Перейти к содержимому

Delena

Новичок
  • Публикации

    4
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем Delena


  1. Яблоко тзвучит ни "эпл" и ни "апл", если говорим о британском английском. "А" в закрытом слоге, если по-простому объяснять, можно произнести , если собравшись произносить "Э", в последнюю секунду произносим "А".

    Буква "Е" в закрытом слоге произносится как "Э" в слове "ЭТИ", а не так, как в "ЭПАТАЖ" или "ЭХО".

    Учебник Вербицкой неуловим, диск тоже, поэтому не могу судить, как в реальности на диске звучат английские звуки Слух у нас у всех разный, дети зачастую слышат одно и то же слово по-разному. Но если англичане и американцы считают, что звук, который дает нам "А" в закрытом слоге не "Э" и не "А", то мы должны им верить.

    например тут:

    www.starfall.com

    Прослушала произношение с сайта www.starfall.com - так там ясно слышно -долгое "Э".


  2. Меня это тоже озадачивает: какая тогда разница при произнесении слов man - men, pan - pen, если буква А даёт звук Э?

     

    В закрытом слоге гласная А даёт краткий звук, близкий к А, который обозначается "бабочкой" (не могу напечатать, но можно увидеть в словаре), а звук Э обозначается знаком [е], как в словах men, pen...

     

     

    Об этом уже рассуждали на какой-то ветке, можно поискать.

    Я поискала - не получилось. Может подскажите по каким ключевым словам поискать?


  3. Здравствуйте! Меня в своё время в школе и в университете учили произносить именно "ХАТ" и "АППЛ", поэтому меня немного напрягает, когда звучит "ЭППЛ". Насколько я знаю, это как у нас МАСКВА И ВОЛОГДА, т.е. местный говор.

    Спасибо за ответ. Но все равно я в шоке. Получается и другие слова читаются через "А" вместо энд- анд - это и, вместо хэв - хав- это иметь, вместо мэн- ман- это мужчина. Так?


  4. Добрый день! У меня ребенок пошел в первый класс в гиназию и мы учим английский по учебнику Forward Вербицкой М.В. и др. Детям после второго урока дали задание прослушать по теме диск со звуками. Я также проявила интерес к этому диску и каково же было мое удивление, что оказывается (согласно диску) шляпа по -английски теперь звучит "ХАТ", яблоко - "АППЛ" и т.д.. Но ведь яблоко все время было "ЭППЛ"! (я извиняюсь,что пишу по-русски, но не знаю как вставить транскрипционные знаки).Всвязи с чем у меня возник вопрос:это что новый подход к произношению или как? Может немного сумбурно написала, но я не знаю стоит ли ребенку изучать "ТАКОЙ" английский?

×