Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

А зачем  смешивать  такие разные учебники? На мой взгляд, Happy English.ru  практически  идеальный учебник , причем  не только  для начальной школы. Не вижу я другого учебника, по которому можно и учить, и научиться и читать и говорить. Притом с интересом и увлеченностью. И в очень значительной мере самостоятельно.

Ориентироваться всегда надо на учеников: учитель очень во многом может  исправить ситуацию даже при очень неудачном для   данных (или многих в классе)  учеников, но все же лучший вариант, когда  учителю не приходится  постоянно искать/создавать  дополнительный учебный материал к учебнику (и упражнения и  объяснения теоретического). И учебник  Кауфман тут, на мой взгляд, лучший.

 

Хорошо когда совпадают методические убеждения автора учебника и учителя. Для этого им нужно находиться в единой для них методической культуре с общими ценностями, принципами и приемами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

КАЖДОГО выслушиваю и отрабатываю.

А что в это время делают остальные? Т.е., чем занять мало заинтересованных учеников?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А что в это время делают остальные? Т.е., чем занять мало заинтересованных учеников?

У Татьяны Геннадьевны на уроках всеим ученикам есть чем заняться -с  английским всегда есть что делать. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А что в это время делают остальные? Т.е., чем занять мало заинтересованных учеников?

Отвечаю:

по замыслам автора на внеклассное чтение отводится два урока в каждом разделе. Один урок мы работаем с текстом устно, выполняем дотекстовые и послетекстовые задания, обсуждаем  исторические факты (тексты в основном по истории Британии) или, если это тесты о Ежике в 5 классе, то жизнь в доме и в саду.

А второй урок я посвящаю индивидуальному чтению отрывков текста. которые распределяю заранее для домашней работы. Они дома делят текст на синтагмы, смотрят транскрипцию непонятных слов, то есть готовятся читать вслух.

На уроке работаю с каждым отдельно: садятся возле моего стола и мы работаем.

Группы у меня не больше 12-15 человек, поэтому проверяю практически всех, за редким исключением. Особое внимание уделяю фонетике, отрабатываю с ребенком тот звук, который ему не удается.

Остальные в это время работают в тетрадях, с ОКП по очереди на моем компьютере с закрытым экраном. Я успеваю отследить работу с ОКП, а упражнения в тетради проверяю позже. Поэтому ни один ребенок не уходит с урока без оценки. А иногда успевает получить две - за чтение, за упражнения на компьютере, выполненные без ошибок. Плохих оценок не ставлю. Продолжаем отрабатывать то, где есть пробелы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Прочитала ваш ответ, Радислав Петрович, спасибо за комментарий. Но у меня такой вопрос, у меня двое сыновей, и я вижу современные буквари и учебники чтения для обучения русскому языку, получается все они учат русскому, как иностранному т.е. сюжетной линии нет, страноведческой информации тоже, чтению обучаются целыми словами. Все у нас с ног на голову?

Что касается русской методики преподавания, то я сама обучалась по ней и считаю ее очень целесообразной, но на сегодняшний день для детей от 12 и старше.

Все дело в том, что дети меняются, может быть в рамках города это мало заметно, но в деревне социальное расслоение общества режет глаза. Мои ученики задают вопрос: "Для чего мы учим иностранный язык?"  и на ответ: "Он пригодится тебе для общения, жизни, работы..." начинают смеятся: "Вы с ума сошли, я буду трактористом, и куда я поеду, денег нет, а захочу по-английски что-нибудь сказать - спрошу гугл". Поэтому первоочередная цель заинтересовать, мотивировать на изучение языка, и в начальной школе неоценимым помощником в этом является сюжет учебника и правильно дозированная страноведческая информация.

Если бы английский преподавался с 5 класса, как раньше, то и учебник я бы видела иным. Поэтому и спрашивала, о какой книге идет речь, для начальной или для основной школы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Прочитала ваш ответ, Радислав Петрович, спасибо за комментарий. Но у меня такой вопрос, у меня двое сыновей, и я вижу современные буквари и учебники чтения для обучения русскому языку, получается все они учат русскому, как иностранному т.е. сюжетной линии нет, страноведческой информации тоже, чтению обучаются целыми словами. Все у нас с ног на голову?

Что касается русской методики преподавания, то я сама обучалась по ней и считаю ее очень целесообразной, но на сегодняшний день для детей от 12 и старше.

Все дело в том, что дети меняются, может быть в рамках города это мало заметно, но в деревне социальное расслоение общества режет глаза. Мои ученики задают вопрос: "Для чего мы учим иностранный язык?"  и на ответ: "Он пригодится тебе для общения, жизни, работы..." начинают смеятся: "Вы с ума сошли, я буду трактористом, и куда я поеду, денег нет, а захочу по-английски что-нибудь сказать - спрошу гугл". Поэтому первоочередная цель заинтересовать, мотивировать на изучение языка, и в начальной школе неоценимым помощником в этом является сюжет учебника и правильно дозированная страноведческая информация.

Если бы английский преподавался с 5 класса, как раньше, то и учебник я бы видела иным. Поэтому и спрашивала, о какой книге идет речь, для начальной или для основной школы.

Все зависит от методических традиций. Мы любим знания и материал для запоминания. Мы верим в такую методику и она дает нам наш результат. Для нс главное - результат в виде знаний и умений.  Запад больше применяет активные методы обучения и они позволяют им с самого начала и до конца школьного курса поддерживать у детей интерес к процессу. Результат - вторичный. Он тоже есть, но у всех разный. Обучают они родному английскому по алфавитному методу потому, что их дети имеют хороший звуковой образ своего английского языка и им нужно понимание отношений между звуком и буквой. Иностранцев они учат не алфавитным методом (он лишь создает видимость чтения, так как английские слова читаются не по правилам), а методом чтения целым словом на основе обильного слушания и подражания. У каждого свой поиск истины - у англичан свой, а у нас - свой. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Все зависит от методических традиций. Мы любим знания и материал для запоминания. Мы верим в такую методику и она дает нам наш результат. Для нс главное - результат в виде знаний и умений.  Запад больше применяет активные методы обучения и они позволяют им с самого начала и до конца школьного курса поддерживать у детей интерес к процессу. Результат - вторичный. Он тоже есть, но у всех разный. Обучают они родному английскому по алфавитному методу потому, что их дети имеют хороший звуковой образ своего английского языка и им нужно понимание отношений между звуком и буквой. Иностранцев они учат не алфавитным методом (он лишь создает видимость чтения, так как английские слова читаются не по правилам), а методом чтения целым словом на основе обильного слушания и подражания. У каждого свой поиск истины - у англичан свой, а у нас - свой. 

Странно: именно англичане  дают нам правила чтения, т.е. те, которым  подчиняется бОльшая часть слов. И  теоретически и в игровой форме. Интернет полон  этим. Появляются  разработки целевой направленности (с опорой на  родной язык ученика) и т.п.   (English for Polish Speaker by Sue Finnie.  Тут правила чтения для немецко-говорящих http://www.tedpower.co.uk/l1german.html, http://esl.fis.edu/grammar/langdiff/german.htm  и т.д.).

Другое дело, что  для школ (садов) с разнообразным этническим и языковым составом учащихся, проживающих в англоязычной стране, созданы "универсальные" пособия, которые опираются именно на то, что учащиеся находятся в среде изучаемого языка.  Но и у таких учеников возникает желание не только узнавать на слух или изображение целого слова, но и читать любой текст. И это серьезная задача решается объяснением правил чтения, а уже потом  и  исключений  из них.

 Большой доходный бизнес - внедрять свои учебники во все страны, это  надо делать быстро, учитывать особенности иностранного для англичан  в каждой стране не выгодно. Со временем потребовалось все же  учитывать  именно местные языки, чтобы  продвигать свои  разработки/пособия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Странно: именно англичане  дают нам правила чтения, т.е. те, которым  подчиняется бОльшая часть слов. И  теоретически и в игровой форме. Интернет полон  этим. Появляются  разработки целевой направленности (с опорой на  родной язык ученика) и т.п.   (English for Polish Speaker by Sue Finnie.  Тут правила чтения для немецко-говорящих http://www.tedpower.co.uk/l1german.html, http://esl.fis.edu/grammar/langdiff/german.htm  и т.д.).

Другое дело, что  для школ (садов) с разнообразным этническим и языковым составом учащихся, проживающих в англоязычной стране, созданы "универсальные" пособия, которые опираются именно на то, что учащиеся находятся в среде изучаемого языка.  Но и у таких учеников возникает желание не только узнавать на слух или изображение целого слова, но и читать любой текст. И это серьезная задача решается объяснением правил чтения, а уже потом  и  исключений  из них.

 Большой доходный бизнес - внедрять свои учебники во все страны, это  надо делать быстро, учитывать особенности иностранного для англичан  в каждой стране не выгодно. Со временем потребовалось все же  учитывать  именно местные языки, чтобы  продвигать свои  разработки/пособия.

Я все же уточню и отреагирую на Вашу мысль "у таких учеников возникает желание не только узнавать на слух или изображение целого слова, но и читать любой текст. И это серьезная задача решается объяснением правил чтения" - на практике в английских школах (с пяти лет) эта задача решается таким образом только с родным английским языком. Дети на слух знают слов больше, чем есть в букваре и правильно их произносят. То есть, читать они могут, а овладевают фоникой - культурой отношений между звуком и буквой. Иммигрантов обучают чтению путем погружения в звучащую речь. Такова реальность. Учебник английского языка для иммигрантов, построенный по принципам phonics - звуко-буквенных отношений в Англии, в западной Европе и во многих странах западной ориентации, никто не купит. Объяснение простое - с ним скучно работать и у детей пропадает мотивация. У нас проще. Нет мотивации? Заставим! У них это не получится. Родители англичане подадут в суд за насильственное принуждение к учению, за снижение самооценки у ихнего дитя, и вообще за то, что ребенок уже который день приходит из школы недовольный. Это - ЧП. Хорошо это или плохо? Чужая культура оценке не подлежит. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я все же уточню и отреагирую на Вашу мысль "у таких учеников возникает желание не только узнавать на слух или изображение целого слова, но и читать любой текст. И это серьезная задача решается объяснением правил чтения" - на практике в английских школах (с пяти лет) эта задача решается таким образом только с родным английским языком. Дети на слух знают слов больше, чем есть в букваре и правильно их произносят. То есть, читать они могут, а овладевают фоникой - культурой отношений между звуком и буквой. Иммигрантов обучают чтению путем погружения в звучащую речь. Такова реальность. Учебник английского языка для иммигрантов, построенный по принципам phonics - звуко-буквенных отношений в Англии, в западной Европе и во многих странах западной ориентации, никто не купит. Объяснение простое - с ним скучно работать и у детей пропадает мотивация. У нас проще. Нет мотивации? Заставим! У них это не получится. Родители подадут в суд за принудиждение к учению, за снижение самооценки у ихнего дитя, и вообще за то, что ребенок уже который день приходит из школы недовольный. Это - ЧП. Хорошо это или плохо? Чужая культура оценке не подлежит. 

 Чужая культура себя показывает и предъявляет, и направления  развития  любой культуры  вполне зависят от целеполагания руководителей, что  мы и видим на примере, например Украины, Нои во многих странах, включая Америку, Британию отказ от принуждения в учебе и образовании тоже  дает свои плоды сначала в недостатке необходимых образованных  национальных кадрах, потом в снижении общего уровня культурных знаний и культуры и тп. и т.д. Мы  не оцениваем , мы вместе с ними  фиксируем. А развертывающийся у нас на глазах исторический процесс в Европе и не только опять дает пищу к размышлению.

 В любой культуре всегда есть много интересного и полезного для всего человечества, поэтому  люди все же оценивают и изучают новую для себя культуру, стараются понять истоки  непохожего на родную. Это если у людей не воспитывается чувство превосходства и исключительности своей культуры. Тогда уже чужую культуру никто не изучает и не интересуется ею так как она же "ниже".

Задача  английских школ для иммигрантов, которым надо овладеть  бытовым английским для возможности вписаться в новую среду - именно и диктует методику преподавания, совсем не спорю. Задача определяет форму и методы.  В то же время  британских специалистов , американских последнее время волнует  массовая безграмотность. Дискутируют, обсуждают и переживают. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Чужая культура себя показывает и предъявляет, и направления  развития  любой культуры  вполне зависят от целеполагания руководителей, что  мы и видим на примере, например Украины, Нои во многих странах, включая Америку, Британию отказ от принуждения в учебе и образовании тоже  дает свои плоды сначала в недостатке необходимых образованных  национальных кадрах, потом в снижении общего уровня культурных знаний и культуры и тп. и т.д. Мы  не оцениваем , мы вместе с ними  фиксируем. А развертывающийся у нас на глазах исторический процесс в Европе и не только опять дает пищу к размышлению.

 В любой культуре всегда есть много интересного и полезного для всего человечества, поэтому  люди все же оценивают и изучают новую для себя культуру, стараются понять истоки  непохожего на родную. Это если у людей не воспитывается чувство превосходства и исключительности своей культуры. Тогда уже чужую культуру никто не изучает и не интересуется ею так как она же "ниже".

Задача  английских школ для иммигрантов, которым надо овладеть  бытовым английским для возможности вписаться в новую среду - именно и диктует методику преподавания, совсем не спорю. Задача определяет форму и методы.  В то же время  британских специалистов , американских последнее время волнует  массовая безграмотность. Дискутируют, обсуждают и переживают.

 

Безграмотности там многовато. Американское общество вообще очень пестрое - намного пестрее чем привыкли мы. Намного. Есть своя яркая элита и есть свое дно. Рая на земле нет со времен Адама и Евы. В отказе от принуждения в школе тоже есть противоречие. Мне лично в дисциплинированном классе работать лучше чем среди залюбленных капризуль. Но везде наверное есть какой то свой рассчет - воспитать непослушных лидеров или послушных исполнителей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Нужно было обратиться к Закону об образовании в РФ. Нашел там положение о праве на выбор учебника. Получается, что по Закону, право выбирать учебник принадлежит школе, а не отдельному учителю. В Законе написано так: 

Образовательные организации свободны в определении содержания образования, выборе учебно-методического обеспечения, образовательных технологий по реализуемым ими образовательным программам.

Образовательные организации - это то, что раньше мы называли образовательным учреждением или школой. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Безграмотности там многовато. Американское общество вообще очень пестрое - намного пестрее чем привыкли мы. Намного. Есть своя яркая элита и есть свое дно. Рая на земле нет со времен Адама и Евы. В отказе от принуждения в школе тоже есть противоречие. Мне лично в дисциплинированном классе работать лучше чем среди залюбленных капризуль. Но везде наверное есть какой то свой рассчет - воспитать непослушных лидеров или послушных исполнителей.

Никаких непослушных лидеров так не воспитаешь. Практика США и западных многих стран показала: число необразованных, к концу школы количество плохо читающих на родном языке, не говоря о естественно-научных предметах, стало как цунами и накрывает эти страны. в высшие школы идти некому, практически. На пряниках далеко не уедешь, дети и подростки еще не осознают всей важности их труда  для получения образования и, значит, для своей  будущей взрослой жизни.

 А вот толпу невеж и невежд легко выпустить из школ. Но надо помнить про обезьяну с гранатой.  Кстати, чем больше знаний у человека тем меньше ТУПОГО послушания. При этом послушание - это вовсе не дисциплина. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Никаких непослушных лидеров так не воспитаешь. Практика США и западных многих стран показала: число необразованных, к концу школы количество плохо читающих на родном языке, не говоря о естественно-научных предметах, стало как цунами и накрывает эти страны. в высшие школы идти некому, практически. На пряниках далеко не уедешь, дети и подростки еще осознают всей важности их труда  для получения образования и, значит, для своей  будущей взрослой жизни.

 А вот толпу невеж и невежд легко выпустить из школ. Но надо помнить про обезьяну с гранатой.  Кстати, чем больше знаний у человека тем меньше ТУПОГО послушания. При этом послушание - это вовсе не дисциплина. :)

Недавно был у меня случай. Дал эссе для одиннадцатого класса "My school experience on reflection: the food and the bad of it". Одна девочка, яркая, способная, тысяча увлечений и все успевает, легко написала и достаточно откровенно. Другая девочка из семьи с очень строгими правилами (верующие) - отказалась писать третий абзац с "негативом" и сказала, что не знает, что писать. У нее в школе немало проблем разного вида, но она привыкла помалкивать. Это не лидер. А могла бы... Очень неглупая. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×