Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

а вот единственное число:

1.доминируют неисчисляемые существительные

This money belongs to her.
Эти деньги принадлежат ей

Phonetics is a branch of linguistics.

Фонетика — раздел лингвистики.

Mathematics forms the basis of many other sciences.

Математика составляет основу многих других наук.

Our summer vacation lasts two months. Наши летние каникулы длятся два месяца.

Physics studies matter and motion.
Физика изучает материю и движение.

Information gives power.

Информация даёт власть.

 

 

The milk in this glass is sour.

Молоко в этом стакане прокисшее.

The water in this well is poisoned.

Вода в этом колодце отравлена.

The tea that she served smelled of mint.

Чай, который она подала, пах мятой.

 

luggage (багаж)
advice (совет)
information (сведения)
furniture (мебель)
scenery (пейзаж)
progress (успех)
knowledge (знание)

gold (золото)
silver (серебро)
oil (масло)
music (музыка)
sugar (сахар)
iron (железо)
love (любовь)
friendship (дружба)

mathematics (математика)
physics (физика)
electronics (электроника)
news (новости)
measles (корь)
mumps (свинка)
rickets (рахит)
billiards (бильярд)
works (заводы)
barracks (бараки)

как быстро собрать примеры? этих представителей-безмерно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

однако:

Существительное vacation каникулы употребляется только в единственном числе, между тем как в русском языке соответствующее существительное употребляется только во множественном числе: Our summer vacation lasts two months Наши летние каникулы продолжаются два месяца.

Существительное vacation употребляется во множественном числе только тогда, когда перед ним стоит числительное: We have two vacations a year. Каникулы у нас бывают два раза в год.

  • Существительное fruit фрукты употребляется, в отличие от русского языка, в единственном числе: Fruit is cheap in summer. Фрукты дешевы летом. We eat a great deal of fruit. Мы едим много фруктов.

    Однако для обозначения различных видов фруктов употребляется множественное число fruits: On the table there are apples, plums and other fruitsНа столе яблоки, сливы и другие  фрукты (виды фруктов).

только эти? пока одни вопросы :( могут ли неисчисляемые сущ. иногда употренебося во мн. числе? (употренебося-бесики мешают исправить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

do the sums.docучусь решать примеры.

 

добавка:

7 – 4 = 3
Four from seven is / leaves three

two times three make(s) six.

twice three is six

four minus three is equal to one

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

attachicon.gifdo the sums.docучусь решать примеры.

 

добавка:

7 – 4 = 3

Four from seven is / leaves three

two times three make(s) six.

twice three is six

four minus three is equal to one

 

 

 

attachicon.gifdo the sums.docучусь решать примеры.

 

добавка:

7 – 4 = 3

Four from seven is / leaves three

two times three make(s) six.

twice three is six

four minus three is equal to one

 

 

 

 По поводу  leaves:  на мой взгляд, на первом этапе  не стоит его предлагать  нашим детям. В основном  это слово используют при обучнии начальному счету и вычислениям  маленьких детей с использованием наглядного инструментария типа кубиков и т.п.

https://books.google.ru/books?id=WDujbkOqgLMC&pg=PA45&dq=Ten+minus+five+leaves+five+vs+ten++minus+five+is+five+.&hl=ru&sa=X&ved=0CBwQ6AEwAGoVChMItKCHuufmxwIVhA9yCh0EcAbk#v=onepage&q=Ten%20minus%20five%20leaves%20five%20vs%20ten%20%20minus%20five%20is%20five%20.&f=false

Т. е. когда  говорят что-то вроде: "вот 6 кубиков- возьми (отбери - take away) три, остается (leaves) три. Речевое сопровождение  наглядных действий.

Все при меры  после такого объяснения пишут/читают  стандартным образом:

10    -     2     =      8

Ten minus two is (eaquals) eight

 

Еще я бы добавила в Вашу таблицу очень распространенное  при сложении and (=plus)

 

Попробуйте дать  для перевода  фразу из учебника, на который я дала ссылку:

eight take away five leaves three. Не сообщайте при этом, что речь  идет о чтении математических формул, вообще вне связи с математикой. Или перед  объяснением темы.

Восьмерка уводит пятерку листьев на троих (в три) - пытаясь перевести, хотя догадываются, что речь идет о вычитании пяти из 8 (они же арифметику уже  освоили), тут  подростки (особенно) изгаляются в меру темперамента. некоторые такой пример вообще как сложение  переводят: восьмерка берет пятерку и оставляет тройку. Ответ: 13 и 3 осталось. Можно предположить, что детишки игральные карты уже освоили.

Чтобы ее понять, надо дать "недостающие" знаки препинания: Eight (.) Take away five:  leaves three (=three leaves/left).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

за *and (=plus)*-особое *merci*
eight take away five leaves three. -действительно стресс для моей хрупкой души.
Uchilka -недавно я знал лишь *is*.
Пусть доминирует плюрализм. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

за *and (=plus)*-особое *merci*

eight take away five leaves three. -действительно стресс для моей хрупкой души.

Uchilka -недавно я знал лишь *is*.

Пусть доминирует плюрализм. :D

Пусть даже расцветает, я приветствую. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

по мотивам *решаем примеры*:Интерес-а можно использовать*will be*?

 

Del-wrong

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

по мотивам *решаем примеры*:Интерес-а можно использовать*will be*?

Насколько я понимаю,   how many  требует после себя чего-то исчисляемого (how many books , будет на столе, если  добавим туда еще 1), - неисчисляемого (how much is all together  сколько стоит все вместе).

 

Поэтому обычно спрашивают  про результат  математического действия:  how much is 2+2? -  (it is) 4.  If  we add 2 to 1, it will be 3.

Вот тут большой и понятный материал по числительным и математическим действиям

http://usefulenglish.ru/miscellany/numbers-and-numerals 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Uchilka-Вы меня *перенаправили*.

 

Поэтому обычно спрашивают  про результат  математического действия:  how much 

Вот тут большой и понятный материал по числительным и математическим действиям- КРОМЕ Вашего объяснения,ничего нигде не обнаружил. Может не мой день.

 

A housewife, an accountant and a lawyer were asked "How much is 2+2?" The housewife replies: "Four!". The accountant says: "I think it's either 3 or 4. Let me run those figures through my spreadsheet one more time." The lawyer pulls the drapes, dims the lights and asks in a hushed voice, "How much do you want it to be?"

how much.doc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

как верно:

excuse me, can you tell me,  how much is it? или how much it is ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

как верно:

excuse me, can you tell me,  how much is it? или how much it is ?

В вопросе - первый  вариант, в придаточном  - второй (прямой порядок слов). Т.е. тут, в Вашей фразе прямой порядок слов.

А если:

Customer: - How much is it?

Shop assistant: - a pound, please.

 

 Ну, в иностранных языках очень часто нет прямых аналогий и ли точного соответствия русскому. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Uchilka-этот вопрос возник от 6 класса-стр 65. HE.ru.

excuse me, can you tell me,  where the bank is?-катастрофически некого спросить на 50 миль вокруг.

в придаточном  - второй (прямой порядок слов).-руководство к действию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Uchilka-этот вопрос возник от 6 класса-стр 65. HE.ru.

excuse me, can you tell me,  where the bank is?-катастрофически некого спросить на 50 миль вокруг.

в придаточном  - второй (прямой порядок слов).-руководство к действию.

Ну да, все правильно. В учебнике на этой странице как раз оба варианта  даны и объяснение.

первый вариант, вопрос не в придаточном предложении (оно вообще простое вопросительное).

второй вариант - сложно подчиненное, и в придаточном прямой порядок слов.

 Та же история повторяется при  reporting speach:  He asks everybody when the teacher comes to school.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

пришлось столкнуться с наречиями,с необычными для меня:   (использовал сайт Take Up English)

цель-найти ещё.(добаляю,что сыскал)

1.Некоторые наречия частоты вообще не используются в отрицаниях: occasionally, almost always, nearly always.

2   every Monday – каждый понедельник

 - Указатели частоты с предлогом ON:  

on Fridays – по пятницам

on Wednesdays – по средам

on weekdays – по будним дням

3 Наречия частоты always и never часто стоят в начале повелительных предложений

Always tell the truth. – Всегда говори правду.

Never tell lies. – Никогда не лги.

4.Наречия, которые обозначают неопределенную частоту, могут быть как одним словом, так и словосочетанием:

again and again – снова и снова

at times – временами

every so often – время от времени

every now and again – время от времени, то и дело

from time to time – время от времени

now and then – то и дело

constantly – постоянно

repeatedly – часто

continually – непрерывно, всё время

continuously – постоянно, непрерывно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

пришлось столкнуться с наречиями,с необычными для меня:   (использовал сайт Take Up English)

цель-найти ещё.

Все вполне логично, А вот never и hardly - это наречия, имеющие значение отрицания, поэтому не используются с отрицательными формами глаголов - в английском не нужны 2 отрицания в одном предложении, в противовес русскому "никогда не надо торопиться". Ученики быстрее воспринимают правило об одном отрицании, чем  более сложное что-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

I am always very hungry,so angry and a bit of cool.

я всегда голоден,так зол и та ещё *крутизна*!

можно так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

I am always very hungry,so angry and a bit of cool.

я всегда голоден,так зол и та ещё *крутизна*!

можно так?

Если в рифму, то я бы сказала так: "Я всегда очень голоден, потому и сердит, к тому же,немного знобит. 

Конечно, когда голодно и холодно, как не разозлиться, только и думаешь: " Чем подкрепиться?"

Скорее всего, слово "cool" здесь употреблено в значении "прохладно". Крутой бы голодать не стал, быстро бы поесть себе достал. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Lucie,merci!

меня волнует вопрос : что можно вставить перед прилагательным? типа : ---always very polite.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Lucie,merci!

меня волнует вопрос : что можно вставить перед прилагательным? типа : ---always very polite.

Тогда Вам, возможно, про слова-усилители информация пригодится,

И слабое, и сильное прилагательное с ними преобразится. :)

http://english-da.ru/grammatika/intensifiers

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Тогда Вам, возможно, про слова-усилители информация пригодится,

И слабое, и сильное прилагательное с ними преобразится. :)

http://english-da.ru/grammatika/intensifiers

Упс!*вдесяточку*,очень здорово.Спасибо.Могу ли я свои комбинации слов придумать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Упс!*вдесяточку*,очень здорово.Спасибо.Могу ли я свои комбинации слов придумать?

Рада, что понравился материал такой,

Придумывайте на здоровье, будете очень крутой! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Рада, что понравился материал такой,

Придумывайте на здоровье, будете очень крутой! :)

Не используй слово "VERY"-сайт.уже изобретено.

(ссылка-очень плёхо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 На этом сайте меня не устраивают вот эти примеры:

I can’t wear those shoes. They’re big enough
Я не могу носить эти туфли. Они для меня слишком большие

По смыслу нужно написать: They’re too big.

If you are fourteen you are young enough to drive a car
Если тебе четырнадцать лет, то ты ещё довольно мал, чтобы управлять машиной

Во втором примере - то же самое:you are too young to drive a car.

 На другом сайте с этим усилителем  правильные примеры.

http://www.shertonenglishru.com/ru/grammar/adjectives/intensifiers

 Есть,конечно, и свои опечатки, например:

  • Those shoes are too big for me.
    Эти ботинки слишком большой для меня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

На этом сайте меня не устраивают вот эти примеры:

I can’t wear those shoes. They’re big enough

Я не могу носить эти туфли. Они для меня слишком большие

По смыслу нужно написать: They’re too big.

If you are fourteen you are young enough to drive a car

Если тебе четырнадцать лет, то ты ещё довольно мал, чтобы управлять машиной

Во втором примере - то же самое:you are too young to drive a car.

 На другом сайте с этим усилителем  правильные примеры.

http://www.shertonenglishru.com/ru/grammar/adjectives/intensifiers

 Есть,конечно, и свои опечатки, например:

  • Those shoes are too big for me.

    Эти ботинки слишком большой для меня.

Девушка-Улыбка,Вы просто Космос!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×