Перейти к содержимому
IrinaMinaeva

Лексический минимум выпускника средней школы

Рекомендуемые сообщения

не, Вы перепутали - мне важно, не мешает ли наш разговор обо мне Ирине обсуждать тему

 

Ну, думаю, если коротко ничего. Давайте по одному - я тут параллельно работаю. 

 

1. Кто Вы по образованию?

 

Образование высшее техническое. Математическая школа, институт, три года работы инженером. Знание английского на выходе - нуль. Затем курсы, самообразование и несколько лет индивидуальных занятий с преподавателем-нэйтивом, ныне профессором (лингвистика). 

 

Сразу комментируйте - принят ли ответ, потом я иду дальше. 

Ответ принят: то есть Вы по образованию не преподаватель английского языка, не специалист по методике, а самоучка, который считает что владение языком дает возможность преподавать. Напоминает как в 90-е годы в Россию приезжали волонтеры Корпуса Мира чтобы обучать английскому языку школьников. Волонтеры у себя были поварами, шоферами и так далее. Английским владели как носители. естественно. Ваш случай близок с поправкой на техническое образование. Это примерно как если бы профессиональный программист взялся обучать русскому языку американцев - в плане методики и знания лингвистических закономерностей. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Извините за  наглость, Алексей Васильевич, но я бы тоже   посмотрела список Нойфилда, если  возможно. :unsure:

Я пришлю по электронной почте. У авторов списка был сайт, поищу. Можно попробовать найти поиском в интернете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Так это ограничит возможности вставлять в пособия любую. Авторам это невыгодно. 

Неправда. Задача авторов очень облегчилась бы если бы вместо выбора лексики и старательной ее отработки можно было бы просто воспользоваться неким обязательным списком. На количество текста это никак не влияет, а следовательно и авторские гонорары не затрагивает. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ответ принят

А вот Ваш комментарий - не принят. Образование и специалист - это очень разные вещи. Никто после получения образования специалистом не является. Уж это-то надо понимать. Про «самоучку» - анекдотично. Школа, где меня учила ныне заслуженная преподавательница России, институт – тоже дипломированный специалист, курсы, затем профессиональный лингвист-преподаватель. Это в Вашем понимании «самоучка»?

 

Ну, отсюда и рассуждения про «поваров и шоферов» и кто чего думает…

 

А Вы, как самоучка, что заканчивали, кстати?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Задача авторов очень облегчилась бы если бы вместо выбора лексики и старательной ее отработки можно было бы просто воспользоваться неким обязательным списком.  

Это вряд ли. Слова из списка тоже надо выбирать и обрабатывать. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 Billuroglu and Neufield list The essence of English. 2709. Авторы этой книги выбрали 2709 самых частотных слов, которые составляют 90% слвоарного запаса, который носители языка используют повседневно.

 

Да, я считаю этот список на сегодняшний день очень перспективным. 

Из более ранних крупных проектов всем интересующимся лексическими минимумами может быть любопытно познакомиться с GSL (General Service List) и AWL (Academic Word List).  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А вот Ваш комментарий - не принят. Образование и специалист - это очень разные вещи. Никто после получения образования специалистом не является. Уж это-то надо понимать. Про «самоучку» - анекдотично. Школа, где меня учила ныне заслуженная преподавательница России, институт – тоже дипломированный специалист, курсы, затем профессиональный лингвист-преподаватель. Это в Вашем понимании «самоучка»?

 

Ну, отсюда и рассуждения про «поваров и шоферов» и кто чего думает…

 

А Вы, как самоучка, что заканчивали, кстати?

Что я заканчивал? перечислю:

1. Факультет иностранных языков 9позднее романо-германской филологии) Тамбовского государственного университета имени Г,Р. Державина - диплом с отличием, специальность: преподаватель английского и французского языков.

2. University of Northumbria, Newcastle-upon-Tyne, Великобритания, курс английского языка ELAN (это когда я еще студентом в Тамбове был)

3. Аспирантура, ТГУ им. Г.Р. Державина. В 2001 году по итогам заиты диссертации присвоена ученая степень кандидата педагогических наук по специальности 13.00.02 "Теория и методика обучения и воспитания. Английский язык"

4. Iowa State University, visiting professor - это уже получения ученой степени в России.

5. курсы по использованию информационно-коммуникационных технологий в обучении английскому языку (British Council)

Ну и более мелкие курсы повышения квалификации, включая в 2015 году курсы для редакторов при ВШЭ. Более мелкие не стал перечислять, но если Вам так хочется копать, то могу полнять дипломы и сертификаты и перечислить. 

Принимаете Вы мои комментарии или нет - не играет никакой роли. Как самоучку не назови (и как потом ни изменился статус преподавателя и учебного заведения, которое осталось неназванным) - человек остается специалистом если он получил образование по специальности. Школа и институт же Вам дали ноль знаний английского языка, как Вы написали, так зачем же их упоминать если они не имеют отношения? "профессиональный лингвист-преподаватель" - это подтверждено дипломом? 

Ну, теперь когда мы "померялись" образованием и специализациями, жду Ваших ответов на остальные вопросы. если. конечно. Вам это не так же сложно. как ответить об отсутствии у Вас соответствующего образования. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Так если есть хоть какая-то надежда направить обсуждение в продуктивное русло, то надо это делать на конкретном материале. Пока есть озвученное мнение что в конкретном учебнике (Вы ссылались на Спотлайт) слишком много лексических единиц, что вообще количество нужной для успешной сдачи ЕГЭ лексики нарушает некие Госстандарты и что Вам предпочтительно использовать список Оксфордских словарей. Это все понятно. Но мы-то говорим о возможности создания единого списка лексического минимума. Я предлагаю посмотреть на еще один список, построенный на принципе частотности. Если Вам он не требуется, то тогда проще решить что для Вас достаточно авторитетен список Оксфорда (кстати. вполне возможно, что тот список действительно очень удобен), но тогда следует говорить не о создании списка лексического минимума, а о том, почему оксфордский список не положен в основу учебников и заданий ЕГЭ. 

Разумеется, Оксфордский список для меня вполне авторитетен. Думаю, и не только для меня). Говоря о возможности создания единого списка лексического минимума, представляется разумным посмотреть разные аналогичные списки, но это уже задача авторского коллектива, который будет работать над этим проектом. А задача нашего обсуждения - выяснить мнение специалистов о необходимости и возможности создания такого словарного списка. Окончательное же решение должно приниматься Министерством, наверное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Принимаете Вы мои комментарии или нет - не играет никакой роли.  

 

Ну да, как и я думал, такого понятия, как диалог - для Вас не существует :) Увы, в наших вузах этому не учат....

 

Да нет же, Вы путаете - человек, получивший образование по специальности, никем не остается :). Специалистом делает только практика. 

Да, ноль знаний в школе и институте (по английскому, но как будущий педагог я получил бесценный опыт). И опять путаете образование и результат. 

 

Ну конечно же подтверждено! :) И бумажка о курсах есть и то, что он профессор с дипломом - тоже :). Как хорошо, что Вы поняли. Поэтому и я не стал бы себя называть "самоучкой". Впрочем, в этом нет ничего плохого - часто самоучки знают предмет лучше, чем люди с сорока дипломами. 

ОК, теперь можно отвечать дальше. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Разумеется, Оксфордский список для меня вполне авторитетен. Думаю, и не только для меня). Говоря о возможности создания единого списка лексического минимума, представляется разумным посмотреть разные аналогичные списки, но это уже задача авторского коллектива, который будет работать над этим проектом. А задача нашего обсуждения - выяснить мнение специалистов о необходимости и возможности создания такого словарного списка. Окончательное же решение должно приниматься Министерством, наверное.

ох, если бы Министерство всегда опиралось на мнения специалистов... 

Вообще, если посмотреть на уровни владения языком и то, как создаются учебные и контрольные материалы, то проблем еще больше, чем те, которые мы с Вами затронули. например, давно привычным стало выбирать учебники по уровню elementary, pre-intermediate, intermediate, advanced, proficiency. Но наверняка Вы, как опытный учитель, замечали что учебники разных издательств, на обложках которых одинаково написано intermediate, могут довольно сильно отличаться по уровню. Это связано с тем, что у каждого издательства есть свое, примерное, понимание того, что такое intermediate (или любой другой) уровень сложности, а конкретных описаний для каждого уровня кроме приблизительного перечня умений нет. Сейчас на мировом уровне издательства пытаются ориентироваться на уровни Common European Framework и идет большой проект по выработке точных дескрипторов уровней и хотя бы приблизительного списка лексики, но пока проект не увенчался успехом. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну да, как и я думал, такого понятия, как диалог - для Вас не существует :) Увы, в наших вузах этому не учат....

 

Да нет же, Вы путаете - человек, получивший образование по специальности, никем не остается :). Специалистом делает только практика. 

Да, ноль знаний в школе и институте (по английскому, но как будущий педагог я получил бесценный опыт). И опять путаете образование и результат. 

 

Ну конечно же подтверждено! :) И бумажка о курсах есть и то, что он профессор с дипломом - тоже :). Как хорошо, что Вы поняли. Поэтому и я не стал бы себя называть "самоучкой". Впрочем, в этом нет ничего плохого - часто самоучки знают предмет лучше, чем люди с сорока дипломами. 

ОК, теперь можно отвечать дальше. 

Ну замечательно, теперь, когда Вы всем рассказали что Вы, как самоучка, знаете предмет гораздо лучше, чем люди с сорока дипломами (не назвав при этом ни одного из Ваших учебных заведений и курсов) благодаря практике, перейдем к вопросам о Вашей практике. Их повторить или Вы посмотрите на список? Я готов повторить, если что.

Кстати, о диалоге. Лучше всего умение вести диалог проявляется на практике. Я регулярно провожу вебинары для учителей, записей в интернете несколько десятков. Вы не поверите, у нас там постоянный диалог. Хотя, конечно, меня этому могли научить не в наших вузах (из которых Вы выпустились), а в британском или американском, кто знает. Любопытный социокультурный момент ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Так это ограничит возможности вставлять в пособия любую. Авторам это невыгодно. 

Да понятно, что этот обязательный список может и должен быть расширен при составлении учебников, но в любом случае он должен ограничиваться какой-то разумной цифрой. Об этом здесь уже говорили, кстати.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

2. Где Вы преподаете английский язык? В школе? На курсах? Репетиторствуете? В ВУЗе? Еще где-то? (это уточнение вопроса, чтобы не было повода сказать что Вам трудно вычленить вопрос. Просто предлагаю возможные варианты ответов чтобы облегчить Вашу задачу)

 

 

Да Вы не волнуйтесь, я в отличие от некоторых участников форума, от которых в невозможно добиться ответа на вопрос work и worker считать за одну единицу или две, я на вопросы всегда отвечаю и никаких поводов не ищу :)

Репетитор в течение десяти последних лет (нужны подробности – расскажу). Но вообще основное мое увлечение – лексика, словари. Участвую в некоторых проектах – например, друг делает сайт по английскому – активно участвую. Но, правда, там оплачиваемая работа – так что не совсем любитель. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну замечательно, теперь, когда Вы всем рассказали что Вы, как самоучка, знаете предмет гораздо лучше, чем люди с сорока дипломами (не назвав при этом ни одного из Ваших учебных заведений и курсов) благодаря практике, перейдем к вопросам о Вашей практике. Их повторить или Вы посмотрите на список? Я готов повторить, если что.

Кстати, о диалоге. Лучше всего умение вести диалог проявляется на практике. Я регулярно провожу вебинары для учителей, записей в интернете несколько десятков. Вы не поверите, у нас там постоянный диалог. Хотя, конечно, меня этому могли научить не в наших вузах (из которых Вы выпустились), а в британском или американском, кто знает. Любопытный социокультурный момент ;)

А может, правда, отдельную тему откроем на форуме - "Сенсационные биографические данные Джона Смита" или как-то так?) Ведь понятно же, что авторитетное мнение должно подкрепляться аргументами, а не регалиями. Мне, например, интересна точка зрения любого участника дискуссии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну замечательно, теперь, когда Вы всем рассказали что Вы, как самоучка, знаете предмет гораздо лучше, чем люди с сорока дипломами

 

 

 

А зачем же так передергивать??? Я сказал, что такое бывает, но про себя ничего не писал. Если Вы будете так искажать намеренно мои слова, разговор потеряет всякий смысл. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А может, правда, отдельную тему откроем на форуме - "Сенсационные биографические данные Джона Смита" или как-то так?) 

 

Да, мне кажется, Алексей слишком увлекся моей личностью - надо перейти в соотв. темы. Пусть создаст, я там отвечу. Причем начались уже откровенные передергивания про то, что я якобы заявил, что знаю предмет лучше, чем сорок специалистов. Он явно не понимает, что это он интересуется только моей личностью, у меня такой мании нет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

2. Где Вы преподаете английский язык? В школе? На курсах? Репетиторствуете? В ВУЗе? Еще где-то? (это уточнение вопроса, чтобы не было повода сказать что Вам трудно вычленить вопрос. Просто предлагаю возможные варианты ответов чтобы облегчить Вашу задачу)

 

 

Да Вы не волнуйтесь, я в отличие от некоторых участников форума, от которых в невозможно добиться ответа на вопрос work и worker считать за одну единицу или две, я на вопросы всегда отвечаю и никаких поводов не ищу :)

Репетитор в течение десяти последних лет (нужны подробности – расскажу). Но вообще основное мое увлечение – лексика, словари. Участвую в некоторых проектах – например, друг делает сайт по английскому – активно участвую. Но, правда, там оплачиваемая работа – так что не совсем любитель. 

Так, простите, если Вы только репетиторством занимаетесь, так о каком опыте и знании школьников мы вообще говорим? Вы на основании ребят, которые обращаются к репетитору, делаете такие далеко идущие и глобальные выводы? Участие в сайте с точки зрения создания словаря и профессиональное обучение английскому - это далеко не одно и то же. Точно так же, как участвовать и получить результат - тоже не всегда одно и то же. Но по крайней мере количество вашего опыта и знакомство со школьниками позволяет делать предварительные выводы о практической обоснованности Ваших заявлений. Перейдем к следующим вопросам? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да, мне кажется, Алексей слишком увлекся моей личностью - надо перейти в соотв. темы. Пусть создаст, я там отвечу. Причем начались уже откровенные передергивания про то, что я якобы заявил, что знаю предмет лучше, чем сорок специалистов. Он явно не понимает, что это он интересуется только моей личностью, у меня такой мании нет. 

Поправка: я вашей личностью не интересуюсь ни в малейшей степени. Мне интересно кто делает громкие и явно непрофессиональные заявления. флудит на форуме и всячески избегает подтверждения своих заявлений аргументами. К счастью, Ваш профессиональный опыт и знакомство с темой сейчас вполне ясны. Но раз уж Вы делали попытки сослаться не неких действительных специалистов" и некие тестирования в котрых Вы выступали экспертом, то есть еще пусть мизерный, но шанс что Вы действительно хоть что-то понимаете в методике преподавания языков. Поэтому я терпеливо жду от Вас ответов, раз уж никаких других аргументов от Вас невозможно добиться уже неделю за исключением того, что "кругом все плохо, никто ничего не понимает, а список слов быть должен, но его отсутствие - это заговор жадных авторов учебников и непрофессиональных составителей ЕГЭ, собравшихся погубить страну, что Вас как гражданина очень беспокоит". 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ох, если бы Министерство всегда опиралось на мнения специалистов... 

Вообще, если посмотреть на уровни владения языком и то, как создаются учебные и контрольные материалы, то проблем еще больше, чем те, которые мы с Вами затронули. например, давно привычным стало выбирать учебники по уровню elementary, pre-intermediate, intermediate, advanced, proficiency. Но наверняка Вы, как опытный учитель, замечали что учебники разных издательств, на обложках которых одинаково написано intermediate, могут довольно сильно отличаться по уровню. Это связано с тем, что у каждого издательства есть свое, примерное, понимание того, что такое intermediate (или любой другой) уровень сложности, а конкретных описаний для каждого уровня кроме приблизительного перечня умений нет. Сейчас на мировом уровне издательства пытаются ориентироваться на уровни Common European Framework и идет большой проект по выработке точных дескрипторов уровней и хотя бы приблизительного списка лексики, но пока проект не увенчался успехом. 

Да, проблем много...  Но надо что-то делать, чтобы они решались. На сайте Минобр вопрос о лексическом наполнении курса иностранного языка в средней школе задан, ответа пока нет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да, проблем много...  Но надо что-то делать, чтобы они решались. На сайте Минобр вопрос о лексическом наполнении курса иностранного языка в средней школе задан, ответа пока нет. 

Мне кажется, что есть что-то, что можем сделать мы - как практикующие учителя и как издатели учебников. Я вижу два пути:

1. В конкретных учебниках указать какие слова учителям кажутся лишними, на какую лексику недостаточно материала для отработки. Здесь, конечно, важно посмотреть на мнение многих учителей, так как то, что кому-то кажется лишним, моет для другого оказаться близким сердцу и полезным - и наоборот. Поэтому "Титул" проводит онлайн-апробацию, а в анкетах апробаторы отвечают на вопросы о достаточности материала и в комментариях пишут о том, что именно вызвало трудности у детей и авторы учитывают мнение учителей. Если не в порядке апробации, то можно создать специальные темы "Анализируем учебник такой-то" и в этих темах учителя могут приводить конкретные примеры того. что им в учебнике кажется удачным, а что - неудачным. 

2. Пойти "от истоков" - взять хотя бы оксфордский список слов, посмотреть нет ли там каких-то слов, которые будут явно лишними для школьников и попробовать привести этот список в соответствие с реальными возможностями и потребностями детей. далее этот список можно предложить официально министерству, разработчикам стандартов и так далее в качестве опорного или примерного списка лексики.

Возможно, что полезно было бы пойти обоими путями параллельно. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да, проблем много...  Но надо что-то делать, чтобы они решались. На сайте Минобр вопрос о лексическом наполнении курса иностранного языка в средней школе задан, ответа пока нет. 

Задал вопрос о месте и роли лексических списков в международных экзаменах Catherine Walter (она долгое время была председателем IETEFL, а сейчас профессор в Оксфорде... явно компетентна в этих делах). Подождем ответа. Сразу размещу здесь на форуме, но о содержании ответа догадываюсь. Скорее всего, скажет о том, что этот список является ориентиром для разработчиков экзамена, не ограничивая их работу и не являясь истиной в последней инстанции для авторов учебников и пособий. Интересно, в какой мере я ошибаюсь, делаю такой прогноз. Если ошибаюсь, признаюсь в этом честно)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мне кажется, что есть что-то, что можем сделать мы - как практикующие учителя и как издатели учебников. Я вижу два пути:

1. В конкретных учебниках указать какие слова учителям кажутся лишними, на какую лексику недостаточно материала для отработки. Здесь, конечно, важно посмотреть на мнение многих учителей, так как то, что кому-то кажется лишним, моет для другого оказаться близким сердцу и полезным - и наоборот. Поэтому "Титул" проводит онлайн-апробацию, а в анкетах апробаторы отвечают на вопросы о достаточности материала и в комментариях пишут о том, что именно вызвало трудности у детей и авторы учитывают мнение учителей. Если не в порядке апробации, то можно создать специальные темы "Анализируем учебник такой-то" и в этих темах учителя могут приводить конкретные примеры того. что им в учебнике кажется удачным, а что - неудачным. 

2. Пойти "от истоков" - взять хотя бы оксфордский список слов, посмотреть нет ли там каких-то слов, которые будут явно лишними для школьников и попробовать привести этот список в соответствие с реальными возможностями и потребностями детей. далее этот список можно предложить официально министерству, разработчикам стандартов и так далее в качестве опорного или примерного списка лексики.

Возможно, что полезно было бы пойти обоими путями параллельно. 

Мнение учителей всегда знать важно. С полным уважением к мнению учителей я все же подчеркну, что учителя не могут в решении этого вопроса быть единственными экспертами. Здесь нужна очень компетентная группа лингвистов и методистов, включая также учителей практиков. В основе изучения - лексический обиход российских учебников, результаты исследований лексики современного английского языка и данные языковых корпусов. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мне кажется, что есть что-то, что можем сделать мы - как практикующие учителя и как издатели учебников. Я вижу два пути:

1. В конкретных учебниках указать какие слова учителям кажутся лишними, на какую лексику недостаточно материала для отработки. Здесь, конечно, важно посмотреть на мнение многих учителей, так как то, что кому-то кажется лишним, моет для другого оказаться близким сердцу и полезным - и наоборот. Поэтому "Титул" проводит онлайн-апробацию, а в анкетах апробаторы отвечают на вопросы о достаточности материала и в комментариях пишут о том, что именно вызвало трудности у детей и авторы учитывают мнение учителей. Если не в порядке апробации, то можно создать специальные темы "Анализируем учебник такой-то" и в этих темах учителя могут приводить конкретные примеры того. что им в учебнике кажется удачным, а что - неудачным. 

2. Пойти "от истоков" - взять хотя бы оксфордский список слов, посмотреть нет ли там каких-то слов, которые будут явно лишними для школьников и попробовать привести этот список в соответствие с реальными возможностями и потребностями детей. далее этот список можно предложить официально министерству, разработчикам стандартов и так далее в качестве опорного или примерного списка лексики.

Возможно, что полезно было бы пойти обоими путями параллельно. 

И то, и другое, безусловно, важно и нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 Поэтому и я не стал бы себя называть "самоучкой". Впрочем, в этом нет ничего плохого - часто самоучки знают предмет лучше, чем люди с сорока дипломами. 

 

 

Ну замечательно, теперь, когда Вы всем рассказали что Вы, как самоучка, знаете предмет гораздо лучше, чем люди с сорока дипломами (не назвав при этом ни одного из Ваших учебных заведений и курсов) благодаря практике

 

Совершенно откровенное, повторюсь, передергивание. Из того, что я не вижу ничего плохого в названии "самоучка" (а Вы, как я понял, его употребили в контексте моей полной некомпетентности, так?) и что часто самоучки знают хорошо предмет) никак не следует что я говорил, что это я знаю предмет (какой интересно?) лучше, чем кто-то. А не называл, потому что Вы не спрашивали. 

 

Так, простите, если Вы только репетиторством занимаетесь, так о каком опыте и знании школьников мы вообще говорим? Снова сознательное искажение - я не только репетиторством занимаюсь и Вы, вроде, уже в курсе, что тестированием, например, тоже, а из этого можно знать много про школьников. И т.п.

 

Участие в сайте с точки зрения создания словаря и профессиональное обучение английскому - это далеко не одно и то же. Снова искажение. Никто не говорил, что создание словаря и обучение - одно и то же. А вот репетиторство - это и есть обучение английскому.

 

Поправка: я вашей личностью не интересуюсь ни в малейшей степени.  - Очередной шедевр логики. Моей личностью не интересуетесь, но обсуждаете ее часами и выспрашиваете все, что можно и нельзя. 

 

....а список слов быть должен, но его отсутствие - это заговор жадных авторов учебников и непрофессиональных составителей ЕГЭ, собравшихся погубить страну, что Вас как гражданина очень беспокоит". - Вот эти поэмы о заговорах с целью погубить страну: это такой метод отстаивания ЕГЭ в его нынешнем виде? Так надо бы все-таки за себя писать, а не за меня.  

 

 

Поэтому я терпеливо жду от Вас ответов

 

Они обязательно будут в соответствующих темах. Про мое образование - в темах про образованиях, про тестирование - также в соответствующей теме. Там я с удовольствием отвечу на любые Ваши вопросы. Здесь эти Ваши вопросы, уверен, только мешают обсуждению темы. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мнение учителей всегда знать важно. С полным уважением к мнению учителей я все же подчеркну, что учителя не могут в решении этого вопроса быть единственными экспертами. Здесь нужна очень компетентная группа лингвистов и методистов, включая также учителей практиков. В основе изучения - лексический обиход российских учебников, результаты исследований лексики современного английского языка и данные языковых корпусов. 

Обязательно! Это очень большая работа. Но начать можно с изучения реальной практики в школах и мнения учителей. А затем это мнение сверять с данными корпусной лингвистики и мнением ученых. Конечно же, именно практика должна быть на первом месте. Я бы сказал, что в учебники должны включаться слова важные и интересные для школьников (и, конечно, необходимые для реальной жизни, потому что интересы разные, кому-то интересно обсудить футбольный матч, а кому-то про шоппинг поговорить) и в то же время необходимые для уверенного функционального владения языком. Поэтому навскидку, без изучения корпуса, если бы у меня спросиль что важнее для ученика, выучить search for или rummage, то я бы сказал, что сначала search for, а потом уже rummage. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×