Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Молодцы! Победы желаю Вам и ученикам! Здорово бы посмотреть видео...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Молодцы! Победы желаю Вам и ученикам! Здорово бы посмотреть видео...

Доброго времени суток! К сожалению, видеосъёмка на конференции не была предусмотрена. 

Изменено пользователем ilyap22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток, уважаемые участники форума! Вот и завершила свою работу 2 сессия Всероссийского конкурса исследовательских работ для учащихся 5 - 9 классов "Шаги в науку". К сожалению, мне, как руководителю, не удалось присутствовать при работе секций (учебный день, не разрешили пропускать уроки), но по отзыву коллеги из соседней школы мои учащиеся держались достойно и получили дипломы лауреатов II степени. Конечно, мне было бы очень интересно лично поприсутствовать на конференции и понять чего не хватало или что не удалось в работах ребят, но ... обстоятельства сложились иначе.   

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток, уважаемые участники форума! Вот и завершила свою работу 2 сессия Всероссийского конкурса исследовательских работ для учащихся 5 - 9 классов "Шаги в науку". К сожалению, мне, как руководителю, не удалось присутствовать при работе секций (учебный день, не разрешили пропускать уроки), но по отзыву коллеги из соседней школы мои учащиеся держались достойно и получили дипломы лауреатов II степени. Конечно, мне было бы очень интересно лично поприсутствовать на конференции и понять чего не хватало или что не удалось в работах ребят, но ... обстоятельства сложились иначе.   

Поздравляю Вас и Ваших учащихся! Очень хороший результат! Так держать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Поздравляю Вас и Ваших учащихся! Очень хороший результат! Так держать!

Алёна Евгеньевна, огромное спасибо за поздравление. Будем стараться. Уезжая на конференцию вчера автор работы про клавиши задумался над темой для работы на следующий год. Так что работать есть над чем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые коллеги!

Мы сейчас работаем над исследовательской работой (рабочее название "Англичане глазами русских") и просим вашей помощи.

Подскажите пожалуйста, какую литературу следует посмотреть и, что для нас особенно важно, поучаствуйте, пожалуйста, в опросе: назовите три черты характера, особенности англичан, как это вы видите. Спасибо!

Хоть тема и была начата пять лет назад, всё же хотелось бы сказать о книге Т.В. Лариной "Англичане и русские. Язык, культура, коммуникация" Читается необычайно легко, автор делится своим обширным опытом в сфере МКК, показывает отличия в поведении представителей двух культур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Хоть тема и была начата пять лет назад, всё же хотелось бы сказать о книге Т.В. Лариной "Англичане и русские. Язык, культура, коммуникация" Читается необычайно легко, автор делится своим обширным опытом в сфере МКК, показывает отличия в поведении представителей двух культурб

Именно англичпане?  или Британцы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Именно англичпане?  или Британцы?

Возможно, многие моменты будут касаться британцев в целом, но как я понял, она писала про именно англичан)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток, уважаемые коллеги.

В этом году с учащейся 8 класса мы поработали над темой "Животный мир сквозь призму языка". В ходе работы рассмотрели фразеологические единицы, имеющие в своём составе названия животных в английском и русском языках, выявили сходства и различия в их употреблении, особое внимание уделили тем представителям, чьи образы имеют разное значение в английской и русской фразеологии. В качестве практической части составили учебный словарик фразеологических единиц с названиями животных и их переводом на русский язык. 2 февраля в лицее прошла школьная НПК, по итогам которой работа была отмечена дипломом II степени. Диплом победителя получила работа о способах запоминания неправильных глаголов, в которой практическая часть была более ярко представлена в виде диаграмм, схем и графиков. Обе работы были рекомендованы к участию в региональной НПК 26 февраля.

Относительно нашей работы есть мысль изучить употребление фразеологических единиц в произведениях художественной литературы, однако вопрос заключается в том, какое произведение или произведения лучше подобрать для девочки восьмиклассницы, чтобы работа была более интересной? И как же всё таки лучше представить практическую часть так чтобы она получилась более наглядной? Поделитесь пожалуйста своими мыслями на этот счёт. Заранее огромное спасибо за любой отклик на просьбу. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток, уважаемые коллеги.

В этом году с учащейся 8 класса мы поработали над темой "Животный мир сквозь призму языка". В ходе работы рассмотрели фразеологические единицы, имеющие в своём составе названия животных в английском и русском языках, выявили сходства и различия в их употреблении, особое внимание уделили тем представителям, чьи образы имеют разное значение в английской и русской фразеологии. В качестве практической части составили учебный словарик фразеологических единиц с названиями животных и их переводом на русский язык. 2 февраля в лицее прошла школьная НПК, по итогам которой работа была отмечена дипломом II степени. Диплом победителя получила работа о способах запоминания неправильных глаголов, в которой практическая часть была более ярко представлена в виде диаграмм, схем и графиков. Обе работы были рекомендованы к участию в региональной НПК 26 февраля.

Относительно нашей работы есть мысль изучить употребление фразеологических единиц в произведениях художественной литературы, однако вопрос заключается в том, какое произведение или произведения лучше подобрать для девочки восьмиклассницы, чтобы работа была более интересной? И как же всё таки лучше представить практическую часть так чтобы она получилась более наглядной? Поделитесь пожалуйста своими мыслями на этот счёт. Заранее огромное спасибо за любой отклик на просьбу. 

Любую работу украшают как наглядные примеры, так и статистика. С наглядными примерами проще, а с помощью статистики можно находить некоторые закономерности. Для этого полезны таблицы с разными рубриками и количеством примеров под каждой рубрикой. Например, в разных культурах разные животные ассоциируются с положительными и отрицательными характеристиками. В разных культурах разные животные с разной частотой представлены во фразеологическом материале. В разных культурах разные животные наделяются разными способностями и т.д. Также полезно показать статистически (в таблице) количество найденных фразеологизмов типа пословицы, поговорки (краткие и часто повторяемые фразы без заложенной в них мудрости как в пословицах), метафоры (зайчик расплакался - отождествление зайчика с ребенком) и проч. Но главная ценность работы - использовать практиеский материал для доказательства предположения (гипотезы) автора. Что-нибудь о влиянии культурных различий между народами на фразеологизмы и идиомы с животными. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток, уважаемые коллеги.

В этом году с учащейся 8 класса мы поработали над темой "Животный мир сквозь призму языка". В ходе работы рассмотрели фразеологические единицы, имеющие в своём составе названия животных в английском и русском языках, выявили сходства и различия в их употреблении, особое внимание уделили тем представителям, чьи образы имеют разное значение в английской и русской фразеологии. В качестве практической части составили учебный словарик фразеологических единиц с названиями животных и их переводом на русский язык. 2 февраля в лицее прошла школьная НПК, по итогам которой работа была отмечена дипломом II степени. Диплом победителя получила работа о способах запоминания неправильных глаголов, в которой практическая часть была более ярко представлена в виде диаграмм, схем и графиков. Обе работы были рекомендованы к участию в региональной НПК 26 февраля.

Относительно нашей работы есть мысль изучить употребление фразеологических единиц в произведениях художественной литературы, однако вопрос заключается в том, какое произведение или произведения лучше подобрать для девочки восьмиклассницы, чтобы работа была более интересной? И как же всё таки лучше представить практическую часть так чтобы она получилась более наглядной? Поделитесь пожалуйста своими мыслями на этот счёт. Заранее огромное спасибо за любой отклик на просьбу. 

Я бы добавил в презентацию картинки. Например, взял бы из википедии изображения животных, в середину слайда положил бы картинку, а вокруг нее разместил бы фразеологизмы из родного и изучаемого языка, а под идиомами - примеры из книг или языкового корпуса. Таким образом была бы наглядная картинка, не нарушающая авторского права и помогающая увидеть не только фразеологизмы, но и примеры их современного употребления в языке. 

Интересно было бы увидеть как одни и те же животные воспринимаются в разных языках, например медведь в русском языке (в сказках и поговорках) - добродушный, мудрый и ленивый, а для американца медведь - хитрое, злобное и опасное, малопредсказуемое животное (так как они характер медведя представляют больше по характеру гризли). В связи с этим даже рисунки с изображением животных для сказок, сделанные российскими и зарубежными авторами, могут резко различаться по характеру. Но это, скорее, продолжение направления исследования. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я бы добавил в презентацию картинки. Например, взял бы из википедии изображения животных, в середину слайда положил бы картинку, а вокруг нее разместил бы фразеологизмы из родного и изучаемого языка, а под идиомами - примеры из книг или языкового корпуса. Таким образом была бы наглядная картинка, не нарушающая авторского права и помогающая увидеть не только фразеологизмы, но и примеры их современного употребления в языке. 

Интересно было бы увидеть как одни и те же животные воспринимаются в разных языках, например медведь в русском языке (в сказках и поговорках) - добродушный, мудрый и ленивый, а для американца медведь - хитрое, злобное и опасное, малопредсказуемое животное (так как они характер медведя представляют больше по характеру гризли). В связи с этим даже рисунки с изображением животных для сказок, сделанные российскими и зарубежными авторами, могут резко различаться по характеру. Но это, скорее, продолжение направления исследования. 

Рисунки для ученического исследования - это очень подходящая идея, соответствующая возрасту и восприятию мира. Наличие иллюстраций повышает ценность ученической работы. Еще, для ученической работы важны социологические опросы, что учащиеся думают о животных, что знают, с какими образами ассоциируют...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток, уважаемые участники форума! 

 

Радислав Петрович, Алексей Васильевич, огромное Вам спасибо за Ваши замечательные идеи.

 

Некоторые из них (только лишь потому, что нельзя объять необъятное и использовать все сразу в рамках одного исследования) мы учли в работе, которую представляли 26 февраля на региональной научно - практической конференции.

 

Были добавлены подборки пословиц и поговорок с образами различных животных в виде приложения, а так же рассмотрена  частота употребления образов разных животных в пословицах и поговорках двух языков.

 

От рассмотрения восприятия разных животных носителями двух языков мы решили отказаться, поскольку похожая работа (правда относительно положительных и отрицательных характеристик образов животных - героев английских и русских сказок) была уже представлена на данной конференции в 2012 году, а копировать чужое исследование очень не хотелось. Тем более, что состав экспертной комиссии остаётся неизменным все эти годы. 

 

За выступлением последовал вопрос нового члена экспертной группы (принимает участие в работе секции первый год) о том, действительно ли автор работы использует материал своего исследования в устной или письменной речи. Как по Вашему мнению следует ответить на такого рода вопросы?

 

Учащаяся сказала о том, что этот материал может быть использован больше при подготовке письменных работ для придания большей выразительности.

 

Учащаяся была удостоена диплома I степени. 

 

Впереди участие во Всероссийской конференции, которая состоится 12 мая.

 

Мне кажется было бы неплохо рассмотреть употребление фразеологизмов с образами животных в произведениях художественной литературы, но вот вопрос в том какое произведение или произведения подобрать так, чтобы это было посильно восьмикласснице?

 

И ещё один вопрос к Радиславу Петровичу относительно социологических опросов: я, если честно, не совсем уловила эту идею, разъясните пожалуйста, каким его можно сделать? как лучше организовать?

 

Огромное спасибо за отклик.

 

С уважением,

Юлия   

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток, уважаемые участники форума! 

 

Радислав Петрович, Алексей Васильевич, огромное Вам спасибо за Ваши замечательные идеи.

 

Некоторые из них (только лишь потому, что нельзя объять необъятное и использовать все сразу в рамках одного исследования) мы учли в работе, которую представляли 26 февраля на региональной научно - практической конференции.

 

Были добавлены подборки пословиц и поговорок с образами различных животных в виде приложения, а так же рассмотрена  частота употребления образов разных животных в пословицах и поговорках двух языков.

 

От рассмотрения восприятия разных животных носителями двух языков мы решили отказаться, поскольку похожая работа (правда относительно положительных и отрицательных характеристик образов животных - героев английских и русских сказок) была уже представлена на данной конференции в 2012 году, а копировать чужое исследование очень не хотелось. Тем более, что состав экспертной комиссии остаётся неизменным все эти годы. 

 

 

За выступлением последовал вопрос нового члена экспертной группы (принимает участие в работе секции первый год) о том, действительно ли автор работы использует материал своего исследования в устной или письменной речи. Как по Вашему мнению следует ответить на такого рода вопросы?

 

 

Учащаяся сказала о том, что этот материал может быть использован больше при подготовке письменных работ для придания большей выразительности.

 

Учащаяся была удостоена диплома I степени. 

 

Впереди участие во Всероссийской конференции, которая состоится 12 мая.

 

Мне кажется было бы неплохо рассмотреть употребление фразеологизмов с образами животных в произведениях художественной литературы, но вот вопрос в том какое произведение или произведения подобрать так, чтобы это было посильно восьмикласснице?

 

И ещё один вопрос к Радиславу Петровичу относительно социологических опросов: я, если честно, не совсем уловила эту идею, разъясните пожалуйста, каким его можно сделать? как лучше организовать?

 

Огромное спасибо за отклик.

 

С уважением,

Юлия

 

Сначала о произведении. Лучше всего подходят сказки, где много животных. Можно использовать иллюстрации. Сказочные образы животных в разных культурах разные.

Теперь о социологическом опросе. Формулируется вопрос по теме исследования, на него отвечают учащиеся нужной возрастной группы - можно разных коллективов и даже разных школ. Чем больше тем лучше, но бывает и десяти достаточно. Результаты обрабатываются по типу ответа и указывается количество этих типов ответов. Результаты можно показать в диаграмме. Можно задавать вопросы о самых популярных героях, о том, какие животные воспринимаются как положительные или отрицательные и проч. .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сначала о произведении. Лучше всего подходят сказки, где много животных. Можно использовать иллюстрации. Сказочные образы животных в разных культурах разные.

Теперь о социологическом опросе. Формулируется вопрос по теме исследования, на него отвечают учащиеся нужной возрастной группы - можно разных коллективов и даже разных школ. Чем больше тем лучше, но бывает и десяти достаточно. Результаты обрабатываются по типу ответа и указывается количество этих типов ответов. Результаты можно показать в диаграмме. Можно задавать вопросы о самых популярных героях, о том, какие животные воспринимаются как положительные или отрицательные и проч. .

Сказки в 8 классе? А будет ли это актуально и по возрасту? Снова получается, что всё сводится к характеристикам положительный герой или отрицательный? Это всё таки больше психология на мой взгляд, а хочется языка ....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я это представляла несколько в другом ключе, например найти выражения с названиями животных в произведении и проследить как то же самое выражается в русском языке, совпадают ли образы животных или они различны.... 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сказки в 8 классе? А будет ли это актуально и по возрасту? Снова получается, что всё сводится к характеристикам положительный герой или отрицательный? Это всё таки больше психология на мой взгляд, а хочется языка ....

Это Вы так упрощенно смотрите. А если посмотреть с точки зрения социальных ролей, отношений, действий, языковых форм выражения мысли? Здесь нужно думать и копать глубже. А язык никогда не отделялся от выражения глубинного содержания. Это самая настоящая лингвистика. Ну какая может быть психология у книги? Психология изучает живых людей, например, восприятие книги человеком. А у книги есть авторский замысел и его языковое выражение - план содержания и план выражения. Что касается возраста ... Весьма серьезные ученые до старости изучают сказки. Не рассказывают сюжеты и не говорят поспешно "здесь все давно известно". Исследователю нужно думать и тогда получается исследование. А если научный руководитель не видит проблему, то нужно думать еще больше. Другого пути в нашем деле нет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Это Вы так упрощенно смотрите. А если посмотреть с точки зрения социальных ролей, отношений, действий, языковых форм выражения мысли? Здесь нужно думать и копать глубже. А язык никогда не отделялся от выражения глубинного содержания. Это самая настоящая лингвистика. Ну какая может быть психология у книги? Психология изучает живых людей, например, восприятие книги человеком. А у книги есть авторский замысел и его языковое выражение - план содержания и план выражения. Что касается возраста ... Весьма серьезные ученые до старости изучают сказки. Не рассказывают сюжеты и не говорят поспешно "здесь все давно известно". Исследователю нужно думать и тогда получается исследование. А если научный руководитель не видит проблему, то нужно думать еще больше. Другого пути в нашем деле нет. 

Спасибо большое, Радислав Петрович! Убедили Вы меня по поводу сказок. Это действительно самый подходящий жанр для исследования данной темы, который я раньше даже не принимала к рассмотрению в силу возраста исследователя, считая, что она давно из них уже выросла. Теперь понимаю, что была неправа и главное как объяснить ребёнку откуда взялись сказки в 8 классе. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спасибо большое, Радислав Петрович! Убедили Вы меня по поводу сказок. Это действительно самый подходящий жанр для исследования данной темы, который я раньше даже не принимала к рассмотрению в силу возраста исследователя, считая, что она давно из них уже выросла. Теперь понимаю, что была неправа и главное как объяснить ребёнку откуда взялись сказки в 8 классе.

 

А я и сам не знаю откуда сказки в восьмом классе))) интересно будет узнать об отношении к сказкам у подростков. К героям сказок. К сюжетам. Вот Вам и социологический опрос. А Гари Потер - это тоже сказка! Откуда такая популярность мальчика- волшебника?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А я и сам не знаю откуда сказки в восьмом классе))) интересно будет узнать об отношении к сказкам у подростков. К героям сказок. К сюжетам. Вот Вам и социологический опрос. А Гари Потер - это тоже сказка! Откуда такая популярность мальчика- волшебника?

Отличная идея. Завтра сообщу о ней исследователю и начнём собирать материал и готовить анкету для проведения опроса. Ещё раз огромное спасибо. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Помню как то Вы спрашивали меня о том, что ещё представляют у нас на конференции. Так вот темы исследований представленных в минувшую пятницу на младшем отделении секции "Лингвистика (английский язык)" (5 - 8 класс) были следующими: 

1. Английский язык в мире и в моей школе. 

2. Перевод англоязычных названий фильмов на русский язык. 

3. Сходства и отличия суеверий в Великобритании и России. 

4. Развитие музыки в США. 

5. Английские заимствования в современном русском языке. 

6. Монетный двор Великобритании. 

7. Стиль барокко в архитектуре разных стран. 

8. Правители Британии. 

9. Понимают ли британцы американцев?

10 Влияет ли имя на профессию?

11. Неправильные глаголы в английском языке: исследование методов запоминания и использования. 

12. Образование в разных странах. 

13. Животный мир сквозь призму языка. 

14. Использование кубика Рубика на уроках английского языка. 

15. Английская пунктуация:запятая - помощница. 

16. Каррикатуры. 

 

Не трудно заметить, что многие темы совсем не о языке либо освещают различные аспекты страноведения, но представлены они по английски. Учащиеся 5 - 7 классов имели право сами решать на каком языке представлять, а восьмиклассникам было рекомендовано делать это на языке.   

Диплом лауреата (победителя) достался исследователю английской пунктуации за хороший, уверенный для её возраста английский язык.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×