Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Доброго времени суток, уважаемые коллеги! Очень нужна Ваша помощь и совет:в этом году с шестиклассником мы поработали над темой "Английский на клавиатуре компьютера", выписали англоязычные названия с клавиатуры, расшифровали путём перевода, составили опросник для шестиклассников и пришли к выводу о том, что большинство ребят знают о функциях этих клавиш, но название перевести с английского не смогли((( 5 февраля учащийся выступил с докладом на школьной научно - практической конференции, получил диплом лауреата на секции "Лингвистика (английский язык)" и теперь 28 февраля состоится региональная научно - практическая конференция, в которой принимают участие лауреаты и дипломанты первой степени. Размещаю здесь результат нашего совместного труда. Не могли бы Вы высказать мнение об этой работе? Подскажите пожалуйста, может что - то лучше подправить? Заранее огромное спасибо за помощь.

 

После прочтения вашей работы для меня стала опять очевидной разница в требованиях к ученическим работам в разных регионах. У нас доклад на 13 станицах невозможен в принципе. 7 минут на выступление, 3.5-4 страницы текста. Теоретические выкладки по минимуму. с оценкой презентации коллегой согласна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток, уважаемые коллеги! Очень нужна Ваша помощь и совет:в этом году с шестиклассником мы поработали над темой "Английский на клавиатуре компьютера", выписали англоязычные названия с клавиатуры, расшифровали путём перевода, составили опросник для шестиклассников и пришли к выводу о том, что большинство ребят знают о функциях этих клавиш, но название перевести с английского не смогли((( 5 февраля учащийся выступил с докладом на школьной научно - практической конференции, получил диплом лауреата на секции "Лингвистика (английский язык)" и теперь 28 февраля состоится региональная научно - практическая конференция, в которой принимают участие лауреаты и дипломанты первой степени. Размещаю здесь результат нашего совместного труда. Не могли бы Вы высказать мнение об этой работе? Подскажите пожалуйста, может что - то лучше подправить? Заранее огромное спасибо за помощь.

Мне очень понравилась тема. Текст исследования тоже содержательный. А вот стиль - к сожалению совсем не детский. Огорчило также подражание стилю диссертации - "МЫ исследовали". Я не уверен что в детском проекте нужен объект и предмет исследования. В этих понятиях путаются даже взрослые дяди и тети. Я понимаю что шаблоны даны сверху и идут от чиновников. Вот им наверное и нужно позаботиться о том чтобы в проекте виден был ребенок и его мышление а не взрослые формальности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

После прочтения вашей работы для меня стала опять очевидной разница в требованиях к ученическим работам в разных регионах. У нас доклад на 13 станицах невозможен в принципе. 7 минут на выступление, 3.5-4 страницы текста. Теоретические выкладки по минимуму. с оценкой презентации коллегой согласна.

Недавно ко мне подошёл завуч и предложил поработать над научно-исследовательской работой с одним из учащихся. Я честно отказался от такого предложения т.к. не вижу достойного претендента( свободное владение английским языком, мышление на английском языке, умения работать с научной англоязычной литературой, навыки коммуникации на английском языке и прочее) на подобную работу и пока не вижу площадки где бы эту работу продвигать. Прочитав эту ветку я окончательно запутался т.к. не понимаю целей и задач по развитию знаний, умений и навыков в английском языке и метапредметных результатов от использования в практике учителя английского языка метода научно-исследовательской работы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Недавно ко мне подошёл завуч и предложил поработать над научно-исследовательской работой с одним из учащихся. Я честно отказался от такого предложения т.к. не вижу достойного претендента( свободное владение английским языком, мышление на английском языке, умения работать с научной англоязычной литературой, навыки коммуникации на английском языке и прочее) на подобную работу и пока не вижу площадки где бы эту работу продвигать. Прочитав эту ветку я окончательно запутался т.к. не понимаю целей и задач по развитию знаний, умений и навыков в английском языке и метапредметных результатов от использования в практике учителя английского языка метода научно-исследовательской работы.

Об этом есть в ПООП для основной школы. Достаточно много там написано. Но на практике ученический проект становится учительским. Особенно если пишется на английском языке. Получается фальшивка одобренная педагогами. Извинюсь если кого то обидел. Не хотел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Об этом есть в ПООП для основной школы. Достаточно много там написано. Но на практике ученический проект становится учительским. Особенно если пишется на английском языке. Получается фальшивка одобренная педагогами. Извинюсь если кого то обидел. Не хотел.

Я конечно знаю ПООП(рекомендательный документ, но не обязательный к исполнению), однако зачем всё делать на русском языке и формально? Для получения балла к стимулирующей? Оно вам надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я конечно знаю ПООП(рекомендательный документ, но не обязательный к исполнению), однако зачем всё делать на русском языке и формально? Для получения балла к стимулирующей? Оно вам надо?

Вообще то в старших классах ученический проект с элементами исследования призван заменить часть традиционной классно-урочной работы. Это по ФГОС и ПООП. Ну а там посмотрим как пойдет на практике...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

То, что вы проделали большую работу, это хорошо!

Но презентация будет мало, кому интересна. Конечно важны все теоретические основы, как цель, задачи, объект, предмет, новизна (совсем не уверена, что детям 6 класса это понятно и интересно, это же не диссертация или хотя бы диплом, но не знаю, какие у вас условия участия...), но презентация скучная: много текста (а это именно так, как не рекомендуют делать в презентациях). Слайды должны быть не текстом для озвучивания, а "краткой шпаргалкой" для доклада, то есть картинки, схемы, графики, анимация и др., например слайд 2 - текст лишний, можно было бы картинки (дети и взрослые за компьютером или что-то в этом роде), остальное говорить своими словами. Слайд с таблицей плохо виден. Текста на слайдах желательно давать оч. мало, а таблицы должны быть читаемы (можно разбить на 2 слайда).

В общем, материал интересный, но представление его - "не зацепило". Уж, извините, но это так!

 

А в тезисах почему "I am class 6"???

Доброго времени суток, уважаемые коллеги!

Мы с учеником продолжаем трудиться над исследовательской работой. В теоретическую часть мы добавили новую информацию о горячих клавишах, а на практике выяснили, что 65 % слов и сокращений на клавишах встречаются в словаре к учебникам для 5 - 6 класса. Также было решено выступить с докладом в рамках классного .часа и провести повторное отсроченное анкетирование с целью узнать помогло ли наше выступление одноклассникам лучше ориентироваться в компьютерной клавиатуре. Поправили презентацию к докладу. Прикрепляю исправленный вариант презентации для ознакомления. Всем спасибо огромное за поддержку и сотрудничество. Мы всегда рады "свежему" взгляду на нашу работу со стороны, а также критическим замечаниям, которые позволяют увидеть слабые стороны работы.

презентация.ppt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток, уважаемые коллеги!

Мы с учеником продолжаем трудиться над исследовательской работой. В теоретическую часть мы добавили новую информацию о горячих клавишах, а на практике выяснили, что 65 % слов и сокращений на клавишах встречаются в словаре к учебникам для 5 - 6 класса. Также было решено выступить с докладом в рамках классного .часа и провести повторное отсроченное анкетирование с целью узнать помогло ли наше выступление одноклассникам лучше ориентироваться в компьютерной клавиатуре. Поправили презентацию к докладу. Прикрепляю исправленный вариант презентации для ознакомления. Всем спасибо огромное за поддержку и сотрудничество. Мы всегда рады "свежему" взгляду на нашу работу со стороны, а также критическим замечаниям, которые позволяют увидеть слабые стороны работы.

Мне очень понравилась исследовательская часть. Очень важен вывод о том что дети понимают английские термины по-английски без перевода на русский язык и не пользуются русскими словами. Так английский язык проникает в чужую культуру и это наблюдается во всем мире. Данные ученика не полностью совпадают с моими которые я получил на начальной школе. Правда там речь шла о компьютерных терминах в целом а не о клавиатуре. А вот что касается стиля диссертации в устах младшего подростка то я бы все же подумал как это написать по детски. Ведь перед нами ребенок. Ну зачем там столько отглагольных существительных? А в целом отличная тема и результат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я буду благодарен за информацию о примерных темах, на которые учащиеся выполняют свои исследования в основной и старшей школе и какие вообще существуют рекомендации в школе (школах) о выборе тем. Хотелось бы узнать, пишут ли учащиеся свои исследовательские работы на межпредметные темы или только по филологии. Выполняются ли исследования на английском языке? Делаются ли презентации на английском языке. Заранее спасибо за эту информацию!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мне очень понравилась исследовательская часть. Очень важен вывод о том что дети понимают английские термины по-английски без перевода на русский язык и не пользуются русскими словами. Так английский язык проникает в чужую культуру и это наблюдается во всем мире. Данные ученика не полностью совпадают с моими которые я получил на начальной школе. Правда там речь шла о компьютерных терминах в целом а не о клавиатуре. А вот что касается стиля диссертации в устах младшего подростка то я бы все же подумал как это написать по детски. Ведь перед нами ребенок. Ну зачем там столько отглагольных существительных? А в целом отличная тема и результат.

Спасибо Вам огромное за отзыв. По поводу стиля я, безусловно, подумаю о том, как сформулировать выступление более детским языком, хотя пока мне это слабо представляется возможнымangry.gif, но дорогу осилит идущий!!! rolleyes.gif Что касается тем исследования, то они бывают самыми различными, причём как страноведческого характера, так и чисто лингвистические. Язык выступления тоже бывает различным в зависимости от возраста выступающих. Конечно же, это моё личное мнение и я могу ошибаться, но на мой взгляд именно исследование по страноведению вряд ли получится подготовить, скорее работа будет носить реферативный характер, а говорить об исследованиях в области лингвистики в школьные годы наверное всё таки рановато, и основная часть работы будет сведена к труду учителя, а не ученика. Возможно я и неправа, но по - другому я этой ситуации не вижуangry.gif Поэтому и к выбору темы для исследования с учениками мы идём мучительно и долго, хочется найти что то, что не совсем ещё избито.

Например в прошлом году с ученицей 7 класса мы поработали над темой "Осторожно: "говорящая" одежда". Мы рассмотрели историю возникновения надписей на футболках, а в практической части привели собрали и представили надписи, которые нам удалось встретить на одежде учащихся нашего Лицея, а также результаты опроса "Знаешь ли ты, что написано одежде, которую ты носишь?". Это пожалуй только 2 темы, которые вызвали интерес лично у меня за всё время подготовки работ.

Что же касается языка исследования, то я со своими учениками (5 - 7 класс средней общеобразовательной школы) пока делаю выбор в пользу родного, так как считаю, что свободно и расковано говорить и отвечать на вопросы жюри пока сложновато будет ребятам, ну либо это будет подготовленный учителем текст просто напросто заученный наизусть, а потом при ответах на возможные вопросы ребёнок может просто напросто растеряться и смазать всё впечатление от выступления (так кстати довольно часто случается на конференциях).

Относительно тем представленных за это время моими коллегами могу сказать следующее: действительно вызвали у меня интерес тоже пара тем (одна из них была про английские названия, окружающие нас в повседневной жизни, а вторая про слова - эпонимы в английском языке (хотя тут впечатление расходится: с одной стороны интересно узнать о подобного рода словах, а с другой - необходима основательная теоретическая база для объяснения сути подобного явления в языке, а это наверное не совсем материал, изучаемый в школе).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спасибо Вам огромное за отзыв. По поводу стиля я, безусловно, подумаю о том, как сформулировать выступление более детским языком, хотя пока мне это слабо представляется возможнымangry.gif, но дорогу осилит идущий!!! rolleyes.gif Что касается тем исследования, то они бывают самыми различными, причём как страноведческого характера, так и чисто лингвистические. Язык выступления тоже бывает различным в зависимости от возраста выступающих. Конечно же, это моё личное мнение и я могу ошибаться, но на мой взгляд именно исследование по страноведению вряд ли получится подготовить, скорее работа будет носить реферативный характер, а говорить об исследованиях в области лингвистики в школьные годы наверное всё таки рановато, и основная часть работы будет сведена к труду учителя, а не ученика. Возможно я и неправа, но по - другому я этой ситуации не вижуangry.gif Поэтому и к выбору темы для исследования с учениками мы идём мучительно и долго, хочется найти что то, что не совсем ещё избито.

Например в прошлом году с ученицей 7 класса мы поработали над темой "Осторожно: "говорящая" одежда". Мы рассмотрели историю возникновения надписей на футболках, а в практической части привели собрали и представили надписи, которые нам удалось встретить на одежде учащихся нашего Лицея, а также результаты опроса "Знаешь ли ты, что написано одежде, которую ты носишь?". Это пожалуй только 2 темы, которые вызвали интерес лично у меня за всё время подготовки работ.

Что же касается языка исследования, то я со своими учениками (5 - 7 класс средней общеобразовательной школы) пока делаю выбор в пользу родного, так как считаю, что свободно и расковано говорить и отвечать на вопросы жюри пока сложновато будет ребятам, ну либо это будет подготовленный учителем текст просто напросто заученный наизусть, а потом при ответах на возможные вопросы ребёнок может просто напросто растеряться и смазать всё впечатление от выступления (так кстати довольно часто случается на конференциях).

Относительно тем представленных за это время моими коллегами могу сказать следующее: действительно вызвали у меня интерес тоже пара тем (одна из них была про английские названия, окружающие нас в повседневной жизни, а вторая про слова - эпонимы в английском языке (хотя тут впечатление расходится: с одной стороны интересно узнать о подобного рода словах, а с другой - необходима основательная теоретическая база для объяснения сути подобного явления в языке, а это наверное не совсем материал, изучаемый в школе).

Я обязательно учту Ваше мнение и опыт в своей работе с учителями. Согласен практически со всем. Тема о говорящей одежде просто великолепная. Именно то что нужно в этой возрастной группе. Конечно учителей наталкивает на взрослый стиль изложения исследования серия рекомендаций и советов чиновников. Вот и появляется в устах подростка "предмет исследования" и "гипотеза" Можно просто вопрос: Что я могу предположить? Это гипотеза взрослым языком. Что я буду изучать? Это объект исследования. Что будет моим результатом? Это предмет исследования. Ну и так далее. Я бы так сделал если бы не чиновники)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я обязательно учту Ваше мнение и опыт в своей работе с учителями. Согласен практически со всем. Тема о говорящей одежде просто великолепная. Именно то что нужно в этой возрастной группе. Конечно учителей наталкивает на взрослый стиль изложения исследования серия рекомендаций и советов чиновников. Вот и появляется в устах подростка "предмет исследования" и "гипотеза" Можно просто вопрос: Что я могу предположить? Это гипотеза взрослым языком. Что я буду изучать? Это объект исследования. Что будет моим результатом? Это предмет исследования. Ну и так далее. Я бы так сделал если бы не чиновники)))

 

Огромное спасибо за идею! Она действительно очень ценна для меня, но всё же мучает вопрос: как поступить: ведь члены жюри на конференции - это преподаватели ВУЗов, которым часто очень нелегко работать со школьниками именно по причине того, что ребята не всегда ещё понимают чего от них хотят и как это выразить так, чтобы тебя правильно поняли те люди, которые учат твоих старших товарищей. Прямо не знаю, что делать: оставить всё как есть или всё таки поменять? Так как именно за такой сухой деловой стиль в прошлом году ученица была награждена дипломом лауреата. Для сравнения размещу презентацию к докладу теперь уже лауреата региональной научно - практической конференции

ФРОЛЬЦОВА МИЛЕНА.ppt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Огромное спасибо за идею! Она действительно очень ценна для меня, но всё же мучает вопрос: как поступить: ведь члены жюри на конференции - это преподаватели ВУЗов, которым часто очень нелегко работать со школьниками именно по причине того, что ребята не всегда ещё понимают чего от них хотят и как это выразить так, чтобы тебя правильно поняли те люди, которые учат твоих старших товарищей. Прямо не знаю, что делать: оставить всё как есть или всё таки поменять? Так как именно за такой сухой деловой стиль в прошлом году ученица была награждена дипломом лауреата. Для сравнения размещу презентацию к докладу теперь уже лауреата региональной научно - практической конференции

Проект очень удачный. Все ценно и по детски аутентично кроме оборотов типа Целью исследования обусловлены его задачи. Дети так не говорят. А что касаетс вузовского жюри то работники вузов обычно и умны и адекватны и знают психология ребенка. Чиновников они тоже знают. Посоветуйтесь с умными людьми. Да и здесь на форуме Вам подскажут решение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Проект очень удачный. Все ценно и по детски аутентично кроме оборотов типа Целью исследования обусловлены его задачи. Дети так не говорят. А что касаетс вузовского жюри то работники вузов обычно и умны и адекватны и знают психология ребенка. Чиновников они тоже знают. Посоветуйтесь с умными людьми. Да и здесь на форуме Вам подскажут решение.

 

Я ни в коем случае не хотела обидеть преподавателей ВУЗа, извиняюсь за неудачную формулировку своих мыслей. Просто речь о том, что порой бывает сложно сказать о сложных совсем недетских вещах именно языком свойственным ребёнку. Но мир не без добрых людей. Laddy откликнулась на мою просьбу о помощи и прислала материал похожей работы её учениц, что оказало мне реальную пользу, сейчас я готовлю тезисы доклада для сдачи в работу и этот материал, а также Ваши советы и поддержка реально облегчают задачу.

Изменено пользователем ilyap22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Чуть позже, я обновлю презентацию, учитывая все замечания и пожеланияrolleyes.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Это если мы сами пытаемся сочинить, чтобы было похоже, что это ребенок пишет. Можно поробовать сказать простым взрослым языком, чтобы ребенок понял и потом сказал своим простым языком, как он это понял. А в презентацию и доклад может пойти ваша общая полувзрослая полудетская, но непременно простая формулировка. Если бы я был в жюри и мне попалась бы пусть несовершенная, но настоящая работа, написанная учеником школы (например, вместо "Выбор данной темы обоснован ее актуальностью, поскольку незаменимым атрибутом молодежного гардероба в настоящее время является..." что-то вроде "Я выбрала эту тему, потому что сейчас почти на любой одежде можно увидеть разные надписи на английском языке. Мне показалось интересным посмотреть, что они означают и всегда ли мы знаем, что написано на вещах, которые мы носим"), я бы поставил эту работу на первое место. Какая может быть актуальность, новизна, объект, субъект в школе? Сразу будет понятно, что это формальная работа скорее учителя, чем ученика. Если еще есть время, то я бы рискнул и отправил настоящую ученическую работу без сложных слов и терминов. Даже если бы она не заняла какого-то места (что, к сожалению, скорее всего бы и произошло, так как чиновники часто попадают в жюри, а преподаватели вузов в силу отсутствия настоящих работ начинают считать, что чем акадумичнее, тем лучше) я бы остался честным перед самим собой, своими коллегами и своим учеником. А на следующий год, может быть, и еще кто-нибудь настоящую работу напишет. А лет через пять и у жюри может взгляд поменяться. Надо же всегда с себя начинать.

P.S. Вы не подумайте, что я Вас лично критикую. Мне очень импонирует, что Вы в принципе задались таким вопросом. smile.gif

Про одежду это наша прошлогодняя тема и девочка уже получила диплом лауреата именно за тот вариант работы, который я разместила выше. Относительно этого года, есть ещё чуть больше недели, я для того и разместила работу здесь (чуть выше прикреплён документ выступление), чтоб услышать мнение знающих людей со стороны и поправить не совсем удачные моменты. Безусловно надо начинать с себя. Я всегда за конструктивную критику,так как именно это даёт повод задуматься над тем, что можно и нужно сделать, чтобы улучшить ситуациюrolleyes.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Про одежду это наша прошлогодняя тема и девочка уже получила диплом лауреата именно за тот вариант работы, который я разместила выше. Относительно этого года, есть ещё чуть больше недели, я для того и разместила работу здесь (чуть выше прикреплён документ выступление), чтоб услышать мнение знающих людей со стороны и поправить не совсем удачные моменты. Безусловно надо начинать с себя. Я всегда за конструктивную критику,так как именно это даёт повод задуматься над тем, что можно и нужно сделать, чтобы улучшить ситуациюrolleyes.gif

Все мы вынуждены адаптироваться к требованиям и сложившейся практике. Все стремятся сделать стиль ученической работы "наукообразным" ну а чем мы хуже? Ведь так? Хотя иногда хочется все же вспомнить, что работу пишет ребенок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Про одежду это наша прошлогодняя тема и девочка уже получила диплом лауреата именно за тот вариант работы, который я разместила выше. Относительно этого года, есть ещё чуть больше недели, я для того и разместила работу здесь (чуть выше прикреплён документ выступление), чтоб услышать мнение знающих людей со стороны и поправить не совсем удачные моменты. Безусловно надо начинать с себя. Я всегда за конструктивную критику,так как именно это даёт повод задуматься над тем, что можно и нужно сделать, чтобы улучшить ситуациюrolleyes.gif

К сожалению, никто не может со стопроцентной уверенностью сказать. что сработает в вашем случае. Мы достаточно много лет относились к одной секции "Лингвистика" вместе с русоведами. Критерии были одни. Сейчас у нас своя секция, и вкусы у жюри несколько иные. В любом случае огромное значение имеет личность самого ребенка. Если он умеет выступать, чувствует себя в своем материале свободно, готов ответить на любой вопрос в пределах своей темы. он уже будет смотреться выигрышно на фоне большинства зажатых участников, которые не в состоянии оторваться от своего текста. Попытайтесь проинтуичить, какие вопросы могут ему задать, подумайте вместе, что на них можно ответить. Мои девицы просто затмили своим энтузиазмом более старших учеников на секции в школе. Было жалко, что я не догадалась выставить их на конференцию в началке (она, как оказалось, проходила на пару недель раньше), успех на городе им был бы обеспечен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Все мы вынуждены адаптироваться к требованиям и сложившейся практике. Все стремятся сделать стиль ученической работы "наукообразным" ну а чем мы хуже? Ведь так? Хотя иногда хочется все же вспомнить, что работу пишет ребенок.

Наблюдая за действом под названием "Научно-исследовательская работа"(отнюдь не на форуме а в реалии) складывается впечатление что учителем делается всё что бы получить балл а ученик выступает в роли инструмента. Учителя не ставят целью развитие знаний английского языка, а так же сопутствующих умений и навыков у учащихся посредством обучающей технологии научно-исследовательской работы. Основным для учителя является сам факт создания работы в соответствии с критериями и презентация этой работы на конкурсе(!?). Этим объясняется и узость тем(лингвистика, филология,редко культурология), и создание работы и презентации на русском языке, и формальный подход в оформлении и недетский язык и прочее.

В обучающей технологии научно-исследовательской работы заложен огромный потенциал для развития языка и активно личности учащегося но так как его используют учителя, этот потенциал просто не востребован.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Наблюдая за действом под названием "Научно-исследовательская работа"(отнюдь не на форуме а в реалии) складывается впечатление что учителем делается всё что бы получить балл а ученик выступает в роли инструмента. Учителя не ставят целью развитие знаний английского языка, а так же сопутствующих умений и навыков у учащихся посредством обучающей технологии научно-исследовательской работы. Основным для учителя является сам факт создания работы в соответствии с критериями и презентация этой работы на конкурсе(!?). Этим объясняется и узость тем(лингвистика, филология,редко культурология), и создание работы и презентации на русском языке, и формальный подход в оформлении и недетский язык и прочее.

В обучающей технологии научно-исследовательской работы заложен огромный потенциал для развития языка и активно личности учащегося но так как его используют учителя, этот потенциал просто не востребован.

 

 

Да не нужны нормальные детские исследовательские работы!

 

 

Мы столько работали с ребятами над тем, что им действительно интересно, но нас отправили в "социологию", так как " никакой практической ценности с точки зрения языкознанияв работах нет!". А работали мы

1. с книжкой "Дневник Адриана Моула", где переводили особенности общения подростков и школы Англии в 80-х годах 20 века, потом по переписке опрашивали современных школьников из Англии, выводили портрет современного английского школьника. (А потом еще добавили портрет современного Российского школьника + школьника 80-х)

2.Опросили 75 школьников из 5 стран + своих сверстников об отношении к телевидению, а потом наметили тенденции в обществе(Интернет заменяет телевидение, но оно все еще достаточно популярно).

3. Описывали особенности переписки( ребята из разных стран нам присылают письма и открытки- модель написания одна,но разные стили оформления, по-разному выражают мысли)

4. Контактировали со школой из Австралии- сравнивали систему образования в Австралийской сельской школе ив нашей сельской школе.

 

На мой взгляд,это "живой" материал, добытый самими ребятами. А нам четко было сказано, что лучше работать с классической литературой- анализировать то, что анализировалось веками.

Но дети не хотят возиться с текстами, им скучно.

 

Действительно. Я не социолог. Я согласна с фактом, что эти работы ближе к социологии, чем к языкознанию. Но я не учитель истории и обществознания, чтобы представить работы на секции социологов. Да и зачем мне, учителю английского языка, социология?

 

Исследования-то были сделаны на английском языке в самой главной функции- практическом применении.

Изменено пользователем Melamory

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да не нужны нормальные детские исследовательские работы!

 

 

Мы столько работали с ребятами над тем, что им действительно интересно, но нас отправили в "социологию", так как " никакой практической ценности с точки зрения языкознанияв работах нет!". А работали мы

1. с книжкой "Дневник Адриана Моула", где переводили особенности общения подростков и школы Англии в 80-х годах 20 века, потом по переписке опрашивали современных школьников из Англии, выводили портрет современного английского школьника. (А потом еще добавили портрет современного Российского школьника + школьника 80-х)

2.Опросили 75 школьников из 5 стран + своих сверстников об отношении к телевидению, а потом наметили тенденции в обществе(Интернет заменяет телевидение, но оно все еще достаточно популярно).

3. Описывали особенности переписки( ребята из разных стран нам присылают письма и открытки- модель написания одна,но разные стили оформления, по-разному выражают мысли)

4. Контактировали со школой из Австралии- сравнивали систему образования в Австралийской сельской школе ив нашей сельской школе.

 

На мой взгляд,это "живой" материал, добытый самими ребятами. А нам четко было сказано, что лучше работать с классической литературой- анализировать то, что анализировалось веками.

Но дети не хотят возиться с текстами, им скучно.

 

Действительно. Я не социолог. Я согласна с фактом, что эти работы ближе к социологии, чем к языкознанию. Но я не учитель истории и обществознания, чтобы представить работы на секции социологов. Да и зачем мне, учителю английского языка, социология?

 

Исследования-то были сделаны на английском языке в самой главной функции- практическом применении.

А вам и не надо быть учителем истории и обществознания, а как учитель английского вы сделали достаточно много через ваш проект.

Кто вам это говорит? И вообще кто регламентирует эту деятельность? Кто организовывает какие-то конкурсы и на основании чего?

Когда я работал с ребятами по научно-исследовательской работе то основным движением у нас было участие в международной конференции. Мне кажется что конкурс не может быть площадкой для научно-исследовательской работы учащихся, т.к. уже предопределяет формализм с вытекающими из этого последствиями, среди которых часто встречается протекция нужных людей. Площадкой для работ учащихся могут быть Интернет, СМИ, конференции, семинары и др. но ни как ни конкурс. Работы моих учащихся, кстати печатались в том числе и в детских журналах Австралии. Вам стоит представить эту работу именно в странах где ваша тема будет интересна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Наблюдая за действом под названием "Научно-исследовательская работа"(отнюдь не на форуме а в реалии) складывается впечатление что учителем делается всё что бы получить балл а ученик выступает в роли инструмента. Учителя не ставят целью развитие знаний английского языка, а так же сопутствующих умений и навыков у учащихся посредством обучающей технологии научно-исследовательской работы. Основным для учителя является сам факт создания работы в соответствии с критериями и презентация этой работы на конкурсе(!?). Этим объясняется и узость тем(лингвистика, филология,редко культурология), и создание работы и презентации на русском языке, и формальный подход в оформлении и недетский язык и прочее.

В обучающей технологии научно-исследовательской работы заложен огромный потенциал для развития языка и активно личности учащегося но так как его используют учителя, этот потенциал просто не востребован.

Вот и плохо ... Впрочем с точки зрения чиновников возможно так и нужно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да не нужны нормальные детские исследовательские работы!

 

 

Мы столько работали с ребятами над тем, что им действительно интересно, но нас отправили в "социологию", так как " никакой практической ценности с точки зрения языкознанияв работах нет!". А работали мы

1. с книжкой "Дневник Адриана Моула", где переводили особенности общения подростков и школы Англии в 80-х годах 20 века, потом по переписке опрашивали современных школьников из Англии, выводили портрет современного английского школьника. (А потом еще добавили портрет современного Российского школьника + школьника 80-х)

2.Опросили 75 школьников из 5 стран + своих сверстников об отношении к телевидению, а потом наметили тенденции в обществе(Интернет заменяет телевидение, но оно все еще достаточно популярно).

3. Описывали особенности переписки( ребята из разных стран нам присылают письма и открытки- модель написания одна,но разные стили оформления, по-разному выражают мысли)

4. Контактировали со школой из Австралии- сравнивали систему образования в Австралийской сельской школе ив нашей сельской школе.

 

На мой взгляд,это "живой" материал, добытый самими ребятами. А нам четко было сказано, что лучше работать с классической литературой- анализировать то, что анализировалось веками.

Но дети не хотят возиться с текстами, им скучно.

 

Действительно. Я не социолог. Я согласна с фактом, что эти работы ближе к социологии, чем к языкознанию. Но я не учитель истории и обществознания, чтобы представить работы на секции социологов. Да и зачем мне, учителю английского языка, социология?

 

Исследования-то были сделаны на английском языке в самой главной функции- практическом применении.

Грустно это читать а Вы конечно молодцы что взяли такую социологическую тему и увлеченно работали. В детской науке всегда есть авантюризм и этим она прекрасна.

Изменено пользователем Roswell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток! И вот опять возникла новая идея, поэтому пришлось снова слегка редактировать текст выступленияrolleyes.gif. Но я думаю, что это уже ФИНАЛЬНАЯ ВЕРСИЯ для региональной конференции, хотя .... кто знает, что ещё нам стукнет в головуrolleyes.gif

выступление (финальная версия).doc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×