Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

На сайте ФИПИ опубликован проект демоверсии ОГЭ-2018. Пишут, что изменений по сравнению с 2017 годом нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Подскажите, пожалуйста, пособие для подготовки к ОГЭ школьников 7 класса. Занимаемся по М. Биболетовой. Хотелось бы в рамках грядущего обязательного экзамена начать подготавливать их уже с этого года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Подскажите, пожалуйста, пособие для подготовки к ОГЭ школьников 7 класса. Занимаемся по М. Биболетовой. Хотелось бы в рамках грядущего обязательного экзамена начать подготавливать их уже с этого года.

Вам сейчас будет удобно начать знакомить детей с форматом экзамена. Для этого советую начать с заданий в Открытом банке заданий ОГЭ на сайте fipi.ru, а к ним взять "Практическую грамматику для ОГЭ и ЕГЭ" Словохотова (в этой книге есть все правила, которые надо знать к экзаменам, и много тренировочных упражнений. Я с ученицей все лето занималась по этой книге, прогресс большой!), а ещё взять небольшие книги "ОГЭ. Чтение" Кащеевой, "ОГЭ. Письменная часть" Кауфман и "ОГЭ. Устная часть" Мильруда. Это все книги недорогие, родители легко соглашаются купить. Этого хватмт примерно на год. А в следующем году можно взять более объёмные пособия, если потребуется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вам сейчас будет удобно начать знакомить детей с форматом экзамена. Для этого советую начать с заданий в Открытом банке заданий ОГЭ на сайте fipi.ru, а к ним взять "Практическую грамматику для ОГЭ и ЕГЭ" Словохотова (в этой книге есть все правила, которые надо знать к экзаменам, и много тренировочных упражнений. Я с ученицей все лето занималась по этой книге, прогресс большой!), а ещё взять небольшие книги "ОГЭ. Чтение" Кащеевой, "ОГЭ. Письменная часть" Кауфман и "ОГЭ. Устная часть" Мильруда. Это все книги недорогие, родители легко соглашаются купить. Этого хватмт примерно на год. А в следующем году можно взять более объёмные пособия, если потребуется.

Спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые коллеги! Помогите, пожалуйста! У меня впервые за все годы работы ребенок выбрал ОГЭ. Ученица 9 класса. Я почитала здесь на форуме разные советы, скачала демоверсию, заказала здесь же 5 книг по подготовке к ОГЭ (грамматика, письменная часть, чтение, устная часть, тренировочные тесты). Остались вопросы:

1. Где взять образец написания личного письма?

2. Как расширить словарный запас ученицы? Я бы хотела найти листы со словами по темам "Путешествия", "Школа" и т.д. для повторения. Или есть другой способ вспомнить лексику?

 

Заранее спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

https://anglyaz.ru/slovoobrazovanie/leksika.html  

Здесь можно найти лексику по темам.

 

http://metodisty.ru/m/files/view/-_A_reply_letter-_pismo_lichnogo_haraktera_-s1

Это письмо  " A reply letter" Письмо личного характера (С1)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

https://anglyaz.ru/slovoobrazovanie/leksika.html  

Здесь можно найти лексику по темам.

 

http://metodisty.ru/m/files/view/-_A_reply_letter-_pismo_lichnogo_haraktera_-s1

Это письмо  " A reply letter" Письмо личного характера (С1)

Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Коллеги! Решила подготовку к ОГЭ начать с аудирования, задалась поиском пособий, но кроме старенького практикума Махмурян ничего толкового так и не нашла. Подскажите, может кто знает. Интересует подробное, даже углубленное аудирование. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В письме на ОГЭ вопросы не задаются. 

А вот интересно, если ребенок задаст вопросы? Посчитают за ошибку? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Коллеги! Решила подготовку к ОГЭ начать с аудирования, задалась поиском пособий, но кроме старенького практикума Махмурян ничего толкового так и не нашла. Подскажите, может кто знает. Интересует подробное, даже углубленное аудирование. Спасибо.

Можно взять тесты Солововой для ОГЭ, аудиозаписи к ним скачиваются бесплатно, на обложке есть ссылка. Эта книга есть здесь же, на сайте, в интернет-магазине. Я ещё беру некоторые задания из книги Test your listening (автор T. Aspinall), там не все задания под формат ОГЭ подходят, но для старта чтобы научить разным типам аудирования это удобно, если, конечно, у Вас достаточно времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А вот интересно, если ребенок задаст вопросы? Посчитают за ошибку? :)

Не почитают если не превысит объем высказывания и даст ответ на все вопросы в письме-стимуле. А если объем высказывания из-за заданных вопросов превысит, то отсчитают заданное количество слов, а все, что за ними, то есть окончание письма, считать и оценивать не будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Не почитают если не превысит объем высказывания и даст ответ на все вопросы в письме-стимуле. А если объем высказывания из-за заданных вопросов превысит, то отсчитают заданное количество слов, а все, что за ними, то есть окончание письма, считать и оценивать не будут.

Поддерживаю, наличие вопросов в письме на оценку не повлияет в ОГЭ, но есть риск что ученик не выполнит задание полностью из-за них или же выйдет за рамки отведенного количества слов. Поэтому лучше приучать учеников четко следовать заданию. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! уважвемые эксперты, появился ряд вопросов мелких, но принципиальных, тк ученице снижают оценки в школе:

1. если она выбрала оформление абзаца НЕ красной строкой, а отступом 2 клетки вниз, правильно ли отступать 2 кл между адресом и датой, датой и обращением, обращением и 1 абзацем и между прощанием и подписью?

Moscow

Russia

 

24/03/2017 (это все справа)

 

Dear Jane,

 

Thanks for your letter.... 

...

 

Best wishes,

 

Ann

Насколько это принципиально? видела в разных источниках по-разному, но нигде не нашла официальной информации...хотелось бы из первых рук)

 

2. достаточно ли начать письмо с фраз : Thanks for your letter. It was great to know about...  нужно ли обязательно извиняться и давать реакцию ( I'm glad that you... и если ее давать. то в первом или в основном абзаце) как я читала в требованиях, благодарность и ссылка на контакты тоько обязательны...

 

3. фраза write back soon  пишется после причины окончания письма в том же абзаце? обязательно ли писать причину окончания письма?

4. и если ученик употребил слово movie чтобы избежать повторения слова film - это допускается ( употребление слова AmE)

спасибо огромное заранее!!!! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! уважвемые эксперты, появился ряд вопросов мелких, но принципиальных, тк ученице снижают оценки в школе:

1. если она выбрала оформление абзаца НЕ красной строкой, а отступом 2 клетки вниз, правильно ли отступать 2 кл между адресом и датой, датой и обращением, обращением и 1 абзацем и между прощанием и подписью?

Moscow

Russia

 

24/03/2017 (это все справа)

 

Dear Jane,

 

Thanks for your letter.... 

...

 

Best wishes,

 

Ann

Насколько это принципиально? видела в разных источниках по-разному, но нигде не нашла официальной информации...хотелось бы из первых рук)

 

2. достаточно ли начать письмо с фраз : Thanks for your letter. It was great to know about...  нужно ли обязательно извиняться и давать реакцию ( I'm glad that you... и если ее давать. то в первом или в основном абзаце) как я читала в требованиях, благодарность и ссылка на контакты тоько обязательны...

 

3. фраза write back soon  пишется после причины окончания письма в том же абзаце? обязательно ли писать причину окончания письма?

4. и если ученик употребил слово movie чтобы избежать повторения слова film - это допускается ( употребление слова AmE)

спасибо огромное заранее!!!! 

Посмотрите на сайте фипи материалы для экспертов за 2017 год. Там есть анализ письма, которое оценено в 10 баллов. Никаких придирок за отсутствие красной строки и отсутствие пробелов между абзацами я не увидела. Этот материал я использовала в своем видео ролике, если интересно, можете посмотреть на youtube. На канале есть и другие материалы по ОГЭ.

https://www.youtube.com/watch?v=6AnJ3MOBn4w

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Посмотрите на сайте фипи материалы для экспертов за 2017 год. Там есть анализ письма, которое оценено в 10 баллов. Никаких придирок за отсутствие красной строки и отсутствие пробелов между абзацами я не увидела. Этот материал я использовала в своем видео ролике, если интересно, можете посмотреть на youtube. На канале есть и другие материалы по ОГЭ.

https://www.youtube.com/watch?v=6AnJ3MOBn4w

Здравствуйте, дело в том что я на эти материалы и опираюсь. но в школе девочке перечеркивают, снижая оценки до 3. (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Посмотрите на сайте фипи материалы для экспертов за 2017 год. Там есть анализ письма, которое оценено в 10 баллов. Никаких придирок за отсутствие красной строки и отсутствие пробелов между абзацами я не увидела. Этот материал я использовала в своем видео ролике, если интересно, можете посмотреть на youtube. На канале есть и другие материалы по ОГЭ.

https://www.youtube.com/watch?v=6AnJ3MOBn4w

у них в школе тем, кто сдает экзамен прямым текстом сказали, что будут занижать оценки, а тем, кто не идет на 5, вообще сказали, что доведут до того, чтобы они отказались сдавать... как это назвать?это нормальная практика? дети не понимают эти придирки. вот и начинаем копаться в себе, и перепроверять уже отработанный алгоритм... извините, эмоции)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Можно взять тесты Солововой для ОГЭ, аудиозаписи к ним скачиваются бесплатно, на обложке есть ссылка. Эта книга есть здесь же, на сайте, в интернет-магазине. Я ещё беру некоторые задания из книги Test your listening (автор T. Aspinall), там не все задания под формат ОГЭ подходят, но для старта чтобы научить разным типам аудирования это удобно, если, конечно, у Вас достаточно времени.

На сайте Фипи ОГЭ 2018, откройте открытый банк заданий ОГЭ, затем нажмите "английский". Слева перечень всех заданий. По аудированию - 39 заданий. Можно прослушать все. Только нет ответов, чтобы проверить. Еще есть сайт tonail.com - там тренировочные упражнения с озвучкой и ответами! И все подробно описано по всем заданиям. Успеха! :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

2. Как расширить словарный запас ученицы? Я бы хотела найти листы со словами по темам "Путешествия", "Школа" и т.д. для повторения. Или есть другой способ вспомнить лексику?

 

Таких листов на fipi нет и если Вы даже сами будете составлять их, то не факт, что в условной теме "Школа" на экзамене не попадутся какие-нибудь facilities, которых вы не упоминали. 

 

Заранее спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мне очень интересно. когда же наконец мы все поймем и согласимся с мыслью о том, что времена выученных списков слов, затверженных грамматических структур и забитых в память "полезных на экзамене" текстов прошли и никогда, никогда, никогда уже не вернутся ни у нас, ни у них, ни по эту, ни по ту сторону разных методических подходов к экзаменационной тренировке. Проверять уже начали и будут оценивать прежде всего умение выражать на иностранном языке свою мысль, а для этого мысль должна быть. Вот об этом я лично думаю, когда работаю с учащимися. А если есть мысль, в том числе и на родном языке (!), то слова и структуры к ней потянутся. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

. Проверять уже начали и будут оценивать прежде всего умение выражать на иностранном языке свою мысль, а для этого мысль должна быть. Вот об этом я лично думаю, когда работаю с учащимися. А если есть мысль, в том числе и на родном языке (!), то слова и структуры к ней потянутся. 

 

Согласна. Только тогда хотелось бы, чтобы  и  задания в  контрольно-измерительных материалах   были   продуктивного характера, а не направленные на знание конкретных слов. Например, даже задание базового уровня по чтению ( совместить заголовки с фрагментами текста) иногда оказывается  трудновыполнимым, если в заголовке попадается незнакомое ученику слово. Уже даже не говорю про задания по лексике. 

 Идеально, если мы  придем к  написанию  проблемного эссе. Но  и при этом будет существовать  трудность  проверки таких эссе.

А по теме топика: чем больше слов и выражений  по тематике   кодификатора будет  отработано учеником( даже  напишу "выучено",т.к.  ничего просто так, автоматически, в детском уме  не задержится, нужно многократное предъявление и  использование), тем выше вероятность, что  задание КИМа будет  понято и выполнено. Это и к эссе относится, т.к. ученик даже тему эссе иногда может не верно понять только из-за  незнакомого ему слова.

C  другой стороны,  понятно, кто больше слов знает, тот  лучше задания и выполнит. И произойдет то самое необходимое разделение на  "продвинутых" и обычных учащихся ( с точки зрения  языка, конечно).

Но здесь  на первый план выходит противоречие ЕГЭ. Как выпускной экзамен он должен определить уровень, достигнутый учащимся в школе и поэтому  учителя хотят ( и должны)  помочь ученику  достичь  уровня повыше. Но, получается, что даже  очень стараясь, и учителя и дети  могут просто "учить не те слова и не те  выражения" и на экзамене  ученика ждет разочарование и обида и на учителя и на систему образования в целом.

А если рассматривать ЕГЭ  только как вступительный экзамен- то, да, тут уж, кто   больше знает, тот и достоин учиться в ВУЗЕ. Опять намеренно  написала "знает".т.к.   все же  большая часть заданий  основана на знании лексики ( и даже не грамматики).

Но ЕГЭ-   един в одном лице...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Согласна. Только тогда хотелось бы, чтобы  и  задания в  контрольно-измерительных материалах   были   продуктивного характера, а не направленные на знание конкретных слов. Например, даже задание базового уровня по чтению ( совместить заголовки с фрагментами текста) иногда оказывается  трудновыполнимым, если в заголовке попадается незнакомое ученику слово. Уже даже не говорю про задания по лексике. 

 Идеально, если мы  придем к  написанию  проблемного эссе. Но  и при этом будет существовать  трудность  проверки таких эссе.

А по теме топика: чем больше слов и выражений  по тематике   кодификатора будет  отработано учеником( даже  напишу "выучено",т.к.  ничего просто так, автоматически, в детском уме  не задержится, нужно многократное предъявление и  использование), тем выше вероятность, что  задание КИМа будет  понято и выполнено. Это и к эссе относится, т.к. ученик даже тему эссе иногда может не верно понять только из-за  незнакомого ему слова.

C  другой стороны,  понятно, кто больше слов знает, тот  лучше задания и выполнит. И произойдет то самое необходимое разделение на  "продвинутых" и обычных учащихся ( с точки зрения  языка, конечно).

Но здесь  на первый план выходит противоречие ЕГЭ. Как выпускной экзамен он должен определить уровень, достигнутый учащимся в школе и поэтому  учителя хотят ( и должны)  помочь ученику  достичь  уровня повыше. Но, получается, что даже  очень стараясь, и учителя и дети  могут просто "учить не те слова и не те  выражения" и на экзамене  ученика ждет разочарование и обида и на учителя и на систему образования в целом.

А если рассматривать ЕГЭ  только как вступительный экзамен- то, да, тут уж, кто   больше знает, тот и достоин учиться в ВУЗЕ. Опять намеренно  написала "знает".т.к.   все же  большая часть заданий  основана на знании лексики ( и даже не грамматики).

Но ЕГЭ-   един в одном лице...

Вы поставили много вопросов. На большую часть из них ответит жизнь и практика экзамена. Я замечу только то, что считаю главным в овладении языком и подготовке к экзамену - интеллектуальную составляющую. Мы привыкли формировать у детей языковые навыки и речевые умения, забывая о том, что язык живет в мысли и важно формировать у детей навыки и умения интеллектуального характера. Психология доказывает, что интеллект - это тоже навыки и умения, которые тренируются. Если у учащихся российской школы будет тренированный интеллект, а не "заполненный английскими словами мешок памяти", то неизвестное слово в заголовке или где-то еще будет представлять для них не препятствие, а интеллектуальную задачу, которую они будут готовы решать. Если же мы будем мечтать о том, чтобы нам дали сверху список слов, вызубрив который можно сдать экзамен, не опозорив учителя, мы останемся далеко позади 21-го века. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Радислав Петрович, мы  говорим о разных вещах. Я полностью согласна с вами в вопросе о  воспитании культуры мышления прежде всего. И стараюсь на своих уроках   задавать вопросы не "что", а "почему" и "зачем". Только вот  часто  ребята не могут ответить,т.к.  им  не хватает просто слов, а не мыслей. И мы вынуждены переходить на русский язык, чтобы  вообще  не угробить в зачатке возникший интерес к какому-то вопросу на уроке. А если я начну вслед за учеником  переводить его русский ответ, он все равно  эти мои слова не запомнит в ходе беседы. И такая мешанина языков  тормозит урок, гасит интерес. но всё равно стараемся) 

Опять же, экзамен по языку в школе - это  не глобальная оценка   овладения  учащимися  достигнутого уровня языка. Кому нужно- продолжит изучать его в дальнейшем. А вот на школьном этапе нужно хотя бы всем какой-то  базовый  уровень  закрепить. И его же и проверять.А не проверять то. чему не учил. А проверять то. что ученик  в идеале может выучить за пределами урока-  нонсенс. каждый выучит свое.  И повторюсь,  не давая  четких   ориентиров   при обучении, мы   превращаем   экзамены в ту самую "угадайку", которой так   возмущены   и родители, и учителя. Кстати. часто сами УМК "грешат" таким  образом: на уроке  изучаются и активизируются  одни слова и структуры. а в контрольных материалах к  разделу  проверяются совсем другие, которые на уроках упоминались лишь вскользь. Это очень напрягает. Поэтому и множатся пособия к  конкретным УМК , пытающиеся  хоть как-то компенсировать  возникшие расхождения.

Словом. вопрос острый. Мысль все же  облекается в слова. И если я не владею, например, немецким языком, то это не значит. что я не умею мыслить: Я просто не знаю  немецких слов, чтобы  ответить на заданный вопрос. 

 Я вижу выход в  творческом  формате экзаменов: эссе и  устное собеседование. Именно они выявляют  и уровень мышления и  соответствующий ему  уровень владения языком. но думаю, что это в наших реалиях утопия. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Согласна со Светланой.У Кэмбриджа по каждой ступени есть список базовых слов.Проверено годами.А у нас авторы учебников от фонаря закладывают лексику и абсолютно не бьют между собой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Радислав Петрович, мы  говорим о разных вещах. Я полностью согласна с вами в вопросе о  воспитании культуры мышления прежде всего. И стараюсь на своих уроках   задавать вопросы не "что", а "почему" и "зачем". Только вот  часто  ребята не могут ответить,т.к.  им  не хватает просто слов, а не мыслей. И мы вынуждены переходить на русский язык, чтобы  вообще  не угробить в зачатке возникший интерес к какому-то вопросу на уроке. А если я начну вслед за учеником  переводить его русский ответ, он все равно  эти мои слова не запомнит в ходе беседы. И такая мешанина языков  тормозит урок, гасит интерес. но всё равно стараемся) 

Опять же, экзамен по языку в школе - это  не глобальная оценка   овладения  учащимися  достигнутого уровня языка. Кому нужно- продолжит изучать его в дальнейшем. А вот на школьном этапе нужно хотя бы всем какой-то  базовый  уровень  закрепить. И его же и проверять.А не проверять то. чему не учил. А проверять то. что ученик  в идеале может выучить за пределами урока-  нонсенс. каждый выучит свое.  И повторюсь,  не давая  четких   ориентиров   при обучении, мы   превращаем   экзамены в ту самую "угадайку", которой так   возмущены   и родители, и учителя. Кстати. часто сами УМК "грешат" таким  образом: на уроке  изучаются и активизируются  одни слова и структуры. а в контрольных материалах к  разделу  проверяются совсем другие, которые на уроках упоминались лишь вскользь. Это очень напрягает. Поэтому и множатся пособия к  конкретным УМК , пытающиеся  хоть как-то компенсировать  возникшие расхождения.

Словом. вопрос острый. Мысль все же  облекается в слова. И если я не владею, например, немецким языком, то это не значит. что я не умею мыслить: Я просто не знаю  немецких слов, чтобы  ответить на заданный вопрос. 

 Я вижу выход в  творческом  формате экзаменов: эссе и  устное собеседование. Именно они выявляют  и уровень мышления и  соответствующий ему  уровень владения языком. но думаю, что это в наших реалиях утопия. 

Я хорошо знаю кембриджские экзамены и, особенно, Cambridge Proficiency так как сам его сдавал. Ни о каком лексическом минимуме, гарантирующем успех на экзамене там и речи не идет! Разные уровни отличаются друг от друга полнотой развития всех компонентов коммуникативной компетенции. Никакой "дотошной регламентации" ни устного ни письменного ответа нет и быть не может! В эссе можно сделать пять абзацев - это будет классическое эссе. На уровне Proficiency в то время когда я сдавал этот экзамен были три письменные работы и формат там был свободный. Главное - содержание и работа мысли, о чем я не устаю и не устану повторять, так как речь идет о воспитании целого поколения наших детей, которые должны быть готовы к решению интеллектуальных задач. Короче, любой вариант "выучил - ответил" к экзаменам международного уровня совершенно не подходит. Скажу больше. Наши учителя так увлеклись технологией "тестовых хитростей", что упорно обучают детей этим "хитростям", что по-английски называется test wiseness. К этому понятию test wiseness наши коллеги в Европе относятся резко отрицательно и никогда не обучают этому учащихся. Если учащиеся сами откроют для себя какие-то закономерности построения теста, это их дело, но разработчики экзамена держат подобные "хитрости" в строгой тайне и никогда не говорят о том, что нужно сделать, чтобы "попасть в точку". . 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×