Перейти к содержимому
Suliko

Готовимся с учениками к Новому Году и Рождеству

Рекомендуемые сообщения

Уважаемые коллеги!

Замечательный материал для подготовки и проведению рождественских и новогодних уроков, праздников, конкурсов Вы найдете на этих сайтах:

http://www.lamaestrachiara.com/inglese/fes...festivities.htm

http://www.instantdisplay.co.uk/Christmas.htm"]http://www.instantdisplay.co.uk/Christmas.htm

Желаю удачи!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Уважаемые коллеги!

Замечательный материал для подготовки и проведению рождественских и новогодних уроков, праздников, конкурсов Вы найдете на этих сайтах:

http://www.lamaestrachiara.com/inglese/fes...festivities.htm

http://www.instantdisplay.co.uk/Christmas.htm"]http://www.instantdisplay.co.uk/Christmas.htm

Желаю удачи!

 

 

Спасибо большое за предоставленный материал, Наталья!!! :) Он действительно замечательный!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте!!! хочу поставить с детьми 5 класса сценку на Новый год, но, к сожалению, не могу ничего найти!!! Помогите, пожалуйста!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Здравствуйте!!! хочу поставить с детьми 5 класса сценку на Новый год, но, к сожалению, не могу ничего найти!!! Помогите, пожалуйста!!!

Нашел несколько сайтов со сценариями рождественских пьес, может быть что-то Вам подойдет отсюда:

http://www.apples4theteacher.com/holidays/christmas/plays/

http://littlefunlittlelearning.blogspot.co...r-children.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Уважаемые коллеги!

Замечательный материал для подготовки и проведению рождественских и новогодних уроков, праздников, конкурсов Вы найдете на этих сайтах:

http://www.lamaestrachiara.com/inglese/fes...festivities.htm

http://www.instantdisplay.co.uk/Christmas.htm"]http://www.instantdisplay.co.uk/Christmas.htm

Желаю удачи!

 

Потрясающий материал, как для обучающихся начальной, так и средней школы! Большое спасибо за ссылки!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пользователям youtube рекомендую для скачивания фильм Symbols | A British Christmas |http://www.youtube.com/watch?v=vqDnT2yj3Hw . В нём представлены не только символы Рождества, но и история их появления, даются обстоятельные пояснения, приводятся интересные факты. Материал можно применять в среднем и старшем звене.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые коллеги, возможно, вы захотите рассказать эту историю вашим ученикам.

В 1897 году в газету The New York Sun пришло письмо от маленькой девочки по имени Вирджиния. В письме девочка спрашивала правда ли, что на самом деле нет никакого Санта Клауса. Ответ на письмо, опубликованный в газете, стал настолько знаменит. что его помнят и читают до сих пор. Позволю себе скопировать этот текст сюда:

 

"Yes, Virginia, There is a Santa Claus

 

By Francis P. Church, first published in The New York Sun in 1897.

 

We take pleasure in answering thus prominently the communication below, expressing at the same time our great gratification that its faithful author is numbered among the friends of The Sun:

 

Dear Editor—

 

I am 8 years old. Some of my little friends say there is no Santa Claus. Papa says, “If you see it in The Sun, it’s so.” Please tell me the truth, is there a Santa Claus?

 

Virginia O’Hanlon

 

Virginia, your little friends are wrong. They have been affected by the skepticism of a skeptical age. They do not believe except they see. They think that nothing can be which is not comprehensible by their little minds. All minds, Virginia, whether they be men’s or children’s, are little. In this great universe of ours, man is a mere insect, an ant, in his intellect as compared with the boundless world about him, as measured by the intelligence capable of grasping the whole of truth and knowledge.

 

Yes, Virginia, there is a Santa Claus. He exists as certainly as love and generosity and devotion exist, and you know that they abound and give to your life its highest beauty and joy. Alas! how dreary would be the world if there were no Santa Claus! It would be as dreary as if there were no Virginias. There would be no childlike faith then, no poetry, no romance to make tolerable this existence. We should have no enjoyment, except in sense and sight. The eternal light with which childhood fills the world would be extinguished.

 

Not believe in Santa Claus! You might as well not believe in fairies. You might get your papa to hire men to watch in all the chimneys on Christmas eve to catch Santa Claus, but even if you did not see Santa Claus coming down, what would that prove? Nobody sees Santa Claus, but that is no sign that there is no Santa Claus. The most real things in the world are those that neither children nor men can see. Did you ever see fairies dancing on the lawn? Of course not, but that’s no proof that they are not there. Nobody can conceive or imagine all the wonders there are unseen and unseeable in the world.

 

You tear apart the baby’s rattle and see what makes the noise inside, but there is a veil covering the unseen world which not the strongest man, nor even the united strength of all the strongest men that ever lived could tear apart. Only faith, poetry, love, romance, can push aside that curtain and view and picture the supernal beauty and glory beyond. Is it all real? Ah, Virginia, in all this world there is nothing else real and abiding.

 

No Santa Claus! Thank God! he lives and lives forever. A thousand years from now, Virginia, nay 10 times 10,000 years from now, he will continue to make glad the heart of childhood."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я сейчас пишу новые тексты к онлайн-тесту о Рождестве в англоязычных странах для старшеклассников. Естественно, для этой кажущейся простой работы приходится перелопатить множество информации, отбросить ненужное, пересказать нужное, выбрать полезное и так далее. Бывает, что наталкиваешься на нечто, мягко говоря, удивительное. Вот чему учит американцев весьма авторитетный у них The History Channel (история про Бабушку, которой нет прощения): In Russia, it is believed that an elderly woman named Babouschka purposely gave the wise men wrong directions to Bethlehem so that they couldn't find Jesus. Later, she felt remorseful, but could not find the men to undo the damage. To this day, on January 5, Babouschka visits Russian children leaving gifts at their bedsides in the hope that one of them is the baby Jesus and she will be forgiven.

Цитирую отсюда: http://www.history.com/content/christmas/h...-names-of-santa

Теперь хотя бы знаем почему это бабушки дарят детям подарки ;-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я сейчас пишу новые тексты к онлайн-тесту о Рождестве в англоязычных странах для старшеклассников. Естественно, для этой кажущейся простой работы приходится перелопатить множество информации, отбросить ненужное, пересказать нужное, выбрать полезное и так далее. Бывает, что наталкиваешься на нечто, мягко говоря, удивительное. Вот чему учит американцев весьма авторитетный у них The History Channel (история про Бабушку, которой нет прощения): In Russia, it is believed that an elderly woman named Babouschka purposely gave the wise men wrong directions to Bethlehem so that they couldn't find Jesus. Later, she felt remorseful, but could not find the men to undo the damage. To this day, on January 5, Babouschka visits Russian children leaving gifts at their bedsides in the hope that one of them is the baby Jesus and she will be forgiven.

Цитирую отсюда: http://www.history.com/content/christmas/h...-names-of-santa

Теперь хотя бы знаем почему это бабушки дарят детям подарки ;-)

Действительно потрясающе интересно! А мы и не знали!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Действительно потрясающе интересно! А мы и не знали!

А только что коллега рассказала мне другую чудную историю, которую ей поведала приятельница в Англии. Ставили дети в школе пьесу по русской народной сказке из английской книжки. В этой сказке злая Baboushka живет в лесу, заманивает детей в кусты и поедает. А дети, которые поумнее, отбиваются от этой Baboushka и избавляются от нее. Так что есть, оказывается, такое русское народное чудовище (по представлению американских телеканалов и британских сказочников), которое зовется Baboushka. Это к вопросу о языковой картине мира и представлении о других странах, в частности о России.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Действительно потрясающе интересно! А мы и не знали!

Оказывается, легенда про женщину по имени Вaboushka весьма распространенная, ее на разных сайтах про Рождество рассказывают:

http://atschool.eduweb.co.uk/carolrb/chris.../baboushka.html

http://www.dwarfnet.com/christmas/christma...baboushka.shtml

http://www.worldofchristmas.net/christmas-...-baboushka.html

http://mymerrychristmas.com/2005/baboushka.shtml - и уверяют, что эта легенда была очень популдярна в России и вообще в Восточной Европе до 1917 года. На самом деле похоже, что эту странную сказку написала в книге Baboushka and the Three Kings некая Ruth Robbins в 1960 году. Даже Би-Би-Си детям эту историю рассказывает: http://www.bbc.co.uk/cbeebies/misc/stories/baboushka/ А здесь Baboushka и волхвы поют песню: http://www.centralcaithnesschurches.org/in...p?content=story

В общем, все про эту baboushka знают кроме нас, русских!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спасибо, Алексей! :)

 

Для меня эти истории открытие. Даже в университете нам про это никогда не говорили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Нашел несколько сайтов со сценариями рождественских пьес, может быть что-то Вам подойдет отсюда:

http://www.apples4theteacher.com/holidays/christmas/plays/

http://littlefunlittlelearning.blogspot.co...r-children.html

 

Спасибо большое!!!!))) вы мне очень помогли!!!)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Спасибо, Алексей! :)

 

Для меня эти истории открытие. Даже в университете нам про это никогда не говорили.

Я сам только сегодня узнал :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Оказывается, легенда про женщину по имени Вaboushka весьма распространенная, ее на разных сайтах про Рождество рассказывают:

http://atschool.eduweb.co.uk/carolrb/chris.../baboushka.html

http://www.dwarfnet.com/christmas/christma...baboushka.shtml

http://www.worldofchristmas.net/christmas-...-baboushka.html

http://mymerrychristmas.com/2005/baboushka.shtml - и уверяют, что эта легенда была очень популдярна в России и вообще в Восточной Европе до 1917 года. На самом деле похоже, что эту странную сказку написала в книге Baboushka and the Three Kings некая Ruth Robbins в 1960 году. Даже Би-Би-Си детям эту историю рассказывает: http://www.bbc.co.uk/cbeebies/misc/stories/baboushka/ А здесь Baboushka и волхвы поют песню: http://www.centralcaithnesschurches.org/in...p?content=story

В общем, все про эту baboushka знают кроме нас, русских!

Я об этой истории узнала примерно год назад, очень удивилась, расспрашивала коллег-историков и литераторов - никто о ней не слышал. Теперь понятно, откуда она появилась. Алексей, спасибо за разъяснения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! Людмила, извините, мне бы тоже хотелось получить указанную вами презентацию.Заранее благодарна. TatM61 @ bk.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я сам только сегодня узнал :-)

Семейно прочитали и обалдели. Это ведь даже не про бабу-Ягу. Странно только, что британские специалисты по России не консультируются по такому поводу с носителями языка. Нет у нас такого персонажа, нет такой традиции... Хотя, если вспомнить один из последних, по-моему, британских путеводителей по Москве для туристов, то удивляться нечему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Семейно прочитали и обалдели. Это ведь даже не про бабу-Ягу. Странно только, что британские специалисты по России не консультируются по такому поводу с носителями языка. Нет у нас такого персонажа, нет такой традиции... Хотя, если вспомнить один из последних, по-моему, британских путеводителей по Москве для туристов, то удивляться нечему.

Я бы удивился, если бы британские специалисты стали консультироваться по поводу русского рождества с современными носителями русского языка. А что они могут рассказать? Традиции празднования рождества, проведение сочельника, содержание святок, назначение кутьи, рождественские истории - все это сегодня известно лишь исследователям, но далеко не всем и, тем более, не детям и даже не их учителям. Если на русское православное рождество готовят жареную индейку, то вряд ли стоит говорить о сохранении национальных традиций. Ну а что касается "бабушки", то этот персонаж вполне мог действовать в рождественских историях среди леса и с ожиданием чуда. И еще одно. Я знакомился с письменными советами, которые британские университеты давали своим студентам перед посещением России. Очень четкая и полезная фотография действительности, включая необходимость снимать обувь перед входом в квартиру, но не оставляя ее в подъезде по понятным причинам. Студентов также предупреждали о том, как правильно вести себя с подвыпившими россиянами. Универсальный совет - перейти на другую сторону улицы. Говорилось даже о том, в каких размерах можно "подмазать" несговорчивую бабушку - дежурную в общежитии. Но это уже другая "бабушка", не из русских рождественских историй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я бы удивился, если бы британские специалисты стали консультироваться по поводу русского рождества с современными носителями русского языка. А что они могут рассказать?

Т.е. создавая учебник - образовательный продукт, не стоит консультироваться со специалистами-филологами по фольклору, историками и научными документами той страны о которой информируем в учебнике? От балды даем информацию, формирующую представление о другом народе и, соответственно, отношение к нему? Тогда можно и про Великобританию или Америку и ее традиции выдумать что угодно и рассказывать в школе? Главное, чтобы позаковыристее. Буш вот Австрию с Австралией путал, многие другие американцы, по их собственным опросам ведь даже и географию свою плохо знают, чего их спрашивать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Т.е. создавая учебник - образовательный продукт, не стоит консультироваться со специалистами-филологами по фольклору, историками и научными документами той страны о которой информируем в учебнике? От балды даем информацию, формирующую представление о другом народе и, соответственно, отношение к нему? Тогда можно и про Великобританию или Америку и ее традиции выдумать что угодно и рассказывать в школе? Главное, чтобы позаковыристее. Буш вот Австрию с Австралией путал, многие другие американцы, по их собственным опросам ведь даже и географию свою плохо знают, чего их спрашивать.

Обязательно нужно консультироваться со знающими специалистами, изучать реальный фольклор прежних дней, и подлинные литературные документы. Тогда и не будет спора о том, была "бабушка" в русских рождественских историях или нет. Согласитесь, "uchilkа", что и Вы сами маловато наверное знаете о русском рождестве и намного больше начитаны о рождестве в Англии. Не зря сегодня возрождаются движения в России по изучению старых и утраченных традиций. Ну а что касается выдумок о России, про Великобританию и США в России выдумывали достаточно много, особенно в советский период. А вот Запад знал об СССР такое, что только после перестройки стало известно населению. Вот какую дискуссию спровоцировала "рождественская бабушка". Кстати, забыта не только эта древняя старушка. Прекрасный русский фольклор, поэзия и проза, на которых воспитывали детей в дореволюционных школах сегодня напрочь забыт. Вместо него - новый материал советской эпохи, тоже ценный, воспитывающий, красивый. "Кто не знает дядю Степу?" Но и старые стихи неплохо бы возродить. Они добрые и это тоже национальное достояние. Между прочим, кроме Пушкина желательно бы знать Баратынского, Фета и других русских поэтов. Они, правда, писали посложнее Пушкина, но это тоже русская поэзия и прекрасный воспитывающий материал. Наши школьники мало его знают, а когда подрастут, то будут спорить точно также как и мы с Вами "а была ли старушка"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Обязательно нужно консультироваться со знающими специалистами, изучать реальный фольклор прежних дней, и подлинные литературные документы. Тогда и не будет спора о том, была "бабушка" в русских рождественских историях или нет. Согласитесь, "uchilkа", что и Вы сами маловато наверное знаете о русском рождестве и намного больше начитаны о рождестве в Англии. Не зря сегодня возрождаются движения в России по изучению старых и утраченных традиций. Ну а что касается выдумок о России, про Великобританию и США в России выдумывали достаточно много, особенно в советский период. А вот Запад знал об СССР такое, что только после перестройки стало известно населению. Вот какую дискуссию спровоцировала "рождественская бабушка". Кстати, забыта не только эта древняя старушка. Прекрасный русский фольклор, поэзия и проза, на которых воспитывали детей в дореволюционных школах сегодня напрочь забыт. Вместо него - новый материал советской эпохи, тоже ценный, воспитывающий, красивый. "Кто не знает дядю Степу?" Но и старые стихи неплохо бы возродить. Они добрые и это тоже национальное достояние. Между прочим, кроме Пушкина желательно бы знать Баратынского, Фета и других русских поэтов. Они, правда, писали посложнее Пушкина, но это тоже русская поэзия и прекрасный воспитывающий материал. Наши школьники мало его знают, а когда подрастут, то будут спорить точно также как и мы с Вами "а была ли старушка"?

А вот, кстати, интересный вопрос: а о каких рождественских и новогодних традициях в России стоит рассказать английским школьникам? Другими словами, чему нужно учить наших учеников, о чем им следует уметь говорить в разговоре о Новом Годе и Рождестве в России? Где какие традиции существуют, неужели во всех регионах мы поступаем одинаково? И, совсем уж конкретно, кто как планирует встретить наступающий Новый Год и Рождество?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А вот, кстати, интересный вопрос: а о каких рождественских и новогодних традициях в России стоит рассказать английским школьникам? Другими словами, чему нужно учить наших учеников, о чем им следует уметь говорить в разговоре о Новом Годе и Рождестве в России? Где какие традиции существуют, неужели во всех регионах мы поступаем одинаково? И, совсем уж конкретно, кто как планирует встретить наступающий Новый Год и Рождество?

Чтобы понять русское Рождество и рассказать о нем, важно помнить: с праздника Рождества начинаются святки и продолжаются они до Крещения. В этот период очень активизируется "нечистая сила", поэтому, вполне возможно появление Бабы Яги (для англичан - бабушки), которая вполне может усадить мальчика на лопату, отправить его в печь и потом с аппетитом съесть. Все, что делается на Рождество и в последующий период, связано с противодействием нечистой силе, очищением духа и радостным сжиганием зла, чтобы положить ему конец до следующих святок. Вот об этом можно рассказать английским школьникам. Да и самим узнать нелишне. А то все "индейка" да "индейка", да еще бенгальские огни из Китая. Это может быть и Рождество, но не русское и о нем английским школьникам рассказывать нечего. Они знают об этом больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Чтобы понять русское Рождество и рассказать о нем, важно помнить: с праздника Рождества начинаются святки и продолжаются они до Крещения. В этот период очень активизируется "нечистая сила", поэтому, вполне возможно появление Бабы Яги (для англичан - бабушки), которая вполне может усадить мальчика на лопату, отправить его в печь и потом с аппетитом съесть. Все, что делается на Рождество и в последующий период, связано с противодействием нечистой силе, очищением духа и радостным сжиганием зла, чтобы положить ему конец до следующих святок. Вот об этом можно рассказать английским школьникам. Да и самим узнать нелишне. А то все "индейка" да "индейка", да еще бенгальские огни из Китая. Это может быть и Рождество, но не русское и о нем английским школьникам рассказывать нечего. Они знают об этом больше.

 

А мне кажется, что у проблемы есть синхронический и диахронический аспект, so to speak. Можно рассказать о многих рождественский традициях, но приходится признать, что большая часть из них

до наших дней не сохранилась. Нельзя отрицать, что в силу вполне понятных причин Новый год в нашей стране более популярный праздник, чем Рождество. Нужно и разницу в датах Рождества объяснить. Говоря о зимних праздниках как они есть сейчас, скорее всего придется вести речь о Новом годе с его Оливье и селедкой под шубой, да еще объяснить совсем уж непостижимое для иноязычных культур словосочетание Старый Новый год. По-моему, синхронический разрез понятия Рождество-Новый год в России именно таков. Не согласны?

 

Из Рождества в англоязычных странах впечатляет кроме всего размах благотворительности - традиция, во многом у нас утраченная, к сожалению. Я до сих пор помню огромное помещение в Денвере на Рождество 2000 года, где могли получить праздничный ужин бездомные. И ведь всю эту еду кто-то дал себе труд собрать, а потом еще и остался там в эту ночь, чтобы на кормить бездомных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Обязательно нужно консультироваться со знающими специалистами, изучать реальный фольклор прежних дней, и подлинные литературные документы. Тогда и не будет спора о том, была "бабушка" в русских рождественских историях или нет. Согласитесь, "uchilkа", что и Вы сами маловато наверное знаете о русском рождестве и намного больше начитаны о рождестве в Англии. Не зря сегодня возрождаются движения в России по изучению старых и утраченных традиций. Ну а что касается выдумок о России, про Великобританию и США в России выдумывали достаточно много, особенно в советский период. А вот Запад знал об СССР такое, что только после перестройки стало известно населению. Вот какую дискуссию спровоцировала "рождественская бабушка". Кстати, забыта не только эта древняя старушка. Прекрасный русский фольклор, поэзия и проза, на которых воспитывали детей в дореволюционных школах сегодня напрочь забыт. Вместо него - новый материал советской эпохи, тоже ценный, воспитывающий, красивый. "Кто не знает дядю Степу?" Но и старые стихи неплохо бы возродить. Они добрые и это тоже национальное достояние. Между прочим, кроме Пушкина желательно бы знать Баратынского, Фета и других русских поэтов. Они, правда, писали посложнее Пушкина, но это тоже русская поэзия и прекрасный воспитывающий материал. Наши школьники мало его знают, а когда подрастут, то будут спорить точно также как и мы с Вами "а была ли старушка"?

Не соглашусь:) : я даже знакома со Всеясветной азбукой, не только с работами Рыбакова, участвовала в 7 археологических экспедициях,в т. ч. 2 раза на раскопках древнерусского поселения VII-IX вв. Ходосовка (под Киевом), Гринчук (Каменец-Подольский р-н, там от трипольской культуры до древнерусской), к которым очень даже готовилась, поскольку это было просто хобби - побывать в такой экспедиции, но ведь не полным же нулем туда отправляться. Но потом в отпуск старалась поехать в такую экспедицию еще. А в домашней библиотеке у меня сборники и антологии поэзии и прозы гораздо большего числа поэтов, чем вы упомянули :), 16-20 вв. Имеются также некоторые произведения классиков не только на английском, но и на болгарском, польском, румынском. Моей библиотеке больше 60 лет - в такой семье я родилась - читающей. Имеются и книжки по русскому фольклору, языческим и христианским праздникам. Т.е. это я не к тому, что вот такая я умная (но вы же конкретно меня спросили - дали повод немножко похвастать)- просто люблю читать и читаю все жанры. Согласна с вами, что далеко не у всех учителей есть такие библиотеки, плохо, когда нет даже библиотеки по специальности (тоже встречала). Поэзия и проза, на которой воспитывались дети 19 века вполне давно печатается (та же Чарская, проза наших классиков и вообще в школьной программе), есть приложение к журналу "Фома" в виде серии книжек для рождественских чтений в т.ч. И много чего другого тоже.

Плохо то, что все это в школе "проходят," чаще всего мимо.

А вот давать ложную информацию школьникам и студентам о других народах, о которых и сам учебник, - это уже совсем другое дело, либо грубейшая безответственность либо злонамеренность. В Учебнике Go ,например, был вопрос, какая страна в мире самая большая по территории. Ответ - Канада.(?).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Чтобы понять русское Рождество и рассказать о нем, важно помнить: с праздника Рождества начинаются святки и продолжаются они до Крещения. В этот период очень активизируется "нечистая сила", поэтому, вполне возможно появление Бабы Яги (для англичан - бабушки),

Роль языка - велика неимоверно. Перевел Бабу-Ягу словом "бабушка" и произвел подмену понятий, с весьма серьезными последствиями. Такой прием, например, очень распространен в НЛП. И вот уже нет у русских детей бабушки-Granny...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×