Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Уважаемые коллеги! Помогите пожалуйста! В нашей школе ежегодно проходит научно - практическая конференция. Нужно помочь ученику выбрать и исследовать какую - либо тему. Я работаю в школе 2 года, но мне пока трудно определить темы для учащихся. Посоветуйте пожалуйста какие темы, касающиеся английского языка можно было бы представить на конференцию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Уважаемые коллеги! Помогите пожалуйста! В нашей школе ежегодно проходит научно - практическая конференция. Нужно помочь ученику выбрать и исследовать какую - либо тему. Я работаю в школе 2 года, но мне пока трудно определить темы для учащихся. Посоветуйте пожалуйста какие темы, касающиеся английского языка можно было бы представить на конференцию
Найдите на этой же ветке: Форум учителей английского языка > Ресурсы/Resources > Статьи/EFL articles, тема "научно-исследовательская работа учащихся". Там приклепленный файл по теме. Есть несколько идей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Найдите на этой же ветке: Форум учителей английского языка > Ресурсы/Resources > Статьи/EFL articles, тема "научно-исследовательская работа учащихся". Там приклепленный файл по теме. Есть несколько идей.

Спасибо Вам огромное! Действительно есть интересные идеи.

Изменено пользователем ilyap22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые коллеги, хотелось бы знать ваше мнение...Ученик предлагает для конференции такую тему, как сравнение праздников Великобритании и России(вторая идея- сравнение традиций). С одной стороны, тема касается страноведения, но все же я не совсем уверена, что она касается языка, скорее уж внеклассной работы. Что вы думаете? Или может включить элемент практической части(например, описание какого-либо праздника на языке...о том, чтобы вся работа была на языке речь не идет...во-первых, уровень слабоват, да и не думаю, что в рамках школы данная работа будет оценена)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Уважаемые коллеги, хотелось бы знать ваше мнение...Ученик предлагает для конференции такую тему, как сравнение праздников Великобритании и России(вторая идея- сравнение традиций). С одной стороны, тема касается страноведения, но все же я не совсем уверена, что она касается языка, скорее уж внеклассной работы. Что вы думаете? Или может включить элемент практической части(например, описание какого-либо праздника на языке...о том, чтобы вся работа была на языке речь не идет...во-первых, уровень слабоват, да и не думаю, что в рамках школы данная работа будет оценена)

Попробую сформулировать несколько правил учебно-исследовательской работы для учащихся:

1. Тема формулируется узко и конкретно. Например, не праздники Великобритании и России, а "религиозные", "языческие", ""новые" праздники в этих двух странах. Чем уже тема, тем лучше.

2. Исследование выполняется на языке, которым уверенно владеет ученик, то есть, на родном. Любые попытки описать исследование на английском языке вызывают сомнение в авторстве.

3. В исследовании есть литературная и экспериментальная часть. В литературной части сопоставляются разные источники. В экспериментальной части приводятся результаты анкетирования, тестирования, опроса и др.

4. В исследовании обязательно делаются логические выводы, основанные на материале доклада.

5. Вместо исследования учащиеся нередко делают "учебные доклады", которые представляют собой компиляцию источников, найденных самостоятельно или с помощью учителя. Такой "дайджест" полезен, интересен и в нем есть элементы исследования. Вот эту форму обычно и выбирают учителя и учащиеся. Язык такого сообщения обычно соответствует языку источников. Если найденный материал на английском, то и доклад будет на английском.

6. Перевод с родного языка на иностранный нежелателен - почти всегда выглядит искусственно, изобилует абстрактными фразами, мало кому понятен и еще меньше кому нужен.

7. Умение подготовить сообщение требует еще и умения подготовить его презентацию с использованием Powerpoint или другого приложения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Попробую сформулировать несколько правил учебно-исследовательской работы для учащихся...

Большое спасибо за отклик и совет. То есть я так понимаю,что в принципе,тема вполне подходит,если соблюдать определенные правила,приведенные Вами? И даже лучше,если иностранного языка в ней не будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Большое спасибо за отклик и совет. То есть я так понимаю,что в принципе,тема вполне подходит,если соблюдать определенные правила,приведенные Вами? И даже лучше,если иностранного языка в ней не будет?
Чтобы исследование было лингвистическим, я бы предложила сравнить названия праздников в двух странах, особенно совпадающих.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Уважаемые коллеги, хотелось бы знать ваше мнение...Ученик предлагает для конференции такую тему, как сравнение праздников Великобритании и России(вторая идея- сравнение традиций). С одной стороны, тема касается страноведения, но все же я не совсем уверена, что она касается языка, скорее уж внеклассной работы. Что вы думаете? Или может включить элемент практической части(например, описание какого-либо праздника на языке...о том, чтобы вся работа была на языке речь не идет...во-первых, уровень слабоват, да и не думаю, что в рамках школы данная работа будет оценена)

Тема подходящая, но, как советует Радислав Петрович, чем уже тема, тем лучше. Говорить о праздниках вообще, слишком много и будет выглядеть поверхностно, а выбрать один праздник или традицию и сравнить , найти сходство и различие, историческое развитие и т.д. будет интересно и действительно исследование, а не просто реферат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые коллеги,помогите разобраться в не очень приятной ситуации.

Пришла с экзамена в 9 классе в расстроенных чувствах.

Ученица 9 класса в течении года работала над исследованием

"Особенности интерференции русского языка при изучении английского языка"

 

С этой работой она выступала на школьной, районной конференции, приняла участие в краевом Интернет- фестивале.Поскольку тема "широковата" планируем продолжить работу над ней в 10 классе.

На экзамене она представила описание работы по-английски( около 20 предложений)+ рассказала по-русски на основе презентации то же самое. Работа по ссылке исследовательская, но на экзамен она была оформлена в соответствии с требованиями по оформлению реферата... НО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ.

Реакция моей коллеги была следующей: поскольку реферат на напечатан по-английски, то знания английского языка не проверяются, соответственно, ребенок не готов к экзамену.

"Порыскав по Интернету" я нигде не нашла информации об требовании к использованию английского языка в оформлении рефератов в 9 классе.Подскажите,как правильно оформлять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Уважаемые коллеги,помогите разобраться в не очень приятной ситуации.

Пришла с экзамена в 9 классе в расстроенных чувствах.

Ученица 9 класса в течении года работала над исследованием

"Особенности интерференции русского языка при изучении английского языка"

 

С этой работой она выступала на школьной, районной конференции, приняла участие в краевом Интернет- фестивале.Поскольку тема "широковата" планируем продолжить работу над ней в 10 классе.

На экзамене она представила описание работы по-английски( около 20 предложений)+ рассказала по-русски на основе презентации то же самое. Работа по ссылке исследовательская, но на экзамен она была оформлена в соответствии с требованиями по оформлению реферата... НО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ.

Реакция моей коллеги была следующей: поскольку реферат на напечатан по-английски, то знания английского языка не проверяются, соответственно, ребенок не готов к экзамену.

"Порыскав по Интернету" я нигде не нашла информации об требовании к использованию английского языка в оформлении рефератов в 9 классе.Подскажите,как правильно оформлять?

У нас английский не входит в число предметов, которые можно сдавать рефератом. Но дети, которые получили диплом за научную работу на городском уровне, от экзамена освобождаются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ШНПК определёно набирают обороты - когда училась я, мы начинали с 8ого класса. Теперь и начальная школа должна представлять исследовательские работы или проекты. Как быть, когда работу должен подготовить ученик начальной школы, в моём случае четвероклассник? Что предложить ему - чтобы было по силам, интересно и не вышло так, что я сделала за него всю работу? :P

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
ШНПК определёно набирают обороты - когда училась я, мы начинали с 8ого класса. Теперь и начальная школа должна представлять исследовательские работы или проекты. Как быть, когда работу должен подготовить ученик начальной школы, в моём случае четвероклассник? Что предложить ему - чтобы было по силам, интересно и не вышло так, что я сделала за него всю работу? :P
У нас началка доклады готовит, но только не по английскому. Посмотрите внимательно учебник, по которому вы занимаетесь, может там почерпнете какие-то идеи. Сейчас взяла в руки Биболетову за 4 класс, книга открылась на 93 странице - покупки. Может соберете и проанализируете надписи на футболках, бейсболках и другой одежде, которые носят дети из вашей школы? Или еще можно вывески магазинов с использованием английских слов проанализировать на предмет их логичности. Еще можно сравнить формулы вежливости, что в каких ситуациях говорят англичане, что мы (конечно же формулы брать из школьного учебника).

Это все неоригинально, конечно, но для 4 класса посильно. Если от вас требуют лингвистическое исследование. Если нет, то можно представить один из проектов, которые есть в учебнике.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
У нас началка доклады готовит, но только не по английскому. Посмотрите внимательно учебник, по которому вы занимаетесь, может там почерпнете какие-то идеи. Сейчас взяла в руки Биболетову за 4 класс, книга открылась на 93 странице - покупки. Может соберете и проанализируете надписи на футболках, бейсболках и другой одежде, которые носят дети из вашей школы? Или еще можно вывески магазинов с использованием английских слов проанализировать на предмет их логичности. Еще можно сравнить формулы вежливости, что в каких ситуациях говорят англичане, что мы (конечно же формулы брать из школьного учебника).

Это все неоригинально, конечно, но для 4 класса посильно. Если от вас требуют лингвистическое исследование. Если нет, то можно представить один из проектов, которые есть в учебнике.

 

Спасибо, Uchilka. за идеи! Я тоже думала над вывесками, и ещё крутилось в голове что-то про одежду, тема, которую сам ребёнок предложил, но ничего конкретного. Теперь будем выбирать=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Спасибо, Uchilka. за идеи! Я тоже думала над вывесками, и ещё крутилось в голове что-то про одежду, тема, которую сам ребёнок предложил, но ничего конкретного. Теперь будем выбирать=)
А почему Uchilka? :P

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Спасибо, Uchilka. за идеи! Я тоже думала над вывесками, и ещё крутилось в голове что-то про одежду, тема, которую сам ребёнок предложил, но ничего конкретного. Теперь будем выбирать=)

Мне очень нравится идея строить ученические исследования на материале учебника, расширяя лексико-грамматические представления, дополняя языковой материал, прослеживая параллели с родным языком, сравнивая американский и британский варианты, раскрывая культурную импликацию слов, сопоставляя посливицы, анализируя язык песен и проч. Интересный опыт был как-то у наших учителей, которые поехали в Англию и стали рассказывать английской семье про русские пельмени - долго объясняли, жестикулируя и причмокивая. После этого английская хозяйка повела их в какой-то супермаркет и показала им десятка два изделий разного цвета и с разной начинкой - те же пельмени, но не по-русски. Так, пародия... И дело не только в форме и цвете начинки в тесте, которая варится в кипящей воде. Пельмени - это культурный символ, который многое раскрывает в русской ментальности и прежде всего способ запасти еду на зиму. Вот такие культурные импликации интересно бы изучить. А то ведь блины есть и в Англии, но разве это блины!??? И селедку под шубой я ел у профессора русской литературы Durrham University. Лучше бы не ел! А что касается языка доклада, то для русского ученика вполне естественно сделать доклад на русском языке. Резюме этого доклада может быть на английском. А то ведь придется бедному учителю до утра проверять и править текста доклада или даже писать его вместо ученика. Зачем? Ученик проанализировал лингвистическое явление и доказал свое право на освобождение от экзамена даже если доклад на русском!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые коллеги!В прошлом году мой ученик написал очень удачную,на мой взгляд,работу,занял 1 место на НПК.Можно ли отправить эту работу для дальнейшего участия ?Куда именно?Заранее спасибо.Очень надеюсь на ваш ответ)) :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Уважаемые коллеги!В прошлом году мой ученик написал очень удачную,на мой взгляд,работу,занял 1 место на НПК.Можно ли отправить эту работу для дальнейшего участия ?Куда именно?Заранее спасибо.Очень надеюсь на ваш ответ)) :D
У вас нет городского этапа? Попробуйте послать работу на Всероссийские юношеские чтения Вернадского: http://vernadsky.info/info/terms/.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
У вас нет городского этапа? Попробуйте послать работу на Всероссийские юношеские чтения Вернадского: http://vernadsky.info/info/terms/.

Спасибо за ответ,обязательно воспользуюсь ссылкой!Нет,у нас нет городского этапа,мы живём в ЗАТО(закрытая территория) и ,образно говоря,варимся в своём соку)))В этом году пригласили в комиссию преподавателей ВУЗов из областного центра на нащу НПК.Дай Бог ,приедут,200 км. не шутка))) :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А почему Uchilka? :D

;) Потому что сразу несколько человек дали идеи, я была первой с Оксфорд стрит, потом другие, у мисс Лоренс в голове закрутилась окончательная схема, а поскольку все мы часто одной рукой воспитываем детей, другой стучим по клавишам, а в голове план учебных и домаше-бытовых проблем в одном флаконе, то и... Так я думаю :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые коллеги!Как всегда,надеюсь на вашу поддержку!На будущую НПК я прорабатываю 3 темы,мне не совсем нравится их звучание.Если можно ,откорректируйте их ,пожалуйста.

1)Названия животных в идиомах и пословицах английского языка.

2)Структурно-композиционные особенности личных писем на английском языке.

3)Здесь только идея рассмотреть лексические и грамматические особенности современных песен.(на примере Bon Jovi,можно взять молодёжные группы) ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Уважаемые коллеги!Как всегда,надеюсь на вашу поддержку!На будущую НПК я прорабатываю 3 темы,мне не совсем нравится их звучание.Если можно ,откорректируйте их ,пожалуйста.

1)Названия животных в идиомах и пословицах английского языка.

2)Структурно-композиционные особенности личных писем на английском языке.

3)Здесь только идея рассмотреть лексические и грамматические особенности современных песен.(на примере Bon Jovi,можно взять молодёжные группы) ;)

А если так попробовать:

1. Животный мир через призму языка (на материале английских пословиц и идиоматических выражений)

2. Пока не знаю что посоветовать, буду думать ;)

3. Язык современных англоязычных песен (лексико-грамматический аспект).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А если так попробовать:

1. Животный мир через призму языка (на материале английских пословиц и идиоматических выражений)

2. Пока не знаю что посоветовать, буду думать :angry:

3. Язык современных англоязычных песен (лексико-грамматический аспект).

Спасибо!Про животных мне уже нравится!!!!!А про песни,кого из современных исполнителей вы бы посоветовали?"Битлз" уже так "заездили"....Очень люблю Bon Jovi,тексты очень лёгкие ,хорошая музыка.Рэп было бы интересно,но иногда сам не полностью понимаешь,что там быстро пробормотал то же Эминем))) :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Спасибо!Про животных мне уже нравится!!!!!А про песни,кого из современных исполнителей вы бы посоветовали?"Битлз" уже так "заездили"....Очень люблю Bon Jovi,тексты очень лёгкие ,хорошая музыка.Рэп было бы интересно,но иногда сам не полностью понимаешь,что там быстро пробормотал то же Эминем))) :angry:

Я бы детей опросила бы, узнать что они слушают. Битлз уже трудно современной музыкой назвать, язык совсем другой сейчас. Или вот еще посмотрела бы в интернете что популярно у английских и американских подростков. Вот тут кое-что нашла: http://www.teenchoiceawards.com/

http://uk.answers.yahoo.com/question/index...25082420AAz5pXP

http://totallyawesomesong.com/awesome-songs/

http://music.student.com/reviews.php

 

Получилось бы, что дети не только тексты анализируют, но и знакомятся с подросковой культурой зарубежных сверстников :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×