Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Учебник английского языка для взрослых - это пособие с особыми отличительными признаками. Прежде всего, в отличие от традиционной ситуации, когда учебник это - "модель учебного процесса", во взрослой аудитории это - всего лишь ресурс. Причина заключается в том, что взрослые умеют учиться. Это значит, что учебник английского языка для взрослых прежде всего предлагает материал, но не навязывает способы его изучения. Взрослые слушатели языковых курсов знают как им лучше учить.

 

Другая особенность заключается в том, что во взрослой аудитории наблюдается значительно больше познавательных типов, чем среди студентов школьников и, тем более, чем среди дошкольников. Если для дошкольников наиболее естественный путь овладения языком это - запоминание в непроизвольной форме, то взрослые умеют запоминать произвольно и, главное, стремяться понять как функционирует язык. Они проявляют, например, интерес к грамматике или правилам чтения и благодарны за эти знания.

 

Еще одна особенность заключается в том, что взрослая аудитория представляет собой сообщество индивидов, которые могут работать "одинаково", но всегда предпочитают свой собственный стиль учения. Именно поэтому, учебник английского языка для взрослых не может предлагать раз и навсегда разработанные планы уроков. Фактически, план урока рождается во взаимодействии со взрослой аудиторией, которая как правило активно высказывает свои пожелания.

 

Взрослые более рациональны и прагматичны. Поэтому они хотят понять, что и для чего они изучают. В учебнике английского языка для взрослых они стремятся найти грамматический, лексический и фонетический разделы. а также материалы для овладения чтением, слушанием, говорением и письмом. При этом, каждый раздал представляет собой ресурс, из которого можно черпать материал для конкретного урока.

 

Взрослая аудитория как правило разнообразна по своим способностям и учебник английского языка для взрослых не может дозировать материал так, как это делается в средней или высшей школе. Тем более, что учебник английского языка для взрослых не подчиняется никаким государственным стандартам. В подобных условиях учебник всегда содержит значительный избыточный материал, а взрослые учащиеся усваивают его по принципу "сколько могут".

 

Наконец, учебник английского языка для взрослых не может содержать исчерпывающий материал, соответствующий потребностям любого слушателя. Он лишь закладывает основы языковых знаний, однако в идеале такой учебник нуждается в поддерживающем интернет-сайте, где можно размещать содержательные материалы, соответствующие индивидуальному заказу на образовательные услуги.

 

Результаты работы по учебнику английского языка во взрослой аудитории бывают разными, но взрослые редко добиваются грамматической безупречности, лексического многообразия и высокого уровня владения видами речевой деятельности. Это означает, что итоги обучения оцениваются не по тому, насколько полно слушатели овладели материалом учебника, а в какой мере они могут пользоваться усвоенным материалом. Практическая направленность учебного английского языка для взрослых очевидна.

 

Учебник английского языка для взрослых - это всегда попытка интенсифицировать учебный процесс, то есть дать больше материала, сформировать более полную коммуникативную компетенцию и получить более высокие результаты в ограниченный период времени. Взрослые редко изучают язык более, чем шесть месяцев. Это означает, что учебник английского языка для взрослых - это всегда ресурс для интенсивной работы.

 

Итак, учебник английского языка для взрослых это:

- автономность учения,

- учет познавательных стилей,

- учет запросов слушателей,

- прагматичность целей,

- рациональность методики,

- учет разных способностей,

- поддерживающий интернет-сайт,

- формирование практических умений,

- интенсивное обучение.

 

Эти принципиальные положения пока еще нуждаются в уточнении, но уже сейчас можно сказать, что учебник английского языка для взрослых - это особый методический жанр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемый Радислав Петрович! Из имеющихся на сегодняшний день в продаже учебников для взрослых, какой Вы могли бы порекомендовать? Не в порядке рекламы, конечно! Просто даже здесь, на форуме, коллеги задают друг другу этот вопрос. И все он без ответа остается. :unsure: Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А какие темы следует включить в учебник для взрослых?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Уважаемый Радислав Петрович! Из имеющихся на сегодняшний день в продаже учебников для взрослых, какой Вы могли бы порекомендовать? Не в порядке рекламы, конечно! Просто даже здесь, на форуме, коллеги задают друг другу этот вопрос. И все он без ответа остается. :rolleyes: Спасибо!

 

Каждый учебник английского языка как для взрослой, так и для иной аудитории, создается на основе авторской концепции. Таких концепций много и каждая из них, при всей общности некоторых основных подходов, отличается своими оригинальными особенностями. Выбор - за преподавателем и студентами!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Очень рада, что нашла форум и тут такая своевременная тема. У меня как раз проблема с обучением английскому языку взрослого ученика. Ученик в школе учил немецкий, работает начальником отдела в одной компании, и ему в августе нужно ехать в командировку в Англию. Там на переговорах переводчика предоставят, но в остальное время он один будет. ВОт и обратился ко мне по рекомендации знакомых, моих бывших учеников. Я с ним встретилась, поговорила, поняла, что с нуля надо готовить. А как готовить, не очень представляю. Посмотрела что есть из учебников, начала, естественно, с вводного курса Бонка. Хочу дать ученику грамматику и какие-нибудь разговорные клише, есть у меня хороший справочник с речевыми формулами. Сразу рассказала ему, чтобы он знал, сколько времен в английском, и что наклонения еще есть, но объяснила, что все сразу не будем изучать, чтобы он слишком многого не ждал. Только вот не подходит мне никак как грамматику в Бонке дается. Вроде много упражнений, а он их делать все не хочет, говорит, времени нет, да и слова там не те, которые ему нужны. И с речевыми формулами тоже не очень стыкуется. Да еще проблема - времени у него не много, занимаемся по вторникам вечером два часа, и по субботам с утра два часа, но уже два занятия срывались - работа мешает. А к субботе успевает забыть что выучили во вторник. Смотрит на сделанное упражнение - и не помнит ничего! Кто-нибудь еще в такой ситуации бывал? Как проблему решить? Никак не могу мостик от грамматики к речевым формулам перекинуть, получается грамматика отдельно, а речевые формулы отдельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Очень рада, что нашла форум и тут такая своевременная тема. У меня как раз проблема с обучением английскому языку взрослого ученика. Ученик в школе учил немецкий, работает начальником отдела в одной компании, и ему в августе нужно ехать в командировку в Англию. Там на переговорах переводчика предоставят, но в остальное время он один будет. ВОт и обратился ко мне по рекомендации знакомых, моих бывших учеников.....

 

Здравствуйте, Анна Петровна! Я директор школы. Сама историк по образованию. Планирую выезд за рубеж. Хочу учить язык. Прочитав вашу методу, считаю, что у вас ничего не получиться с таким подходом.... Я бы с вами никогда не стала заниматься! Откуда здесь мостикам взяться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Прочитав вашу методу, считаю, что у вас ничего не получиться с таким подходом.... Откуда здесь мостикам взяться?

Я согласна, что трудно будет научить общаться только на основе грамматики. Но и без грамматики тоже, конечно, нельзя. Наверное, что-то надо перестраивать. Вот Радислав Петрович пишет о том, что учитель должен гибко подходить к материалам. Я бы, нверное, начала учить взрослого на примере очень простых упражнений. Ну вот начать со знакомства. Ему же надо будет анкету заполнять, и в посольстве, и в гостинице. И бы тогда ему показала бы Present Simple и помогла бы начать заполнять простые анкеты. Те их части, где грамматика позволяет. А потом, ему же важно было бы представиться самому своим коллегам за рубежом. Поэтому тут же, в этой теме, научила бы его здороваться, и простой диалог вести о том, откуда он, что делает, как фирма называется. Вы, наверное, такой мостик имели в виду? А кто еще как делает. с каких тем начинаете учить взрослого с нуля? Что для вас важнее, грамматика или лексика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Очень рада, что нашла форум и тут такая своевременная тема. У меня как раз проблема с обучением английскому языку взрослого ученика. Ученик в школе учил немецкий, работает начальником отдела в одной компании, и ему в августе нужно ехать в командировку в Англию. Там на переговорах переводчика предоставят, но в остальное время он один будет. ВОт и обратился ко мне по рекомендации знакомых, моих бывших учеников. Я с ним встретилась, поговорила, поняла, что с нуля надо готовить. А как готовить, не очень представляю. Посмотрела что есть из учебников, начала, естественно, с вводного курса Бонка. Хочу дать ученику грамматику и какие-нибудь разговорные клише, есть у меня хороший справочник с речевыми формулами. Сразу рассказала ему, чтобы он знал, сколько времен в английском, и что наклонения еще есть, но объяснила, что все сразу не будем изучать, чтобы он слишком многого не ждал. Только вот не подходит мне никак как грамматику в Бонке дается. Вроде много упражнений, а он их делать все не хочет, говорит, времени нет, да и слова там не те, которые ему нужны. И с речевыми формулами тоже не очень стыкуется. Да еще проблема - времени у него не много, занимаемся по вторникам вечером два часа, и по субботам с утра два часа, но уже два занятия срывались - работа мешает. А к субботе успевает забыть что выучили во вторник. Смотрит на сделанное упражнение - и не помнит ничего! Кто-нибудь еще в такой ситуации бывал? Как проблему решить? Никак не могу мостик от грамматики к речевым формулам перекинуть, получается грамматика отдельно, а речевые формулы отдельно.

Авантюра все это, и не корите себя ни за что. Человек хочет выучить язык, совершенно себя этим не напрягая. Вы слышала, как иностранные космонавты по- русски говорят? Так это они при их занятости полгода русским по 6 часов в день занимаются индивидуально. А при таком подходе как у вашего ученика, что бы вы не взялись с ним изучать, все будет с очень небольшим выходом. Думаю, его стоит учить читать и разговорным клише, побольше ролевых игр. Грамматика в готовых фразах. (I eat. I atе. I will eat.) Я тут недавно тоже девушку за месяц азам французского учила при ее большой занятости. Пришла к выводу, что задалбливание таких фраз-самое эффективное. Если бы вам еще удалось убедить товарища карточки на такие фразы сделать и перед сном их каждый день повторять, было бы вообще замечательно. И больше объясняйте ему необходимость сознательного отношения к делу. Тут где-то на форуме были ответы коллег на вопрос за сколько времени можно язык выучить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я согласна, что трудно будет научить общаться только на основе грамматики. Но и без грамматики тоже, конечно, нельзя. Наверное, что-то надо перестраивать. Вот Радислав Петрович пишет о том, что учитель должен гибко подходить к материалам. Я бы, нверное, начала учить взрослого на примере очень простых упражнений. Ну вот начать со знакомства. Ему же надо будет анкету заполнять, и в посольстве, и в гостинице. И бы тогда ему показала бы Present Simple и помогла бы начать заполнять простые анкеты. Те их части, где грамматика позволяет. А потом, ему же важно было бы представиться самому своим коллегам за рубежом. Поэтому тут же, в этой теме, научила бы его здороваться, и простой диалог вести о том, откуда он, что делает, как фирма называется. Вы, наверное, такой мостик имели в виду? А кто еще как делает. с каких тем начинаете учить взрослого с нуля? Что для вас важнее, грамматика или лексика?
Да, это хорошая идея. И правда - как же без грамматики, как ученик может начать говорить без твердой основы, выученной сознательно? Нас ведь тоже так учили, и подход срабатывал, значит тут не в подходе дело, или не только в нем, а в ожиданиях ученика, о том, чего он хочет реально и что может усвоить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Авантюра все это, и не корите себя ни за что. Человек хочет выучить язык, совершенно себя этим не напрягая. Вы слышала, как иностранные космонавты по- русски говорят? Так это они при их занятости полгода русским по 6 часов в день занимаются индивидуально. А при таком подходе как у вашего ученика, что бы вы не взялись с ним изучать, все будет с очень небольшим выходом. Думаю, его стоит учить читать и разговорным клише, побольше ролевых игр. Грамматика в готовых фразах. (I eat. I atе. I will eat.) Я тут недавно тоже девушку за месяц азам французского учила при ее большой занятости. Пришла к выводу, что задалбливание таких фраз-самое эффективное. Если бы вам еще удалось убедить товарища карточки на такие фразы сделать и перед сном их каждый день повторять, было бы вообще замечательно. И больше объясняйте ему необходимость сознательного отношения к делу. Тут где-то на форуме были ответы коллег на вопрос за сколько времени можно язык выучить.

Спасибо, что приободрили, а то уже руки опускаться начали, да и вот выше постом коллега ругает, говорит, что неправильно я преподаю. Почитала по Вашему совету ответы про то, как быстро можно научить английскому, во многом согласна. наверное, так и буду делать - клише, элементы интенсива. Одно беспокоит - ведь если просто заучит, механически, не сознательно получится, забудет потом! А я хочу, чтобы он не просто говорил, но и понимал что, а главное - почему именно так - говорит. Я все-таки считаю, что прочная, сознательная основа необходима прежде всего, а потом уже можно и играть, и коммуникацией заниматься. А только на общении научить - труднее еще, ведь тут правильной речи н едобиться, и основы прочной трудно дать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Спасибо, что приободрили, а то уже руки опускаться начали, да и вот выше постом коллега ругает, говорит, что неправильно я преподаю. Почитала по Вашему совету ответы про то, как быстро можно научить английскому, во многом согласна. наверное, так и буду делать - клише, элементы интенсива. Одно беспокоит - ведь если просто заучит, механически, не сознательно получится, забудет потом! А я хочу, чтобы он не просто говорил, но и понимал что, а главное - почему именно так - говорит. Я все-таки считаю, что прочная, сознательная основа необходима прежде всего, а потом уже можно и играть, и коммуникацией заниматься. А только на общении научить - труднее еще, ведь тут правильной речи н едобиться, и основы прочной трудно дать.

Я с вами абсолютно согласна, но поскольку я являюсь репетотором -"многостаночницей", т.е. ко мне знакомые отправляют своих знакомых любого возраста и для занятий двумя языками, а отказывать я не умею, то приходится приспосабливаться к любым предлагаемым условиям. Вы имеете дело с человеком у которого есть только внешняя мотивация, а внутренняя мотивация отсуствует, плюс неважные способности, я думаю, плюс неправильный подход к делу по принципу "Я пришел и заплатил, значит вы должны меня научить". Поэтому в таких условиях я выбираю работу с клише естественно объясняя что к чему и почему, но отрабатываю только минимальные грамматические навыки. К сожалению, даже учебника подобрать себе для таких случаев не смогла, т. к. у всех потребности разные. Базирусь в основном на Бонке (правила чтения) и прокручиваю разные ситуации общения. которые могут сложиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Поэтому в таких условиях я выбираю работу с клише естественно объясняя что к чему и почему, но отрабатываю только минимальные грамматические навыки. К сожалению, даже учебника подобрать себе для таких случаев не смогла, т. к. у всех потребности разные. Базирусь в основном на Бонке (правила чтения) и прокручиваю разные ситуации общения. которые могут сложиться.

Да, мне кажется, что это очень хорошая идея. Жаль, что никак не подобрать учебника, где бы и упражнения были, и клише, и рифмовки всякие, чтобы можно было взрослым запоминать и механически в том числе. И грамматика, конечно, нужна. Но что особенно важно, так чтобы от каждого урока был выход на общение, на реальную цель. ведь так? Тогда, наверное, и мотивация у ученика появится, а не просто "я заказал. вот вы меня и учите". Теперь вот думаю как ему внутреннбб мотивацию поднять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Да, мне кажется, что это очень хорошая идея. Жаль, что никак не подобрать учебника, где бы и упражнения были, и клише, и рифмовки всякие, чтобы можно было взрослым запоминать и механически в том числе. И грамматика, конечно, нужна. Но что особенно важно, так чтобы от каждого урока был выход на общение, на реальную цель. ведь так? Тогда, наверное, и мотивация у ученика появится, а не просто "я заказал. вот вы меня и учите". Теперь вот думаю как ему внутреннбб мотивацию поднять.

При обучении взрослых для меня лично главная проблема - психологическая. Надо убедить ученика смотреть на процесс моими глазами. Поражает иногда, когда ученица, от непроходимости которой ты просто дуреешь, совершенно окрылена своими успехами и блистает среди своих многочисленных подруг (но это надо пресекать, иначе плохо кончится), другие вполне способные и успешные, заниматься с которыми одно удовольствие, мучаются перед тобой комплексами и занимаются самоедством, а в итоге бросают. Нужно постоянное поощрение + твердо стоять на своих требованиях. Где-то я читала, что если хочешь овладеть языком методом интенсива - вынь да положь 6 часов занятий в день, иначе учебник захлопнет перед тобой свою обложку и сделает вид, что вы незнакомы. А в книге " Как стать полиглотом" я вычитала, что по мнению людей, постоянно изучающих языки, соотношение самостоятельных занятий и занятий с репетитором должно быть 5 к 1. Постоянно напоминая об этих фактах своему ученику, вы, конечно, всего указанного выше не добьетесь, но есть надежда, что что-то в его отношении к занятиям изменится. При репетиторстве мы решаем совсем другие задачи, чем в школе. Это все-таки бизнес. Поэтому не надо позволять навязывать вам свой взгляд на обучение и свои проблемы. Бонк ему не нравится, но не ваша же вина, что даже новый учебник Бонк хуже классики (я имею в виду только вводный курс). Пособия Драгункина мне не понравились. Но может вы их оцените по другому. Поищите в библиотеке. Он там как раз все для взрослых в нестандартном виде излагает. Названий не помню, все раздала безвозмездно.

Что касается других учебников, то у меня есть несколько, которыми я пользуюсь, но это все привезенные из Америки. Так что придется вам изобретать свой велосипед. В утешение могу сказать, что во второй раз будет легче.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мне очень понравился учебник Васильева "Easy English",я думаю он подходит для работы со взрослыми, у меня есть он в электронном ввиде,если надо-спрашивайте, оправлю. Так же мне понравился курс английского на сайте http://www.englspace.com/online/index.shtml

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В утешение могу сказать, что во второй раз будет легче.

Второго раза может и не быть, если в первый промазать B)

Тоже вот сейчас пред выбором. Надо взрослого человека с французского переучивать. И быстро. Хорошо, что у неё мотивация мощная. Очень трудолюбива. Но где взять учебник?....

Придётся инет звать на помощь. Оттуда упражнения давать. Это большущий плюс в обучении взрослых - они умеют правильно пользоваться инетом :blink:

 

 

Смотрю каталог Макмиллан. Там много учебников для взрослых с нуля. Например, Inside Out, Move, Straight Forward. Пользовался кто-нибудь? Я только в воскресенье до магазина доберусь:angry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Второго раза может и не быть, если в первый промазать B)

Тоже вот сейчас пред выбором. Надо взрослого человека с французского переучивать. И быстро. Хорошо, что у неё мотивация мощная. Очень трудолюбива. Но где взять учебник?....

Придётся инет звать на помощь. Оттуда упражнения давать. Это большущий плюс в обучении взрослых - они умеют правильно пользоваться инетом :blink:

 

 

Смотрю каталог Макмиллан. Там много учебников для взрослых с нуля. Например, Inside Out, Move, Straight Forward. Пользовался кто-нибудь? Я только в воскресенье до магазина доберусь:angry:

Да, все пожелания взрослого заказчика наших услуг конечно не учтешь, но что-то учитывать все же нужно. Попросил слова определенной тематики - получи! Хочешь лучше понять правила чтения - нет проблем! Но все это лишь добавления к системно организованному курсу. Для взрослых важнее всего - ощущение успеха. Начал складывать первые предложения - успех! Усвоил и применил правила чтения - успех! Послал СМС на английском языку другу - успех! Я лично против не только большого количества упражнений по лексике и грамматике, но и против упражнений в учебнике для взрослых вообще. "Не взрослое это дело" трансформировать глаголы. Как можно больше ситуаций, которые можно воспроизвести и дополнить. Как можно больше фраз, которые можно применить. Как можно больше структур, которые можно использовать как основу для бесконечного количества новых предложений. И конечно подача материала в непринужденной форме, включая рифмовки, скороговорки, юмор. Хорошо проходят тесты. Взрослые вообще любят тестироваться по всякому поводу, в том числе и для определения доли своего успеха. Только вот ощущение успеха нужно обеспечить каждому и игнорировать ошибки. Взрослых и так много проверяют и ругают на их работе. А изучение языка может приносить не меньше удовольствия, чем бальные танцы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Смотрю каталог Макмиллан. Там много учебников для взрослых с нуля. Например, Inside Out, Move, Straight Forward. Пользовался кто-нибудь? Я только в воскресенье до магазина доберусь:angry:

Второй раз обязательно будет у вас.

Что касается учебника, посмотрите там же учебники Betty Schrampfer Azar, первый из них называется Basic English Grammar. У меня он в распечатке, привез один наш товарищ, которого по нему учили на курсах в Америке. Но я его видела в каком-то каталоге, т.е. он доступен. Упражнения носят коммуникативный характер. Если вы не в курсе, скажу, что главной проблемой будет обучение чтению ( можно взять вводный курс в учебнике Бонк), т.к. во французском языке правила чтения фиксированные, и ученицу будет очень раздражать необходимость постоянно лезть в словарь за транскрипцией. Хотя лично я стараюсь больше уделять внимание именно умению читать транскрипцию. Можно сразу рассчитывать на наличие у вашей ученицы неплохого словарного запаса, к сожалению, нужно будет переучивать произношение слов, но зато даст возможность побыстрее подключить чтение небольших текстов. Я для поддержания мотивации копирую что-нибудь на англоязычных форумах, даю прочитать и говорю: вот видите, это фрагмент из реального общения носителей языка, и вы уже понимаете.

Удачи! :blink:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спасибо за советы. А то я вроде и не новичок в деле преподавания, но со взрослыми отдельно не работала - только вместе с детьми. Родители просили ликбез устроить, вот мы с ними учились читать в основном. Дети контролировали :blink: Это было нечто. Но как бы и ни к чему не обязывало.

А тут выяснилось, что на переучку у меня времени - два месяца всего. Потом эта леди в Великобританию по работе едет. Интенсив не пойдёт - времени у неё столько нет. Поэтому, действительно, самое разумное - речевые структуры и лексика для фарша. Решила первое занятие начать с заполнения таможенной декларации, чтобы уж успех так успех :angry: Попутно и буду объяснять что к чему. А читать со второго занятия начнём. Зато она будет знать, что и с нулевым знанием языка, применяя интуицию, навыки из французского, жизненный опыт, можно заполнить столь необходимый документ B)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Спасибо за советы. А то я вроде и не новичок в деле преподавания, но со взрослыми отдельно не работала - только вместе с детьми. Родители просили ликбез устроить, вот мы с ними учились читать в основном. Дети контролировали :blink: Это было нечто. Но как бы и ни к чему не обязывало.

А тут выяснилось, что на переучку у меня времени - два месяца всего. Потом эта леди в Великобританию по работе едет. Интенсив не пойдёт - времени у неё столько нет. Поэтому, действительно, самое разумное - речевые структуры и лексика для фарша. Решила первое занятие начать с заполнения таможенной декларации, чтобы уж успех так успех :angry: Попутно и буду объяснять что к чему. А читать со второго занятия начнём. Зато она будет знать, что и с нулевым знанием языка, применяя интуицию, навыки из французского, жизненный опыт, можно заполнить столь необходимый документ B)

И все-таки одних структур с лексическим наполнением маловато. Взрослые ждут связной речи в диалоге или монологе. Поэтому с самого начала - пусть небольшие, но связные диалогические и монологические тексты. И еще. Для английского языка очень важно произношение и чтение. Это умение требует особого внимания на протяжении всего курса. Нет такого момента в обучении взрослых, когда можно сказать, что они научились читать. И еще одно. В курса английского языка для взрослых невозможно повышение уровня владения языком. Это означает, что 3-6-9 месячные курсы английского языка для взрослых начинаются и заканчивается на одном и том же уровне, например, элементарном. Любое усложнение программы заблокирует все наши попытки обеспечить взрослых слушателям переживание успеха. Итак, с самого начала связные тексты, постоянное внимание произношению и правилам чтения, сохранение выбранного уровня владения языком. Наверное есть и другие слагаемые успеха?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Долгое время в языковой школе работала по учебнику Streamline.Сейчас его уже не выпускают,а жаль.Через несколько занятий взрослые начинали общаться на языке, в пределах заданных тем.Если сможете отыскать сей раритет, Вам не придется изобретать велосипед. А для стандартных курсов на 9 месяцев работала по Headway, English Files.результатом были довольны все мои студенты(работала только со взрослыми).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Долгое время в языковой школе работала по учебнику Streamline.Сейчас его уже не выпускают,а жаль.Через несколько занятий взрослые начинали общаться на языке, в пределах заданных тем.Если сможете отыскать сей раритет, Вам не придется изобретать велосипед. А для стандартных курсов на 9 месяцев работала по Headway, English Files.результатом были довольны все мои студенты(работала только со взрослыми).

 

New American Streamline (Bernard Hartley and Peter Viney)? Если этот, то еще не раритет :rolleyes: вполне даже свеженький 1996 год выпуска. Я им очень даже пользуюсь, не только со взрослыми. Даю послушать диалогии на ЧИСТОМ американском <_< на самом деле разница в произношении очень наглядно по сравнению с HEADWAY или Murphy. Хорошие упражнения для обучения диалогической речи и общению

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Очень довольна Inside Out.

Один минус - не обучает чтению. Чтение беру по Бонк. Но уже на втором занятии произошла беседа. Ученица в ауте (наверное, это и имелось вввиду в названии :rolleyes: ) Но в целом, за 2 месяца реально научить общаться в пределах "моя твоя понимай". В учебнике представлена основная граматика и самая необходимая лексика.

В целом я довольна.

Не пойму только одного - почему авторы так уверены, что читать на английском - раз плюнуть? Почему они не предлагают в курсе для начинающих курс обучения чтению???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Очень довольна Inside Out.

Один минус - не обучает чтению. Чтение беру по Бонк. Но уже на втором занятии произошла беседа. Ученица в ауте (наверное, это и имелось вввиду в названии :rolleyes: ) Но в целом, за 2 месяца реально научить общаться в пределах "моя твоя понимай". В учебнике представлена основная граматика и самая необходимая лексика.

В целом я довольна.

Не пойму только одного - почему авторы так уверены, что читать на английском - раз плюнуть? Почему они не предлагают в курсе для начинающих курс обучения чтению???

Чтению не обучает практически ни один англоязычный учебник по простой причине, вернее по 2-м:

1. Учебники создавались (и продолжают создаваться) для иностранцев, изучающих АЯ , находясь в среде этого языка.

2. учебники создаются как универсальные для жителей любой не англоязычной страны, поэтому особенности языка конкретной страны никто не собирается учитывать, Так же как и совершено разные реалии жизни в разных странах, которые обуславливают иногда очень большую разницу в восприятии одного и того же явления, понятия в разных странах. Но англоязычный учебник АЯ такого типа, как мы имеем сейчас, это - большой бизнес. Зачем тратиться на приспособление под условия отдельных стран? Пусть "местные" сами это сделают за счет времени (и зарплаты!) местных учителей.

 

Ну. и наконец, ни один здравомыслящий автор не заблуждается относительно того, что один, даже самый удачный учебник, может решить все задачи и удовлетворить все потребности всех учеников.<_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
учебники создаются как универсальные для жителей любой не англоязычной страны, поэтому особенности языка конкретной страны никто не собирается учитывать, Так же как и совершено разные реалии жизни в разных странах, которые обуславливают иногда очень большую разницу в восприятии одного и того же явления, понятия в разных странах. Но англоязычный учебник АЯ такого типа, как мы имеем сейчас, это - большой бизнес. Зачем тратиться на приспособление под условия отдельных стран? Пусть "местные" сами это сделают за счет времени (и зарплаты!) местных учителей.

Но обучение чтению это чистая техника. Нет там никаких реалий. Есть правила, причём одинаковые для всех национальностей. Это как математика.

Вот мне и не понятно, почему нет правил чтения в учебниках зарубежных авторов, нет никаких упражнений на эту тему? Или англичане сами плюнули на свои правила, потому что там исключений больше?

Учат только алфавиту. Но кому он нужен? Можно и без него прекрасно обойтись.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Но обучение чтению это чистая техника. Нет там никаких реалий. Есть правила, причём одинаковые для всех национальностей. Это как математика.

Вот мне и не понятно, почему нет правил чтения в учебниках зарубежных авторов, нет никаких упражнений на эту тему? Или англичане сами плюнули на свои правила, потому что там исключений больше?

Учат только алфавиту. Но кому он нужен? Можно и без него прекрасно обойтись.

Ну, судя по детским сайтам для английских, американских детей, чтению они их учат, не только буквовкам, но и буквосочетаниям. Тот же starfall.com живой тому пример.

А вот с тем, что родной язык ученика не имеет значения при обучению чтению, я не соглашусь. Даже понятие деления на слоги, например, в разных языках могут быть разными. Например, русское сколько гласных столько слогов не то же самое, что в английском. Общие правила не совсем одинаково соотносятся с понятиям в разных языках, т.е. под одним и тем же может скрываться разное восприятие и понимание. И многим детям с родным языком на латинице совсем не так легко понять, почему знакомые буквы так странно читаются. Соответствие звуков опять же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×