Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Распечатаю Ваш ответ и покажу директору центра, в котором я работаю. Даже и не хочу начинать работать с малышами, потому что заранее предвижу результат. И деньги не помогут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Можно только радоваться, что в России находятся деньги для того, чтобы обучать английскому языку в дошкольном возрасте. Против такой практики никто не возражает и делаются активные попытки разработать эффективную методику. Суть проблемы в том, что учащиеся на более позднем этапе, когда они могут учить иностранный язык сознательно, догоняют своих сверстников с "ранним обучением" и даже перегоняют их. А ненавидеть английский язык можно и в дошкольном возрасте, если учитель "пережмет" со своим энтузиазмом и не учтет способности и выносливость нервной системы детей. .

Уважаемый Радислав Петрович, не совсем согласна, что обучавшиеся в дошкольном возрасте отстают в средней школе от сверстников, ранее не занимающихся языком. Конечно же, если обучение с дошкольного возраста непрерывно. Дети настолько разные, и если кто-то будет идти вперед или наоборот плестись позади, это зависит от многих других факторов, в меньшей степени от того, изучал ли он ин.яз в дошколе.

НЕнависть к предмету можно получить и в более старшем возрасте. В детском саду (в моей случае) занятия английским - дополнительное образование, не обязательное, поэтому их посещают дети по желанию.

Хочу привести пример, несколькоих детей, выпущенных мною с детского сада взяла на "домашнее обучение" в минигруппах. Использовали Милли-Стартер в 1 классе - отличные результаты. В этом году все дети пришли снова, не смотря на то, что в школе начался курс английского (со 2 класса). Пришли все 100%. Продолжаем Милли 2. Настолько быстро идут! что опасаюсь не хватит учебника!)))

Параллельно есть группа, идущая по Милли без дошкольного старта, результаты не увы ниже.

Понимаю,, что данный случай нельзя назвать закономерностью, однако...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Параллельно есть группа, идущая по Милли без дошкольного старта, результаты не увы ниже.

Понимаю,, что данный случай нельзя назвать закономерностью, однако...

Дети с опытом раннего изучения английского языка разумеется имеют все шансы на успех в дальнейшем обучении. У детей с "поздним началом" таких шансов не меньше, хотя им конечно нужно время для того, чтобы догнать тех, кто начал изучать язык еще до школы. Кто в конечном итоге получит более высокий результат, зависит от мотивации, усилий и условий. Ранее обучение языку не герантирует успех само по себе. Вопрос "Учить или не учить языку в раннем возрасте?" не методический и не психологический. Можно учить, так как есть методика, учитывающая возрастные особенности детей. Вопрос этот во всем мире ЭКОНОМИЧЕСИЙ. Есть деньги - почему бы не учить? Только это не то же самое, что долгосрочный вклад денег в банк, который обязательно в будущем даст высокую прибыль. Нет! Изучение языка в более старшем возрасте может дать прекрасный результат. За границей детей в дошкольном возрасте обычно не перегружают и не таскают по клубам, кружкам и репетиторам. Вся трудности жизни у них еще впереди, в том числе и овладение иностранным языком. Ребенок обычно начинает посещать частные уроки в школьном возрасте и чем старше, тем больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

я хочу набрать 6 леток, кто в след. году пойдет в 1ый класс... но что будет с ними во 2ом классе? учитель скажет, "сидите, не мешайте?" и будет утерян интерес к языку....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
я хочу набрать 6 леток, кто в след. году пойдет в 1ый класс... но что будет с ними во 2ом классе? учитель скажет, "сидите, не мешайте?" и будет утерян интерес к языку....

Вы правы. У нас был такой случай - прибежала молодая учительница и в ужасе спрашивает: " А что мне с ними делать? Они читать умеют!!!"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Вы правы. У нас был такой случай - прибежала молодая учительница и в ужасе спрашивает: " А что мне с ними делать? Они читать умеют!!!"

так вот у нас одна учительница сказала"ну, раз вы все знате, можно вас не спрашивать.." разве так можно? ладно хоть рарешила отвчать иногда топики, которые мы с девочкой учим и читать Home Reading... Девочка приходила и говорила, что в шоле на ино ей скучно, делать нечего... она в 6 классе... по 3 урока в неделю...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А нет ли такой "скуки" у тех ребят, кто посещает репетиторов и в среднем, старшем возрасте? Мои дети часто об этом говорят. Так что, отбросить все доп занятия и полагаться на школу, в которой скучно? Не думаю, что остальные дети там заинтересованы тоже. Не говорю о всех школах, лишь о тех, где детям скучно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А нет ли такой "скуки" у тех ребят, кто посещает репетиторов и в среднем, старшем возрасте? Мои дети часто об этом говорят. Так что, отбросить все доп занятия и полагаться на школу, в которой скучно? Не думаю, что остальные дети там заинтересованы тоже. Не говорю о всех школах, лишь о тех, где детям скучно!

Наверное важно внушить детям, что на любом школьном занятии они могут узнать что-то новое и полезное, несмотря на занятия с репетитором. Даже повторить уже знакомый материал никогда не мешает. Возможно, у детей, имеющих возможность посещать репетиторов, возникает некоторое чувство превосходства над другими: "Они там даже читать не умеют!". На самом деле, такие отрепетированные дети могут очень легко сделать ошибку в употреблении самого элементарного третьего лица единственного числа. Так что, вернуться back to basics я бы им очень советовал! Здесь проблема скорее межличностная - хочетс учиться с элитарными и звездными, чтобы самим поверить в свою избранность. Но это уже педагогическая проблема воспитания. Вообщем, воспитывать в таких детях нужно прежде всего скромность, которая украшает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Наверное важно внушить детям, что на любом школьном занятии они могут узнать что-то новое и полезное, несмотря на занятия с репетитором. Так что, вернуться back to basics я бы им очень советовал! Здесь проблема скорее межличностная - хочетс учиться с элитарными и звездными, чтобы самим поверить в свою избранность. Но это уже педагогическая проблема воспитания. Вообщем, воспитывать в таких детях нужно прежде всего скромность, которая украшает.

Совершенно согласна! Пытаюсь))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Зравствуйте! я пишу не по теме, но, к сожалению, не нашла тему, интересующую не только меня. я работаю по Enjoy English уже 10 лет. Даже если приходят старшекласники, бы быстро проходим певый учебник, чтобы научиться читать. в школе дети занимаются по Millie. как правило, они не умеют читать, не знают толком буквы и звуки. тексты не переводят, т.к. не знают слова.Чаще всего читает и переводит учитель, умные детки просто могут за ним повторить, не читают, а как бы озвучивают текст. у меня такой вопрос: а вообще реально ли по такому учебнику научиться читать даже тем, кто достаточно успешен? ведьесли взрослому показать сразу текст на иностранном языке, то вряд ли он его воспроизведет? вот и вынуждены дети заниматься с репетитором. я начала работать в Центре внешкольной работы, так ко мне идут дети, которые в 3-4 классе по Millie вообще ничего не знают. им вообще все равно, на каком языке текст...можно смело показать, например, текст на другом языке-просто "нерусские" буквы...а есть среди них и не такие уж "трудные".беру учебник Биболетовой, начинаю все сначала... Я думаю, что начинать не нужно с подобных учебников (прошу прощение у авторов), либо к ним надо готовиться:знать алфавит хотя бы и транскрипцию...для старшеклассников учебник интересные, но малышам тяжело, родители ничем не могут помочь. Кстати. в рабочей тетради мало заданий на грамматику. в основном лексические задания... а слов дети и не знают...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Зравствуйте! я пишу не по теме, но, к сожалению, не нашла тему, интересующую не только меня. я работаю по Enjoy English уже 10 лет. Даже если приходят старшекласники, бы быстро проходим певый учебник, чтобы научиться читать. в школе дети занимаются по Millie. как правило, они не умеют читать, не знают толком буквы и звуки. тексты не переводят, т.к. не знают слова.Чаще всего читает и переводит учитель, умные детки просто могут за ним повторить, не читают, а как бы озвучивают текст. у меня такой вопрос: а вообще реально ли по такому учебнику научиться читать даже тем, кто достаточно успешен? ведьесли взрослому показать сразу текст на иностранном языке, то вряд ли он его воспроизведет? вот и вынуждены дети заниматься с репетитором. я начала работать в Центре внешкольной работы, так ко мне идут дети, которые в 3-4 классе по Millie вообще ничего не знают. им вообще все равно, на каком языке текст...можно смело показать, например, текст на другом языке-просто "нерусские" буквы...а есть среди них и не такие уж "трудные".беру учебник Биболетовой, начинаю все сначала... Я думаю, что начинать не нужно с подобных учебников (прошу прощение у авторов), либо к ним надо готовиться:знать алфавит хотя бы и транскрипцию...для старшеклассников учебник интересные, но малышам тяжело, родители ничем не могут помочь. Кстати. в рабочей тетради мало заданий на грамматику. в основном лексические задания... а слов дети и не знают...

К вопросу об обучении чтению в курсе "Millie": у школьников, о которых вы пишете, явно не по авторской концепции уроки строятся. Вот что пишут об обучении чтению учителя, работающие по "Millie":

http://www.englishteachers.ru/forum/index....post&p=2566

У меня есть опыт работы по этому УМК во 2 классе. Учащиеся читают "ушками". То есть идет обильное слушание и чтение в различных режимах: аудиозапись-уч-ся, учитель-уч-ся, уч-ся-уч-ся, ученик-ученик. Первое время я просила уч-ся следить пальчиком по тексту, так, чтобы то, что они слышат соотносилось с тем, что написано в учебнике. Сейчас, в конце года, необходимость в этом отпала. Мы читаем в учебнике все тексты, в том числе инструкции к изготовлению поделок. В рабочей тетради мы озвучиваем все письменные задания, которые

учащиеся выполняют. Сейчас мы работаем по циклу 9. Тексты в разделе "Read and say" дети читают самостоятельно. Затем читает учитель. Учащиеся проверяют себя, правильно ли они прочитали и снова читают вслух. Причем, если сначала я просила их прочитать без моей помощи, и они говорили, что не справятся, то теперь у них нет никаких сомнений, что сумеют.

Великолепны для чтения разделы "Upside-down world" и Millie Story. Последнее проходит в режиме jigsaw reading. Сначала учащиеся складывают разрезанные картинки в логической последовательности, а затем подбирают к ним текст, который тоже разрезан. При этом они читают самостоятельно, а потом мы слушаем текст в аудиозаписи и проверяем правильность

выполнения данного задания. А затем идет увлекательное чтение по ролям и драматизация.

Часть учащихся - "актеры", а остальные- "суфлеры".

Вот что пишет один из авторов учебника: http://www.englishteachers.ru/forum/index....post&p=2981

 

Уважаемые коллеги! Спасибо за этот вопрос. Формирование навыков чтения имеет огромное значение в начальной школе. Существует множество подходов к обучению чтению, но все они могут быть разделены на две большие группы: 1) от элементов слова – к слову и предложению и 2) от слова, фразы или даже текста – к элементам слова. В каждом из подходов есть свои преимущества и есть свои риски. В курсе «Милли» мы выбрали сочетание двух наиболее распространённых подходов – обучение чтению целым словом (иначе Whole word recognition или Look and say)и обучение чтению методом звукобуквенных соответствий(phonics).

На самом начальном этапе, пока ещё дети не знают алфавита и только учат буквы, параллельно с работой над буквами, используется только метод чтения целым словом. На выбор данного подхода существенно повлияли следующие факторы:

• В английском языке очень большое количество исключений из правил, и большая часть этих слов относится к часто употребляемой лексике, которую так или иначе приходится запоминать методом целого слова

• Чтобы так называемые «правила чтения» стали активно использоваться учащимися, необходимо иметь достаточный запас слов для тренировки, таким образом, учителю (или авторам УМК) приходится вводить не коммуникативно значимые слова, а слова «подходящие» под данное правило. Авторы «Милли» хотели избежать такой ситуации.

• Использование обучения чтению целым словом позволяет перейти к осмысленному чтению намного быстрее.

• Дети намного быстрее видят результат обучения, что является сильным мотивирующим фактором.

• Метод чтения целым словом развивает полезные стратегии осмысленного чтения(например опора на ключевые слова)

 

 

Есть определённые риски при использования только метода чтения целым словом и учителя должны их осознавать:

• беглость чтения достигается позже

• как правило, дети не способны прочитать новые слова

• дети могут путать слова. которые выглядят похоже (например doing and going)

 

 

Принимая во внимание выше сказанное, после введения алфавита мы предлагаем постепенно подключать механизм звукобуквенных соответствий. Таким образом, сочетая метод чтения целым словом и метод звукобуквенных соответствий.

 

Вот примерная процедура обучения чтению целым словом:

1) Важно, чтобы предъявление письменной формы слова происходило позже, чем устной (не одновременно), дети должны знать значение слова до чтения и соотносить слова с картинкой

2) Слово предъявляется учащимся вместе с картинкой, которая выполняет функцию визуальной опоры

3) Визуальная опора постепенно убирается

4) Большое количество игр-упражнений с сигнальными карточками, картинками в учебнике и опорой на аудио запись для того, чтобы обеспечить многократное предъявление письменной формы слова в разном порядке и с разными опорами (система упражнений разработана в учебнике).

5) Разбивание слова на составляющие (разрезание на две половинки, нахождение определённых букв в словах)

 

В дополнение хочется добавить, что наборы сигнальных карточек с картинками и словами, которые очень удобно использовать, есть в УМК «Милли».

 

http://www.englishteachers.ru/forum/index....ost&p=12475

Сначала поясню вопрос с чтением: ученики в первой половине данного курса обучаются чтению методом целого слова. Это значит, что учащимся многократно предъявляется письменная форма выученных ими устно слов (в многочисленных играх и упражнениях). При таком способе обучения чтению учащиеся умеют читать вслух ТОЛЬКО те слова, которые им были предъявлены. Что касается чтения текстов целиком, то они не предназначены для чтения вслух целиком. Механизм чтения следующий: учащиеся должны "узнать" знакомые слова в тексте, которые являются ключевыми для понимания. Вы можете сначала попросить учащихся найти знакомые слова в тексте, подчеркнуть их, попробовать сделать выводы о чём данный текст. Некоторые тексты (например, текст считалки из урока 4) не предназначены для чтения вообще. В данном тексте можно попросить учащихся найти и обвести слова, обозначающие цифры, или, например, Вы, как учитель, произносите знакомые учащимся слова вразнобой, а они находят их как можно быстрее в тексте и показывают на слова карандашиком. Конечно, Вы и родители учащихся не должны от них ждать, что они будут свободно читать на четвёртом уроке английского языка в своей жизни. Но узнавать изученные слова, находить их в тексте, читать отдельные слова флэш-картах они должны.

Что касается кассет, то тексты, записанные на кассетах предназначены для развития навыков аудирования, и не предназначены для повторения. Но они могут использоваться в качестве звуковой опоры при чтении тоже. Темп записи соответствует требованиям, предъявляемым к аудиоматериалам для младших школьников. Также, Вы можете обратить внимание родителей на страничку для родителей с наиболее часто задаваемыми вопросами.

Конечно, переводить все тексты нет никакой необходимости, и даже может отрицательно сказаться на общих учебных умениях учащихся. Так как, начиная уже с начальной школы, учащиеся должны понимать общий смысл текстов, содержащих определённое количество незнакомых слов. В таком случае использование словаря для перевода каждого слова тормозит развитие данных стратегических умений.

http://www.englishteachers.ru/forum/index....ost&p=17221

Уважаемые коллеги!

 

К сожалению, учебный процесс не бывает без определённых проблем. Но часто эти проблемы в нас, учителях. Английский в начальной школе преподают уже не первый год, но очень немногие учителя готовы работать с этим возрастом психологически и методически. Я работаю в начальной школе более 20 лет, перепробовала всё! Помню, как приходилось радоваться любой картинке или песенке. Помню, как возникали проблемы с дисциплиной, когда нужно было бессмысленно повторять за диктором [a-a-a black, black, black] и слушать сорокалетнего дядьку, сообщающего о себе: 'Hello, I am a boy, I am six. I can jump'. Увы, но вузы не готовят учителей английского языка для начальной школы, а если и вводят некий спецкурс, то он не вполне соответствует современным требованиям. Почему-то считается, что аудированию нужно учить при помощи монологов, а в реальной жизни м чаще слышим диалоги. Грамматике по-прежнему уделяется слишком много внимания. Если вдруг ребёнок употребляет have вместо has , наказание в виде низкой оценки будет незамедлительным. Нам проще дать список слов, структуры и заставить выучить всё дома. «Мои дети знают, что такое монофтонги и дифтонги и пишут диктанты знаками транскрипции», услышала я как-то на семинаре из уст опытного учителя. ЗАЧЕМ??? Психологи давно доказали, что тройное кодирование слова «звуковой образ + два совершенно разных графических образа» недопустимо в этом возрасте. Если бы мне лет 10 назад сказали, что учить можно без транскрипции, я бы не поверила. Но сейчас, работая по Британским учебникам на курсах (группы детей 5-10 лет) и по Милли в школе, у меня нет сомнений, что транскрипция в начальной школе – вещь бесполезная. Вспомните, коллеги, что новый образовательный Стандарт предлагает развивать компетенции, а не вооружать знаниями о языке. Если коммуникативная цель достигнута, то не так уж важно, как ребёнок произносит слово [bouns или bauns]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
я работаю по Enjoy English уже 10 лет. Даже если приходят старшекласники, бы быстро проходим певый учебник, чтобы научиться читать. в школе дети занимаются по Millie. как правило, они не умеют читать, не знают толком буквы и звуки. тексты не переводят, т.к. не знают слова.Чаще всего читает и переводит учитель, умные детки просто могут за ним повторить, не читают, а как бы озвучивают текст. у меня такой вопрос: а вообще реально ли по такому учебнику научиться читать даже тем, кто достаточно успешен? вот и вынуждены дети заниматься с репетитором. так ко мне идут дети, которые в 3-4 классе по Millie вообще ничего не знают. Я думаю, что начинать не нужно с подобных учебников (прошу прощение у авторов), либо к ним надо готовиться:знать алфавит хотя бы и транскрипцию... малышам тяжело, родители ничем не могут помочь. Кстати. в рабочей тетради мало заданий на грамматику. в основном лексические задания... а слов дети и не знают...

Парадокс! Ко мне дети из начального звена сыпятся, так как в школе вообще ничего не знают! Учаться в школе по ЕЕ! У меня по Милли. Так что дело совершенно не в учебнике, а в чьих он руках! Совершенно прав Алексей:

К вопросу об обучении чтению в курсе "Millie": у школьников, о которых вы пишете, явно не по авторской концепции уроки строятся. Вот что пишут об обучении чтению учителя, работающие по "Millie"

Да и мнгое здесь на форуме высказывались, что методы, программы могут быть разные, но не все умеют ими пользоваться, или они просто не подходят к их натуре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спасибо за комментарии! Я учитель начальных классов с правом преподавания англ. яз... Понятно, что многое зависит от учителя...Но все же, по-моему убеждению, учиться читать целыми словами, прослушивая пусть даже и диск, трудно.... это почти то же амое, как учиться читать по-русски целыми словами. Изучение ин.яз. строится с опорой на родной... так почему-же не сделать этот процесс похожим? понятно, что не всем пригодится итория, химия и так же ин. яз... но! от нас же требуют минимума "чтобы было за что поставить 3..", так получатся, что и не за что! если ребенок даже не знает букв, не умеет их писать(даже списать) и читать элементарные слова! я, скорее всего, вызову опять много откликов, но, неужеи всем на форуме посчастливилось работать только в гимназиях или только с одаренными детьми? а ели в классе 24 чел и он не делится на подгруппы? в наших школах дети пока с каждым урокам осознают, что они не понимают чм дальше, тем больше.... а ино будет по 3 урока в неделю... тут любая мотивация пропадет! я за Миллениум в старших классах.. но для начала он очень труден...Хотя, это лишь мое мнение. Я не смтрела книгу для учителя. Просто я для себя выбрала учебник ЕЕ (для начала 100%). А с накоплением лексики и грамматики можно ерейти и на Миллениум.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Срочно нужна программа дошкольного курса по английскому для детей 6 лет! Где взять?

Поделитесь опытом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Срочно нужна программа дошкольного курса по английскому для детей 6 лет! Где взять?

Поделитесь опытом?

Так Вы посмотрите эту ветку с самого начала, там много чего есть. Добавлю еще раз книгу

Штайнерпрайс М.В. Английский язык и дошкольник. Программа обучения дошкольников английскому языку. - М: ТЦ Сфера, 2007. - 160 с.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Просто я для себя выбрала учебник ЕЕ (для начала 100%). А с накоплением лексики и грамматики можно ерейти и на Миллениум.

Интересно, зачем? Ничего лучше учебников ЕЕ для 9-11 классов я пока не знаю. Готовят ко всем заданиям в формате ЕГЭ, есть памятки как их выполнять, море аудирования разных видов, да и просто интересный учебник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Срочно нужна программа дошкольного курса по английскому для детей 6 лет! Где взять?

Поделитесь опытом?

 

Делимся здесь

http://www.englishteachers.ru/forum/index.php?showtopic=333

http://www.englishteachers.ru/forum/index.php?showtopic=701

http://www.englishteachers.ru/forum/index.php?showtopic=1073

http://www.englishteachers.ru/forum/index.php?showtopic=97

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вот по этой ссылке есть ссылка на видео 3-х летней девочки, ее мама занимается с ней с рождения. Примерно 100 мб. Там еще два файла, 8-ми летняя сестра и они вместе. Извините если не совсем в тему, просто я был шокирован результатом..

 

http://www.efl.ru/forum/threads/44618/3/#m491969

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые логопеды,я пишу диплом по проблеме обучения дошкольников английскому языку при наличии у них речевых нарушений в родном языке. Необходимо мнение квалифицированных специалистов. Если есть время,ответьте,пожалуйста,на вопросы.

1.Как вы считаете количество детей с речевой патологией за последние годы:увеличилось,уменьшилось,осталось на прежнем уровне

2. прослеживается ли тенденция к овладению английским языком в раннем возрасте(в вашем дошкольном заведении)?

3. Есть ли в вашем дошкольном образовательном учреждении изучающие английский язык дети,которые имеют речевые нарушения,речевые патологии,не достигли речевой нормы своего родного языка(русского)?, 4.СЛЕДУЕТ ЛИ ДАННЫМ ДЕТЯМ ИЗУЧАТЬ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДО ШКОЛЫ?

 

 

 

не знаю,как создать тему на этом сайте:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые логопеды,...ответьте,пожалуйста,на вопросы.

1.Как вы считаете количество детей с речевой патологией за последние годы:увеличилось,уменьшилось,осталось на прежнем уровне

2. прослеживается ли тенденция к овладению английским языком в раннем возрасте(в вашем дошкольном заведении)?

3. Есть ли в вашем дошкольном образовательном учреждении изучающие английский язык дети,которые имеют речевые нарушения,речевые патологии,не достигли речевой нормы своего родного языка(русского)?, 4.СЛЕДУЕТ ЛИ ДАННЫМ ДЕТЯМ ИЗУЧАТЬ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДО ШКОЛЫ?

Я не логопед, но преподаю английский в саду. Отвечу:

1. Увеличилось, и значительно. Есть у наших штатных логопедов конкретные данные за последие годы. Если нужно, уточню.

2. Да

3. Да.

4. Сомневаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

не знаю,как создать тему на этом сайте:blink:

Сможете после 5 сообщений на форуме. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые логопеды,я пишу диплом по проблеме обучения дошкольников английскому языку при наличии у них речевых нарушений в родном языке. Необходимо мнение квалифицированных специалистов. Если есть время,ответьте,пожалуйста,на вопросы.

1.Как вы считаете количество детей с речевой патологией за последние годы:увеличилось,уменьшилось,осталось на прежнем уровне

2. прослеживается ли тенденция к овладению английским языком в раннем возрасте(в вашем дошкольном заведении)?

3. Есть ли в вашем дошкольном образовательном учреждении изучающие английский язык дети,которые имеют речевые нарушения,речевые патологии,не достигли речевой нормы своего родного языка(русского)?, 4.СЛЕДУЕТ ЛИ ДАННЫМ ДЕТЯМ ИЗУЧАТЬ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДО ШКОЛЫ?

 

 

 

не знаю,как создать тему на этом сайте:mellow:

я как непрактикующий логопед и практикующий преподават англ.яз

1.Да, увеличилось

2.Да, конечно

3.Да. Такие детки есть и всегда были (особенно если брать во вниманиетех кто не достиг реч нормы в овладении родным яз).

4. Считаю, что все зависит от хар-ра реч патологии/нарушения.

Изменено пользователем zaza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Добрый вечер, возможно у кого-то есть информация , где можно скачать Шишкову И.А. , Вербовскую М.Е. "Английский для малышей" или "Английский для самых маленьких", Ачкасову Н.Н. "Маша и медведь" в наших магазинах в Алматы я не нашла. Хотелось бы познакомиться с тем, что так активно здесь обсуждается :unsure:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Добрый вечер, возможно у кого-то есть информация , где можно скачать Шишкову И.А. , Вербовскую М.Е. "Английский для малышей" или "Английский для самых маленьких", Ачкасову Н.Н. "Маша и медведь" в наших магазинах в Алматы я не нашла. Хотелось бы познакомиться с тем, что так активно здесь обсуждается :unsure:

пишите на почту, постараючь помочь

Изменено пользователем SheTaVi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я совсем не уверена, что авторы большинства книг, представленных там для скачивания, давали на то свое разрешение. Авторы Enjoy English, в частности.

Правила форума стоит соблюдать. :unsure:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×