Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

В крупных городах люди все могут найти работу. Просто иногда молодежь заполняет графу "желаемая зарплата" такими цифрами, что

работодателю сразу ясно насчет амбиций на еще достаточно пустом месте.

Дело не в зарплате, а именно в требовании к специалисту знать англ язык. Т.е из двух специалистов, один со знанием, другой без, кому легче ли найти работу? Она здесь набирала в разделе вакансии одно из требований - знание англ яз. Таких вакансий нет вот уже несколько лет. Хотя у нас тут есть фирмы работающие вроде с иностранцами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Дело не в зарплате, а именно в требовании к специалисту знать англ язык. Т.е из двух специалистов, один со знанием, другой без, кому легче ли найти работу? Она здесь набирала в разделе вакансии одно из требований - знание англ яз. Таких вакансий нет вот уже несколько лет. Хотя у нас тут есть фирмы работающие вроде с иностранцами.

Ну, если в работе нужно знание ИЯ, то легче найти такую работу тому, кто языком владеет. Но при этом основным будет уровень знаний, опыта по основной специальности (если это не преподавание ИЯ). Про знание языка писать сейчас модно. Иногда пишут только для того, чтобы на хорошее место снизить конкуренцию., а на самом деле уровень ИЯ может быть и не особо важен. Все везде по-разному.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Поэтому устную речь на иностранном языке я бы не назвал "говорением". Калька с английского герундия для меня очевидна и для меня, филолога по образованию и носителя русского языка, звучит неестественно.

 

 

Вы не поняли, очевидно, просто не знакомы с этим термином.

 

 

Подводя итог, разговор можно было свести к двум постам: 1. Говорение? Фэ! Даёшь "устную речь"! 2. А мне нравится "говорение", а кто против - тот голословен.

Собссно, это всё. Аминь.

 

Искала кое-что в интернете и наткнулась на "Введение в языкознание" Ю.С. Маслова. Труд классический, всем филологам должен быть известен,поскольку на первом курсе по нему и еще по учебнику Кодухова изучают основы филологии. И вот что читаю:

 

"Отдельный акт речи, речевой акт, в нормальных случаях представляет собой двусторонний процесс, охватывающий говорение и протекающие параллельно и одновременно слуховое восприятие и понимание услышанного. " (http://www.classes.ru/grammar/120.Maslov/html/topic_5.html)

 

Просто к слову пришлось, вспомнила про "очевидную кальку с герундия" и "говорение - фэ!" и долго смеялась. Да, вот и верь после этого людям...

И примерно о "процессах порождения речи" цитата из этой же книги: "В широком смысле в понятие «речь» включается и так называемая «внутренняя речь», т. е. мышление с помощью языковых средств (слов и т. д.), осуществляемое «про себя», без произнесения вслух."

 

Филологи...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как научить говорить на английском взрослых? Веду курсы, ходят бизнесмены. Вчера предъявили претензии: мол, три месяца учим, а двух слов связать не можем. Я даю разные темы, делаем упражнения, переводим с английского на русский... Но дома они это не закрепляют. Один бизнесмен, другая директор и так далее - им некогда, видите ли... На занятии мы и диалоги составляем, например, по теме ресторана, и беседуем. Приходят на следующий раз - нулевые. Что посоветуете? Может, надо сменить методику? Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как научить говорить на английском взрослых? Веду курсы, ходят бизнесмены. Вчера предъявили претензии: мол, три месяца учим, а двух слов связать не можем. Я даю разные темы, делаем упражнения, переводим с английского на русский... Но дома они это не закрепляют. Один бизнесмен, другая директор и так далее - им некогда, видите ли... На занятии мы и диалоги составляем, например, по теме ресторана, и беседуем. Приходят на следующий раз - нулевые. Что посоветуете? Может, надо сменить методику? Спасибо.

Я тоже с подобной проблемой сталкивался. Пока только один выход для себя нашел: снизить темп прохождения материала, но зато увеличить количество отработки. Перевод - дело хорошее, но я стараюсь автоматизировать использование новой лексики и выражений. То есть учить их быстро реагировать с помощью определенных речевых клише, не столько составлять диалоги, сколько делать ролевые игры (все-таки там четче видна речевая ситуация). Всегда стараюсь, чтобы в конце каждого урока был хоть маленький, но коммуникативный выход, если только новую тему взяли - то микромонолог, если второе-третье занятие - то маленькие диалоги, а затем уже преимущественно ученики должны говорить. Кстати, хорошо идут игры, просто поразительно, с какой охотой даже взрослые играют. Кажется, на форуме кто-то писал уже как две взрослых ученицы соревновались кто больше предметов на картинке назовет по-английски. Я тоже такое соревнование устраивал, и в парах, и в группах - глаза просто азартом горели. Ну и где можно, даже на уровне слова стараемся не просто назвать что-то, а выразить отношение (например, I love bananas. I hate strawberries). В общем, у меня на таких занятиях работают следующие принципы:

1. Обязательный коммуникативный результат каждого урока

2. Обязательное отражение интересов учеников (см. хотя бы тот же пример с бананами и клубникой)

3. Обязательно время на повторение - в конце-концов, мы же не учебник проходим, а учимся говорить.

4. Нет времени повторять дома - будем делать это в классе. Дома можно песню послушать, попеть что-то (многие это любят делать), то есть сделать то. что доставит им удовольствие и будет восприниматься не столько как упражнение, сколько как развлечение, но на английском языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как научить говорить на английском взрослых? Веду курсы, ходят бизнесмены. Вчера предъявили претензии: мол, три месяца учим, а двух слов связать не можем. Я даю разные темы, делаем упражнения, переводим с английского на русский... Но дома они это не закрепляют. Один бизнесмен, другая директор и так далее - им некогда, видите ли... На занятии мы и диалоги составляем, например, по теме ресторана, и беседуем. Приходят на следующий раз - нулевые. Что посоветуете? Может, надо сменить методику? Спасибо.

Здесь вопрос "встречного" движения. Взрослые хуже детей, сели, руки сложили...учите меня. И дома надо повторять...Дело не в вас, я думаю... Раз бизнесмены, пусть едут в "языковую" среду...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мой пост касается контроля монологической речи. В свете того, что сейчас повсеместно осуждается заучивание тем, каков методически верный и современный способ проверки умения ученика говорить по определенной теме?

Дело в том, что у меня на частные уроки приходят несколько детей из школы с углубленным изучением АЯ. Так вот, у них в мае, ВСЕ классы проходят через такой контроль. У всех назначены даты, например 4е кл - 13 мая. Сейчас они усердно повторяют темы. Скажем 4й класс сдает семь тем. Не менее 20 предложений по теме. Учебник Верещагина, соответственно о современности нечего и думать (ну хоть скажем план логичного повествования бы давался). Я детям сама поясняю, что чем больше программных слов вы употребите тем лучше. Сама учу составлять опорный план. Даю связки, учу оценивать логичность на примитивном уровне, скажем расскажу не совсем стройно о комнате, прошу найти проблемы. Но больше всего меня смущает, что дети трясутся как осиновые листы, 5ки получат только те, у кого хорошая механическая память. Проверяют по одному, за составленными партами сидят три учителя, что-то пишут. Все очень официально, может детки меня обманывают, но говорят, что наводящие вопросы не задают, замолчал -до свидания. Думаю, все таки обманывают, иначе где же пресловутый гуманистический подход?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мой пост касается контроля монологической речи. В свете того, что сейчас повсеместно осуждается заучивание тем, каков методически верный и современный способ проверки умения ученика говорить по определенной теме?

Дело в том, что у меня на частные уроки приходят несколько детей из школы с углубленным изучением АЯ. Так вот, у них в мае, ВСЕ классы проходят через такой контроль. У всех назначены даты, например 4е кл - 13 мая. Сейчас они усердно повторяют темы. Скажем 4й класс сдает семь тем. Не менее 20 предложений по теме. Учебник Верещагина, соответственно о современности нечего и думать (ну хоть скажем план логичного повествования бы давался). Я детям сама поясняю, что чем больше программных слов вы употребите тем лучше. Сама учу составлять опорный план. Даю связки, учу оценивать логичность на примитивном уровне, скажем расскажу не совсем стройно о комнате, прошу найти проблемы. Но больше всего меня смущает, что дети трясутся как осиновые листы, 5ки получат только те, у кого хорошая механическая память. Проверяют по одному, за составленными партами сидят три учителя, что-то пишут. Все очень официально, может детки меня обманывают, но говорят, что наводящие вопросы не задают, замолчал -до свидания. Думаю, все таки обманывают, иначе где же пресловутый гуманистический подход?

4-й класс - 20 предложений!!!???

В этом возрасте только механика и нужна...Ведь даже если им зададут вопрос, и если они это не проходили, то ответ будет просто набором слов...во всяком случае, я за много лет работы в школе спонтанности в этом возрасте не наблюдала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

4-й класс - 20 предложений!!!???

 

судя по всему много? мне интересно, многие ли школы такой срез проводят среди всех параллелей начиная с 3 класса?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Может я темнота с методической точки зрения, но позвольте задать вопрос - если речь не спонтанная, то это речь? ведь проверяют речь, и здесь со всех сторон звучит, почему нельзя ставить оценки за ДЗ (кроме творческих) и грамматику - так как это не есть речевые упражнения. :) И если ребенок пытается что-то донести пусть и грамматически неверно это нельзя оценить? может тогда до определенного класса только стихи и песни учить :) ? тогда механическая память будет использована по существу... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Может я темнота с методической точки зрения, но позвольте задать вопрос - если речь не спонтанная, то это речь? ведь проверяют речь, и здесь со всех сторон звучит, почему нельзя ставить оценки за ДЗ (кроме творческих) и грамматику - так как это не есть речевые упражнения. :unsure: И если ребенок пытается что-то донести пусть и грамматически неверно это нельзя оценить? может тогда до определенного класса только стихи и песни учить :) ? тогда механическая память будет использована по существу... :unsure:

Не спонтанная речь - это тоже говорение. Заранее приготовленное выступление - это тоже говорение. Чтение по бумажке - это не говорение, а вот говорение по опорной схеме - это говорение. Называется это задание - speaking from notes и давно используется в методике. Добавлю, что для российской методической культуры, приготовленное говорение - привычная форма работы, а против сложившейся культуры возражать трудно. Лучше ее учитывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Не спонтанная речь - это тоже говорение. Заранее приготовленное выступление - это тоже говорение. Чтение по бумажке - это не говорение, а вот говорение по опорной схеме - это говорение. Называется это задание - speaking from notes и давно используется в методике. Добавлю, что для российской методической культуры, приготовленное говорение - привычная форма работы, а против сложившейся культуры возражать трудно. Лучше ее учитывать.

Сразу вспомнила речь публичных людей (даже профессия есть спичрайтер), по опорным схемам...я своим подопытным кроликам делаю дырявые планы - предложения в нужном порядке, только безбожно

тощие, основную массу слов заменяют многоточия и только ключевые слова (..a wardrobe ...)Спрашивала детей можно ли в такую бумажку заглянуть - никто не решился, очень боятся свою А.А.

Мне понятна ваша мысль, да монолог надо готовить..но все таки, если ребенок замолчал, что надо делать? в моем понимании во время говорения дружелюбно кивать, показывать мимикой и короткими фразами одобрения и понимание, если молчит, можно попробовать вытянуть что-нибудь, неготового ребенка видно сразу, а готового но запнувшегося (так как боится отступить от буквы темы) нужно подтянуть. О наборе слов, в теме дом обкручивается there is/are, дети чувствуют, что излишнее повторениее их речь не красит, мы решили разбавлять have got/you can see, так при пересказе они вполне вольно варьируют выражения, конечно бывает путаются, и мне очень жаль, когда в погоне за гладкостью, приходится придерживаться написанного. Честно, когда на моих уроках мы говрим, я очень рада любой попытке спонтанности. Что мне интересно, такая форма проверки как? частое явление? Мне что не нравится - темы заставляют зубрить, а писать элементарные письма не учат. Перекос?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Не спонтанная речь - это тоже говорение. Заранее приготовленное выступление - это тоже говорение. Чтение по бумажке - это не говорение, а вот говорение по опорной схеме - это говорение. Называется это задание - speaking from notes и давно используется в методике. Добавлю, что для российской методической культуры, приготовленное говорение - привычная форма работы, а против сложившейся культуры возражать трудно. Лучше ее учитывать.

Приготовленное говорение, можно сказать, воспитывает. Голова как компьютер - что в нее вложишь, то потом и выдаст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

судя по всему много? мне интересно, многие ли школы такой срез проводят среди всех параллелей начиная с 3 класса?

Начиная с третьего класса три раза в году мы проводим срезы по всем видам речевой деятельности. По говорению, напрмер, мы разрабатываем билеты по образцу формата ЕГЭ. Там и подсказки есть для тех кому трудно, и простор для спонтанности (ну вдруг кому захочется креатива добавить...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мне понятна ваша мысль, да монолог надо готовить..но все таки, если ребенок замолчал, что надо делать? в моем понимании во время говорения дружелюбно кивать...

Кивать необязательно. А то ребенок привыкнет, и что потом....А другой учитель ему кивать не будет и он расстеряется. It's my opinion...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кивать необязательно. А то ребенок привыкнет, и что потом....А другой учитель ему кивать не будет и он расстеряется. It's my opinion...

А разве мы проверяем речь ради оценки? по идее это тренировка жизненной ситуации...интересно что мы тренируем когда рассказываем скажем о своем доме, упоминаем о чувствах к предмету? на президентскую речь это явно не тянет...значит тренируем как бы длинный ответ на все возможные вопросы по теме? Конечно кивать китайским болванчиком на каждое высказывание не надо, хотя бы пару раз взглянуть на ученика и поощрительно кивнуть можно. Открывая все новое уже начала приучать детей к холодной ситуации ответа (а не общению как обмену информацией)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А разве мы проверяем речь ради оценки? по идее это тренировка жизненной ситуации...интересно что мы тренируем когда рассказываем скажем о своем доме, упоминаем о чувствах к предмету? на президентскую речь это явно не тянет...значит тренируем как бы длинный ответ на все возможные вопросы по теме? Конечно кивать китайским болванчиком на каждое высказывание не надо, хотя бы пару раз взглянуть на ученика и поощрительно кивнуть можно. Открывая все новое уже начала приучать детей к холодной ситуации ответа (а не общению как обмену информацией)

Предмет у нас такой, что хочется просто научить детей общаться, но к сожаленью, мы "рабы" программ. У меня был такой случай. Пришли родители и говорят, что я "придираюсь" к их ребенку. Он в Таиланде и машину на прокат взял, и все заказы оформляет. Он ВОТ СКОЛЬКО ЗНАЕТ! А мои задания на уроке с трудом на тройки. Что тут скажешь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Такой вопрос. Считаете ли вы что заниматься "разговорным языком" (так часто просят частные ученики))) можно при индивидуальном режиме? Если да, то какие приемы "работают"? Мне кажется что это довольно трудно в плане организации условно-речевых упражнений, в том числе и особенно коммуникативных (подобно описанным выше)и чисто ролевых игр. Просто говорить на уроке на англ - это отлично, но это не относится к методике обучения как таковой.

 

Вопросы для меня, надо признать, на данный момент самые животрепещущие.

 

К сожалению, на этот ваш пост прошлогодней давности никто так, кажется, и не прореагировал.

Попытаюсь прореагировать я, но, увы, в данном случае у меня больше вопросов, чем ответов.

Раньше пытался осмыслить свою работу преимущественно в рамках существующих методических парадигм и когда меня спрашивали, какой методики я придерживаюсь, то просто отвечал, что комбинирую коммуникативный и грамматико-переводной подходы.

Но последнее время самого данный ответ не очень устраивает, поскольку не отражает сути происходящего у меня на уроке.

 

Первые месяцы частной практики весь speaking сводился к ответам на вопросы по тексту, ну плюс разве что пятиминутная примитивная беседа, типа How are you? – Fine.

 

Потом работал на одних «коммуникативных» курсах и согласно контракту минимум два часа в неделю у меня был stand-by. Вообще, standby (mode? :lol:, у стиральной машины такой тоже есть) представлял собой время, когда преподаватель обязан находиться «на месте», в состоянии боевой готовности, чтобы заменить опаздывающего или заболевшего коллегу. Правда, за опоздания и отмены на преподавателя налагались приличные санкции, поэтому никто не опаздывал.

Все время stand-by уходило на так называемые placement tests или точнее oxford placement tests. Уж не знаю, что в тесте было оксфордского, но стоил потенциальным клиентам он в пересчете на рубли около сотни и заключался в письменном тесте о сорока вопросах, типа Use of English, и устной части, ключевой для определения в группу. Устные тесты были делом нехитрым: десяти-пятнадцати минут в среднем достаточно, но люди часто попадались очень интересные, и процедура затягивалась минут на сорок.

 

Проводил я тесты с самого начала исключительно на английском, тем более что научила меня процедуре коллега, которая по-русски кроме «спасибо», ничего не знала.

Имени я своего старался не называть, и половина студентов принимала меня, кажется, за иностранца, так как внешность европейская, произношение сравнительно неплохое, а преподов-нейтивов на курсах было не мало.

 

Все это я вот к чему. Во время таких тестов до меня дошло, что можно с человеком разговаривать на английском, даже если он «слабенький элементари».

Помогаешь ему, конечно. В ход идут и наводящие вопросы, и откровенные подсказки, и мимика с жестами, не говоря уже об обязательном grading your language, то есть разговариваешь как с маленьким ребенком порой, по принципу – чем проще, тем лучше, спускаешься, так сказать, до его уровня владения языком.

 

До этих тестов мне и в голову не приходило, что со слабым «элементари» можно вполне полноценно общаться.

Вот сейчас и общаюсь. Во время каждого урока. Что находит очень позитивный отклик у учеников.

Их очень вдохновляет, когда они приходят ко мне с уверенностью, что «английский у меня никакой», а уходят, озадаченные, замученные, но довольные часом общения на «нулевом» английском.

 

И к словам с грамматикой потом у них отношение другое. Не как к чему-то, что может пригодиться или не пригодиться, когда они достигнут «среднего уровня» и получат разрешение говорить. Они знают, что смогут использовать новое слово на уроке «здесь и сейчас»!

 

К тому же, большинство и приходят, чтобы разговориться.

Приходят преимущественно после школы, вуза, нескольких коммерческих курсов и пары частных преподов, которые пичкали грамматикой и «гнали по учебнику», задание за заданием.

 

И в основном по учебнику, не предназначенному для занятий в формате 121.

Таких учебников, кажется, пока не написали. Или просто я пока не встречал…

Если вы встречали, поделитесь «инфой».

 

А то мне-бедолаге приходится работать либо по course book, где в каждом задании check in pairs, discuss in groups of three и так далее, либо по самоучителю с такими подробными объяснениями и ключами, которые ставят мою нужность под вопрос.

***

«Просто говорить на уроке на англ - это отлично, но это не относится к методике обучения как таковой.»

Вот и меня интересует, насколько моя работа «относится к методике обучения как таковой» и как методика обучения относиться к моей работе.

Есть ли какие-то достойные внимания работы (научные статьи, методические пособия, солидные интернет-ресурсы), посвященные подобного рода разговорным урокам?

***

Я сам черпал новые идеи и вдохновение в следующих источниках:

1) J. Scrivener. Learning Teaching – в отличие от большинства методических пособий написана «человеческим», а не научным языком; добрая и умная книженция специалиста с мировым именем. Читал также Jeremy Harmer – до сих пор удивляюсь, как дочитал и не уснул.

2) Илья Франк, Катерина Комиссарова «Чужой язык — как сделать его своим» - идеи там мне лично очень близкие.

3) Серия How to teach – читал все, кроме How to teach with technology – пока руки не дошли; в серии рекомендую книги by Scott Thornbury, другие тоже, в принципе, читабельны, но язык скучный, личности человека за книжкой не разглядеть, а Скот – молодец.

Также стоит упоминания трехтомная монография Р.П.Мильруда, которую видел где-то здесь на сайте доступной для скачивания, и его же Modular Course, но это все-таки больше фундаментальная теория, чем конкретно-практическое руководство к действию.

Еще недавно проглотил Techniques and Principle in Language Teaching. Diane Larsen-Freeman. К говорению непосредственно отношения имеет слабое, как и к индивидуального плана занятиям – все примеры из групповой практики, но с литературной точки зрения – очень достойно, да и личность автора тоже проглядывает, не безлично-сухо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вопросы для меня, надо признать, на данный момент самые животрепещущие.

Обучение говорению - очень "живо трепещет" и методические рассуждения обычно идут не совсем в "то русло". Мы нередко на практике уходим от обучения говорению, поскольку либо "отпускаем вожжи" и разрешаем учащимся говорить так, как получится, либо требуем грамотности и обычно опираемся на ранее изученные тексты. "Отпускание вожжей" помогает формировать у учащихся коммуникативные стратегии, хотя лучше всего это получается в естественных условиях погружения в язык. Обучение на основе текста - это не обучение говорению. Главная задача - это поставить конкретную методическую задачу на уроке: чему я их обучаю, когда побуждаю говорить. Можно обучать функциям дискурса, например, доказать, опровергнуть, заинтересовать, объяснить и проч. Меньше всего мы знаем о "языке говорения", поскольку обучать говорению на материале письменных текстов - излюбленное занятие учителей во всем мире. Я бы внимательнее разобрался с тем, что такое язык говорения, а потом бы обучал говорению.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Еще недавно проглотил Techniques and Principle in Language Teaching. Diane Larsen-Freeman. К говорению непосредственно отношения имеет слабое, как и к индивидуального плана занятиям – все примеры из групповой практики, но с литературной точки зрения – очень достойно, да и личность автора тоже проглядывает, не безлично-сухо.

Однако теорретически вы подготовились основательно но вот на практике теория выглядет порою иначе чем представляешь. Оно и понятно теоретики обычно работают под идеал, которого по сути нет.(как в анекдоте про идеального мужчину!) Труд "How to teach with technology" уже стал классикой и слегка устарел, тем более что применять то что там написано сложно и порою не продуктивно. Для того чтобы перейти к развитию навыков спонтанной устной речи всё таки необходима база, без базы вы будете идти по кругу тем более что адаптируете устную речь под обучаемых. Даже при соответствующей базе речевые навыки учащихся будут развиваться медленно без выстроенной системы обучения спонтанной речи. Т.Е. другими словами вам необходимо определить цели в соответствии с этапами обучения и Методы/технологии/средства обучения. Я начинал с проектов( включая и brain storm, затем дискуссии, English club, заканчивал дебатами высшего уровня. И самое главное речь учителя на занятии не должна превышать 25% по времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вспомнил полезную книжку, которая в свое время была очень новаторской. Автор - Penny Ur, с которой мне удалось познакомиться лично. Книжка была издана в Кембридже и называется Discussions that work. Это не теория, а практическое пособие со множеством иллюстраций. Я несколько раз встречался с Penny у нее в колледже (Ораним, Израиль), а также был на семинаре в Москве (организатор - Британский Совет). Она всегда вспоминала эту свою публикацию и ссылалась на нее. Интересно бы пригласить Penny поучаствовать в нашей дискуссии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вспомнил полезную книжку, которая в свое время была очень новаторской. Автор - Penny Ur, с которой мне удалось познакомиться лично. Книжка была издана в Кембридже и называется Discussions that work. Это не теория, а практическое пособие со множеством иллюстраций. Я несколько раз встречался с Penny у нее в колледже (Ораним, Израиль), а также был на семинаре в Москве (организатор - Британский Совет). Она всегда вспоминала эту свою публикацию и ссылалась на нее. Интересно бы пригласить Penny поучаствовать в нашей дискуссии.

Это было бы очень интересно и актуально в свете ГИА и полезно всем практикующим учителям!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А то мне-бедолаге приходится работать либо по course book, где в каждом задании check in pairs, discuss in groups of three и так далее, либо по самоучителю с такими подробными объяснениями и ключами, которые ставят мою нужность под вопрос.

Наконец до меня дошла суть вашей проблемы.biggrin.gif Поначалу вы меня скажем прямо, ну очень удивили своими методами работы. Понимаете, методика преподавания каждого из тех, кто занимается репетиторством, является по сути результатом его личного развития в зависимости от сложившегося лично у него спроса. Потом сарафанное радио способствует закреплению имиджа и, соответственно, развитию метода. Вы нашли на рынке свою нишу, но вам очень трудно будет найти человека, работающего так же. У репетиторов в России больше актуальна методика подготовки к ЕГЭ, а там говорения уже несколько лет нет.blink.gifВ идеале вам, конечно, неплохо было бы работать в тандеме с кем-то, кто сначала накачивал ученика какой-то лексикой-грамматикой, потом вы его "разбалтывали" бы. А так, вам придется продолжать читать методическую литературу для развития кругозора, и одновременно формировать свою подборку материалов, позволяющих вам добиваться того, чего вы хотите. В этом есть плюс, лет через 10 вы сможете сами написать книжку, которая станет методическим бестселлером. biggrin.gif Кстати, как вам учебники Betty Azar? http://www.azargrammar.com/ На случай, если вы с ними не сталкивались, упомяну лишь, что по ним в США обучают на курсах английского языка вновьприбывших граждан. На сайте есть в том числе и блоги преподавателей английского языка как иностранного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У репетиторов в России больше актуальна методика подготовки к ЕГЭ, а там говорения уже несколько лет нет.blink.gif

 

Да, я пока жил в России, как раз застал отмену говорения в ЕГЭ. Готовил девочку к экзамену, а тут вдруг она заявляет, что ей в школе сказали "радостную новость". Лезу в интернет, скачиваю какую-то официальную "бумаженцию" - и впрямь отменили. Даже как-то неловко было, что не я ученикам такую новость сообщаю, а они мне... ))

 

Здесь в Казахстане тоже есть единое национальное тестирование. Но это какой-то смешной и убогий лексико-грамматический тест с кучей ляпов. Никто к нему и не готовится особо. Тем более при здешнем уровне коррупции. :lol:

 

Зато тут есть классная программа грантов "Болашак". Правительство оплачивает учебу за рубежом.

Для нее обязательное требование - тойфл или чаще айлтс. Вот на них спрос есть. :D

Ну и на разговорные уроки, слава богу.

 

***

А вообще я не позиционировал себя как антиграмматист. Я довольно конкретно гружу "своих" и лексикой, и грамматикой. Сам грамматику очень люблю, во всех проявлениях, и как науку (теорграмматику в универе уважал: блох, кобрина, различные когнитивные толкования и так далее... А во время одного коммуникативного teacher training "заморская наставница" чуть не заклевала меня насмерть за излишний академизм. Видимо, наши "разборы полетов" (то есть моих уроков) не прошли даром, маятник качнулся немного в противоположную сторону. :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А во время одного коммуникативного teacher training "заморская наставница" чуть не заклевала меня насмерть за излишний академизм. Видимо, наши "разборы полетов" (то есть моих уроков) не прошли даром, маятник качнулся немного в противоположную сторону. :lol:

Конечно, если вы готовите к "их" экзаменам, то естественно и ориентироваться на "их" методику. А на гавайской гитаре вы играете? (Это я вспомнила, как одна моя знакомая говорила, что как ни американский препод, то обязательно с гавайской гитарой) biggrin.gifbiggrin.gifbiggrin.gif Но результат у них получается на мой взгляд порой странноватый. Ко мне 3 года назад летом пришел десятиклассник, который мало того, что в английской спецшколе до этого учился, но еще и год перед этим отучился в Америке. Честно говоря, взяла его только из-за давних связей с семьей (учила старшую сестру), думала, что быстро от меня уйдет, для меня коммуникативный метод - понятие ругательное (уж простите unsure.gif), так он застрял на все два года до окончания школы. Оценил разжевывание системы времен, жесткий тренинг по написанию сочинений и не знаю еще что (но не говорение - это точно). Помню еще, как американец вроде бы сносно в России говоривший по-русски, написал нам письмо, где вообще что-то понять сложно было. Так что я полагаю, что истина где-то посредине.

Вам спасибо за информацию по книгам из серии How to teach..., а то я все смотрела на них на сайте Еврокниги и пыталась понять, стоят ли они мороки с их покупкой.unsure.gif

Сейчас я детей к городской олимпиаде готовлю и не знаю, что в очередной раз придумают. На школьном (по единым материалам для всех школ города) накидали вопросы по истории страны, на городской в прошлом году были вопросы об изменениях в языке в связи с политкорректностью (policeman - police officer и т.д.). Откуда детям такое знать? А на областной анализировали таблицы (это из айлтс, я так понимаю?) в парном режиме. причем девочка моя вышла с убежденностью, что она все хорошо отвечала, а на самом деле потеряла там много баллов из-за незнания критериев оценивания. Придется тоже лезть в форматы "ненаших" экзаменов. blink.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×