Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Коллеги, вопрос немного приземленный, не высшие материи.

Готовлю мальчика к ЕГЭ: великолепно говорит, отлично понимает, но пишет немножко, как бы это сказать, небрежно. У него дикая мешанина в одном тексте разных вариантов написания. Например, gray вместо grey и тут же colour, а не color. И когда я делаю замечание, он смеется и говорит, что я отстала от жизни, что все его прекрасно поймут. Понять-то, наверное, поймут, но мне помнится, что где-то в инструкциях для экзаменаторов прописаны требования: нельзя смешивать, допустим, британский и американский английский.

 

Полазила по интернету, не смогла быстро найти. Подскажите, где искать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Коллеги, вопрос немного приземленный, не высшие материи.

Готовлю мальчика к ЕГЭ: великолепно говорит, отлично понимает, но пишет немножко, как бы это сказать, небрежно. У него дикая мешанина в одном тексте разных вариантов написания. Например, gray вместо grey и тут же colour, а не color. И когда я делаю замечание, он смеется и говорит, что я отстала от жизни, что все его прекрасно поймут. Понять-то, наверное, поймут, но мне помнится, что где-то в инструкциях для экзаменаторов прописаны требования: нельзя смешивать, допустим, британский и американский английский.

 

Полазила по интернету, не смогла быстро найти. Подскажите, где искать.

Действиотельо интересно. В учебниках должен соблюдаться единый принцип правописания - британский или американский. А вот в современном мире я бы немного "отпустил поводья".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Что еще вызвало беспокойство: на сайте ФИПИ в демоверсии 2011 года в части Лексика и Грамматика в ответе В6 дано waslooking, хотя явно должно быть islooking. (в тексте задания: "Why is she outside?" I asked. "She .... for me", he aswered. LOOK)А если подобная неточность будет в реальном ЕГЭ? Одна опечатка, конечно. немного, но если это тот единственный решающий балл?

Если судить по вашему отрывку то далеко не так очевидно. Явно не вполне корректно составленное задание.

Бред полнейший - "Почему она вышла?" - "Она искала (ищет) меня." При прямой речи грамматически допустимы оба варианта.

А вот лексически ... Если она (все еще) ищет тебя, то что ты тогда здесь делаешь?

Поэтому я все таки склоняюсь, что вариант ответа дан правильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Очень бы хотелось узнать, как будут переводиться первичные баллы в итоговые? В заданиях базового, повышенного и высокого уровня сложности, надо понимать, применяется разный повышающий коэффициент. Есть ли хоть что-то определенное, или мы сможем это узнать только после получения результатов реального экзамена? Мой интерес вызван тем, что есть дети, нуждающиеся только в проходном балле, и знания слабоваты. При проведении пробного ЕГЭ хотелось бы иметь возможность спрогнозировать результат. Понятно, что проходной балл будет определен только после самого экзамена, но мы все равно ориентируемся на результаты прошлых лет.

Что еще вызвало беспокойство: на сайте ФИПИ в демоверсии 2011 года в части Лексика и Грамматика в ответе В6 дано waslooking, хотя явно должно быть islooking. (в тексте задания: "Why is she outside?" I asked. "She .... for me", he aswered. LOOK)А если подобная неточность будет в реальном ЕГЭ? Одна опечатка, конечно. немного, но если это тот единственный решающий балл?

вообще то демоверсии так же как и пробники и варианты учебных пособий подготовки к ЕГЭ, где часто встречаются и опечатки и ошибки просто отбракованные варианты, зачастую они не отражают реального ЕГЭ, но показывают структуру. С целью проверки знаний в формате ЕГЭ я перерабатываю FCE добавляя часть С2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А как вы проводите если прводите входной,промежуточный, итоговый контроль, по FCE или по егэ?

Как правило, пользуюсь теми тестами, которые разработаны в рамках данного УМК. По грамматике - беру Round Up соответствующего уровня.

Непосредственно перед ЕГЭ проделываем несколько вариантов ЕГЭ (демоверсии, варианты из пособия для сдачи ЕГЭ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Коллеги, вопрос немного приземленный, не высшие материи.

Готовлю мальчика к ЕГЭ: великолепно говорит, отлично понимает, но пишет немножко, как бы это сказать, небрежно. У него дикая мешанина в одном тексте разных вариантов написания. Например, gray вместо grey и тут же colour, а не color. И когда я делаю замечание, он смеется и говорит, что я отстала от жизни, что все его прекрасно поймут. Понять-то, наверное, поймут, но мне помнится, что где-то в инструкциях для экзаменаторов прописаны требования: нельзя смешивать, допустим, британский и американский английский.

 

Полазила по интернету, не смогла быстро найти. Подскажите, где искать.

Я тоже не найду, но вы правы. Главное, даже если вы не правы, эксперты тоже могут попасться "отсталые от жизни", и он потеряет баллы на орфорграфии. Пусть сначала сдаст экзамен, потом показывает, какой он продвинутый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Полазила по интернету, не смогла быстро найти. Подскажите, где искать.

Относительно ЕГЭ не знаю, но вот в правилах FCE прописано, что необходимо последовательно придерживаться одной версии - британской или американской, причем не только с точки зрения правописания, но и грамматики, и пр.

Думаю, в правилах ЕГЭ должно быть также.

 

И при чем здесь "отсталость от жизни"? Американские нормы не более современные, они просто другие и существуют параллельно. Если человеку нравится писать gray и labor, он и в остальном должен придерживаться правил американского английского, тогда и придраться будет не к чему. (Хотя в отношении ЕГЭ я в этом до конца не уверена. Ну, что наши эксперты по ЕГЭ являются экспертами по Am.En.).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

что-то на сайте фипи не нашла спецификацию на 2011 год, она есть?в разделен ким 2011 пустота...мне интересно, в разделе грамматика и лексика структурно-смысловые части не поменяли? и еще, с письме личном всегда есть план? во многих письмах лишь написано не забыть о правилах письма, а сколько и о чем вопросы нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

что-то на сайте фипи не нашла спецификацию на 2011 год, она есть?в разделен ким 2011 пустота...

А вроде были, я даже скачала в свое время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

что-то на сайте фипи не нашла спецификацию на 2011 год, она есть?в разделен ким 2011 пустота...мне интересно, в разделе грамматика и лексика структурно-смысловые части не поменяли? и еще, с письме личном всегда есть план? во многих письмах лишь написано не забыть о правилах письма, а сколько и о чем вопросы нет.

есть все, и спецификация, и кодификатор, и демо. В лексике и грамматике все осталось по-прежнему. Что касается личного письма, везде план был, по крайней мере и в демоверсиях, и в пособиях ФИПИ, и в других качественных материалах. три вопроса на определенную тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

что-то на сайте фипи не нашла спецификацию на 2011 год, она есть?в разделен ким 2011 пустота...мне интересно, в разделе грамматика и лексика структурно-смысловые части не поменяли? и еще, с письме личном всегда есть план? во многих письмах лишь написано не забыть о правилах письма, а сколько и о чем вопросы нет.

В личном письме плана нет. Нужно обязательно сделать ссылку на предыдущий контакт (Thank you for your letter), ответить на все заданные вопросы, и самому задать 3 вопроса на указанную тему. Не забыть указать в правом верхнем углу свой адрес и дату.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В личном письме плана нет. Нужно обязательно сделать ссылку на предыдущий контакт (Thank you for your letter), ответить на все заданные вопросы, и самому задать 3 вопроса на указанную тему. Не забыть указать в правом верхнем углу свой адрес и дату.

А относительно своего адреса требования не изменились? Насколько подробно нужно адрес писать? Свой реальный адрес ведь указывать нельзя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А относительно своего адреса требования не изменились? Насколько подробно нужно адрес писать? Свой реальный адрес ведь указывать нельзя.

Лучше всего писать просто:

Moscow

Russia

 

12.04.2011

Тогда все это засчитывается за 3 слова. Можете посмотреть в методических материалах для экспертов в открытом доступе на ФИПИ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лучше всего писать просто:

Moscow

Russia

 

12.04.2011

Тогда все это засчитывается за 3 слова. Можете посмотреть в методических материалах для экспертов в открытом доступе на ФИПИ.

Спасибо. Просто уточнила.

 

И еще уточнение: дату не нужно прописью писать, типа April 12th, 2011?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лучше всего писать просто:

Moscow

Russia

В нашем регионе требования к адресу такие же. Хотя, это как-то не очень правильно. Слова конечно нужно экономить, но ведь и адрес по-английски пишется не так, не "на деревню дедушке". Но главное в письме, конечно реакция на вопросы друга/подруги. Здесь многое проявляется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В нашем регионе требования к адресу такие же. Хотя, это как-то не очень правильно. Слова конечно нужно экономить, но ведь и адрес по-английски пишется не так, не "на деревню дедушке". Но главное в письме, конечно реакция на вопросы друга/подруги. Здесь многое проявляется.

 

Точный адрес не рекомендуют писать , чтобы не знали кто пишет письмо на самом деле... Я тоже согласен , что главное как ученик пишет основной содержание личного письма... Хотя должен заметить , что письма в основном все пишут на 6 баллов..другой вопрос задание С2....Во время этого задания практически 80 % учеников пользуются какими то шпаргалками...:excl:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лучше всего писать просто:

Moscow

Russia

 

12.04.2011

Тогда все это засчитывается за 3 слова. Можете посмотреть в методических материалах для экспертов в открытом доступе на ФИПИ.

 

А нужно ли точно соблюдать название населенного пункта , где проживает ребенок?

Мы живем в селе и написать Smolenskoye, Russia будет не совсем точно, так как к селу требуется обычно регион. А что если мы напишем название ближайшего города?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Точный адрес не рекомендуют писать , чтобы не знали кто пишет письмо на самом деле... Я тоже согласен , что главное как ученик пишет основной содержание личного письма... Хотя должен заметить , что письма в основном все пишут на 6 баллов..другой вопрос задание С2....Во время этого задания практически 80 % учеников пользуются какими то шпаргалками...:excl:

Ну, если по статистике, все учащиеся пишут это задание на высший балл, то оно ОБЛАДАЕТ НИЗКОЙ ДИФФЕРЕНЦИРУЮЩЕЙ СПОСОБНОСТЬЮ, то есть, не позволяет различить учащихся с высоким и низким уровнем коммуникативной компетенции. В этом случае, это задание давно пора ИСКЛЮЧИТЬ из содержания экзамена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну, если по статистике, все учащиеся пишут это задание на высший балл, то оно ОБЛАДАЕТ НИЗКОЙ ДИФФЕРЕНЦИРУЮЩЕЙ СПОСОБНОСТЬЮ, то есть, не позволяет различить учащихся с высоким и низким уровнем коммуникативной компетенции. В этом случае, это задание давно пора ИСКЛЮЧИТЬ из содержания экзамена.

 

Не исключают к сожалению... Но есть такие сведения , что дети будут писать не только личные письма, но письма различного характера...( деловые письма, письма жалобы, письма про отдых и т.д.) Думаю мы должны учить детей писать письма начиная со второго класса...:excl:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Интересно а английские тесты никто из авторитетов не проверял? я вот никак не могу забыть омерзительное аудирование с счетчиками калорий((( :excl:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Интересно а английские тесты никто из авторитетов не проверял? я вот никак не могу забыть омерзительное аудирование с счетчиками калорий((( :excl:

В КИМах ЕГЭ ошибки бывают. Специально для их устранения разработан защитный механизм: как только ЕГЭ начинается, председатель региональной комиссии обязан проверить КИМы, которые пришли в область, на предмет ошибок в них и немедленно сообщить о найденных ошибках в Центр тестирования в Москве. Там проверяют еще раз тот фрагмент КИМов, в котором найдена ошибка (так как порой за ошибку могут принять и правильный вариант) и если там действительно ошибка, то в программу, которая проверяет ответы экзаменуемых вносят поправку и любой допустимый вариант ответа н аэтот конкретный вопрос считают верным. Таким образом защищают учащихся чтобы из-за ошибки разработчиков у них не был снижен балл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А нужно ли точно соблюдать название населенного пункта , где проживает ребенок?

Мы живем в селе и написать Smolenskoye, Russia будет не совсем точно, так как к селу требуется обычно регион. А что если мы напишем название ближайшего города?

Ребенок может написать любой адрес. Подлинность адреса не имеет значения. В личных письмах и носители языка нередко записывают адрес в краткой форме, так что нарушения аутентичности тут тоже нет (это я уже на пост другого участника форума отвечаю попутно).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Но есть такие сведения , что дети будут писать не только личные письма, но письма различного характера...( деловые письма, письма жалобы, письма про отдых и т.д.)

Вся информация есть в кодификаторе ЕГЭ. В заданиях на письмо могут использоваться такие форматы письменной речи, как:

Автобиография / резюме.

Заполнение анкеты, бланков, формуляра.

Написание личного письма

Написание делового письма

Изложение содержания прочитанного текста в тезисах и обзорах.

Описание событий / фактов / явлений, в том числе с выражением собственного мнения / суждения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Очень бы хотелось узнать, как будут переводиться первичные баллы в итоговые? В заданиях базового, повышенного и высокого уровня сложности, надо понимать, применяется разный повышающий коэффициент. Есть ли хоть что-то определенное, или мы сможем это узнать только после получения результатов реального экзамена? Мой интерес вызван тем, что есть дети, нуждающиеся только в проходном балле, и знания слабоваты. При проведении пробного ЕГЭ хотелось бы иметь возможность спрогнозировать результат. Понятно, что проходной балл будет определен только после самого экзамена, но мы все равно ориентируемся на результаты прошлых лет.

Это информация внутренняя, е ене знают даже председатели региональных комиссий. Но задания в ЕГЭ выстраиваются по уровню сложности: первое идет базового уровня, ворторое повышенного и третье высокого. Самый лучший совет для тех детей, которым лишь бы лишь бы набрать проходной балл - это сначала выполнить все те задания, с которыми они могут справиться, а затем вернуться к тем заданиям, которые не знают как делать. Даже если ребенок совершенно не знает какой вариант ответа выбрать, лучше пусть выберет один из приведенных вариантов чем оставит пустое поле в графе ответа: так хоть какой-то шанс угадать ответ остается, а если не ответит вообще, то и того шанса не будет. В заданиях ЕГЭ на аудирование, лексику, грамматику и чтение не снижают оценки за ошибки, а действуют по принципу: есть правильный ответ - плюсуем балл, нет правильного ответа или дан ошибочный - балл не плюсуем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×