Перейти к содержимому

Natalka

Опытный пользователь
  • Публикации

    1 083
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем Natalka


  1. Здравствуйте! Я новенький на форуме, и поэтому не нашел подходящей темы чтобы задать свой вопрос и поэтому спрошу здесь. Меня интересует как пишется словосочетание на англиском правильно с точки зрения граматики и смысла. А предложение такое "Две радости в жизни еда и сон" или "Две радости в жизни пожрать и поспать" Нужны ли тут тире или знаки препинания. Помогите пожалуйста буду вам очень признателен.

    П.С. хотелось бы получить коментарии квалифицированного опытного человека.

    И кстати вводил в переводчике выдал вот что"Two pleasures in a life meal and a dream"

    There are two joys in life - eating and sleeping.

    There are two joys in my life - to gulp down some food and to have a goodsleep.

    Пойдет так?


  2. Уважаемые коллеги.Предлагаю Вам создать новую тему "Авторское право". Предлагаю всем желающим поделиться своим мнением по данному вопросу,дать полезные ссылки. Как не нарушить авторских прав при разработке собственных материалов и как защитить свою работу.

    Да, сейчас все время говорят про нарушения прав, особенно в интернете. Вон, даже в Италии посадили кого-то за то, что какое-то видео в интернет выложили.

    Но не думаю, что для учителей это такая важная тема. Ну что мы там такое можем нарушить? Я, например, если и беру какую статью из интернета, то ее переделываю, придумываю к ней задания, и несу в класс. Я же не продаю ее! А если я прибыли не получаю, а в образовательных целях использую статью, то в чем же тут нарушение? Газета же сама статью эту опубликовала на своем сайте. Я понимаю, было бы нарушение, если я песню какую или учебник скачала бы из интернета и в класс принесла бы...

    А чтобы мои авторские права не нарушали, я свои разработки в интернет не выкладываю. Я права?


  3. Free English Tests for ESL/EFL, TOEFL, TOEIC, SAT, GRE, GMAT
    Vocabulary Activities
    Quizzes, tests, exercises and puzzles to help you learn English as a Second Language (ESL)
    Подборка ссылок на ресурсы по английскому языку: тематический каталог для преподавателей и студентов.
    over 200 free resources including:
    games designed for the youngest members of the family.

    Спасибо огромное! Давно не заходила на форум, без интернета сидела, а тут вдруг такое богатство ресурсов! :-)


  4. Когда я не успеваю проверять на уроке, собираю тетради и проверяю дома.

    За нетворческие д/з оценки в журнал не ставлю. Если только очень слабым детям. За творческие ставлю тем, кто идёт на 4 и 5.

     

     

    Если класс сильный и мотивированный, то я им задаю достаточно много. Если не успеваю все проверить на уроке (устно, а в тетради они сами исправляют), могу взять на проверку, проверить выборочно несколько упражнений и среднюю оценку поставить в журнал. В некоторых классах беру выборочно тетради - сегодня у четверых, завтра у пятерых и т.д.

    Спасибо за идеи! А если дети не исправляют свои ошибки? Попробую проверять выборочно, но не знаю поможет ли. Один класс есть подисциплинированнее, а вот во втором бьюсь постоянно, как раз 9 класс, уже у всех свои амбиции, трудно порой уговорить даже в ходе урока свою ошибку поправить, что уж там про домашнее задание говорить...


  5. Ничего себе ситуация! :) А Вы в магазин,где такой контрафакт продают,не обращались? Я знаю,что такое часто случается с обыкновенными фильмами. Но чтобы фильмы на английском языке подделывались! Это уже слишком.... :D

    Нет, не ходила к ним, у меня чек не сохранился. Фильм на русском языке, но написано на коробке, что два языка - и русский, и английский. А на самом деле - два русских перевода и экранная версия, то есть пиратство. В очередной раз убеждаюсь, что пиратство себе дороже выходит.


  6. Ну, "дело Поносова" тоже случай неодназначный... Ведь, если я не ошибаюсь, сама компания Micrisoft отказалась от претензий к нему. :D

    Использование пиратских копий - этой такой вопрос,на который все знают ответ,а именно ,что так делатьэ плохо,но каждый поступает,как Вы правильно сказали, по совести. Но врядли кто-нибудь будет спорить,что у любых лицензионных материалов одно большое преимущество - качество! :)

    Согласна. И с тем, что настоящие материалы качественные, и что совесть тоже никто еще не отменял. С одной стороны дорого бывает что-то купить на нашу зарплату, с другой хочешь научить как следует. А бывает что покупаешь какую-то вещь, а там не совсем то, что на обложке написано, оказывается. Недавно купила один диск DVD, на коробке и номер лицензии, и то, что на двух языках фильм (хотела кусочек старшеклассникам показать), а включила - экранная копия и только русский язык. Адрес производителя есть на обложке. купила в одной сети магазинов (это продуктовые, но и видео на стойках специальных продают). Теперь вот не знаю что делать. Вот и верь после этого тому, что на упаковке пишут.

    А от претензий к Поносову, кажется, Микрософт отказалась из жалости, потому что он бедный, а не потому что он прав. Они и после этого скидки учителям дали на свои программы некоторые. Вряд ли это можно рассматривать как типичный случай.


  7. У меня вот какой вопрос. Из-за всех карантинов и холодов (отменяли занятия в январе много) не успеваю по программе идти по учебнику. Пытаюсь нагнать, но поняла, что не успеваю тогда проверять домашнее задание. Что лучше, идти как идем, тщательно домашнюю работу проверять, или можно часть заданий пропустить или не все проверять? Надо ли работу над ошибками делать постоянно? Когда эти работы над ошибками проверять? И, самое главное, как домашнюю работу оценивать, в какой мере она должна на итоговую оценку за четверть влиять? Что-то много у меня сегодня вопросов накопилось, но так всегда бывает. Стоит чему-то не так пойти, и сразу все становится непонятным и не знаешь что и как решить.


  8. Вообще-то вы отстали на пару-тройку лет от жизни. Такой перечень существует давно. И в начале года проверяется по какому учебнику, есть ли он в этом перечне написаны ваши тематические планы. Любая проверка, лицензирование школы всегда проверяет этот вопрос.

    http://mon.gov.ru/dok/akt/6572/

    посмотрите перечень по этой ссылке.

    Нет-нет, я не про Федеральный перечень! Он только основные учебники регулирует. А нам сказали, что теперь не всякого издательства можно будет даже дополнительные книги брать в школе. Вот только не знаю правда это или нет.


  9. Уважаемые коллеги, вышел приказ министра образования и науки № 822 от 23 декабря 2009 года "Об утверждении федеральных перечней учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих образовательные программы общего образования и имеющих государственную аккредитацию, на 2010/2011 учебный год".

    К сообщению прикрепляю извлечение из Федерального Перечня на 2010/11 учебный год - список учебников английского языка, рекомендованных к использованию в образовательном процессе в общеобразовательных учреждениях на 2010/11 год. Полностью Федеральный перечень по всем предметам можно найти на сайте министерства образования и науки.

    Нам в школе только что объявили, что теперь не всякие учебники и пособия вообще можно вроде бы в школе использовать официально. Что есть какой-то список министерский, и что можно только книги, которые определенными издательствами выпущены, в школах использовать. Это правда? Кто-нибудь что-то такое слышал? Странно это как-то, ведь есть же перечень, неужели теперь и вообще дополнительные пособия тоже не все можно брать?


  10. Сделали фонетический тренажер английского языка, для использования через интернет, вроде получилось не плохо. Прокомментируйте, буду признателен.

    Сергей

    фонетический тренажер

    Посмотрела с большим интересом. Сам тренажер по задумке удобен. Но я так смеялась, слушая эту женщину! Просто ведро сметаны этот смех заменил. И эти ее "дыд" вместо did, и много чего. От души повеселили, спасибо. В воскресенье снова пойду на сайт, давно так не было весело!

    Конечно, такой тренажер и по описанию звуков разве что студентам иняза пригодится, но им надо бы с другим произношением.

    А идея и правда хорошая. Вот звуки бы объяснить по-другому, и произношение серьезно поправить, и сразу можно было бы и в школах использовать. Я бы и для младших классов отдельно сделала бы, и для старших, тут уже выбор слов от возраста зависит. Если доработаете, с удовольствием буду и коллегам, и ученикам рекомендовать.


  11. В конце урока я ему ставлю за старание оценку "5". Остальным я поставил "4" и "5". Один ученик только получил "2", за то, что ничего не делал. И что Вы думаете? Учительницу эту затрясло, она при детях, недовольным голосом выкрикнула: "Хорошо же Вы оценки ставите!" и выбежала за дверь. Выхожу минуты через две из кабинета, она стоит и высказывает некорректным тоном директору, какие оценки я поставил детям. Я считаю себя правым, какие оценки хочу, такие и ставлю. Эти детки стараются, не получается, но мы вместе преодолеваем трудности и иногда я их стимулирую хорошими оценками.

    У меня похожие проблемы с завучем были, тем более что она сама учитель английского. Долго ругались, ей тоже не нравилось как я оценки ставила. Договорились, что в старших классах я буду контрольные оценивать по тем же принципам, как в ЕГЭ оценки ставятся, а в средних классах можно оценивать не только правильность ответа, но и достижение ученика (делал в начале четверти 9 ошибок в подобной работе, а теперь только 4. Прогресс? Прогресс! Вот и оцениваю прогресс тоже. Это меня статьи Е. С. Полат об обучении в сотрудничестве и в малых группах на такую мысль навели, а завучу согласиться пришлось, с таким авторитетом даже она не поспорит!). Сейчас она ходит вокруг, косится недовольно, но вроде вслух ничего не говорит уже, а то все при учениках отчитывать пыталась, прямо как та учительница Вас. Ничего, все проходит.


  12. Здравствуйте, уважаемые форумчане. Странная политика ведется на форуме: обсуждаются учебники только линии "Happy English" и "Happy English.ru". Или я ошибаюсь?

    Ну почему же? Я, например, работаю по "New Millennium English" и поэтому пишу про него и тут же нахожу отклик. Кто-то пишет про учебники Афанасьевой и Михеевой - и тоже находит единомышленников. Про "Happy English" вообще, кажется, ничего не видела. Каждый пишет о том, что близко, о том, что наболело, о том, что важно. Просто получается, что учителя, работающие по "Happy English.ru" активнее общаются. Наверное, каждый себе по характеру учебники выбирает. Я, например, рада, что могу и разработки других учителей найти, и новое для себя узнать. Долго присматривалась к учебникам "Millie", теперь вот решилась попробовать со следующего года. А все спасибо коллегам, не дают в собственном соку вариться, можно и пообщаться, и советы дадут, да и просто интересно :-)


  13. Вопрос о научной работе учителя ставится неоднократно как сверху, так и снизу. Администрация требует, а учителя сопротивляются - зачем это, мы не должны, за исследование не платят и проч. Отдельные учителя делают выбор в пользу научной работу, пишут диссертации и затем уходят из школы. А нужна ли наука школьному учителю-практику? Смотря, что понимать под наукой.

    А я вот думаю: иной раз хочешь понять что-то, но ведь в библиотеке книг нет в школьной, в областной тоже не всегда. И проконсультироваться не у кого. Вот так подумаешь-подумаешь, да и махнешь рукой, потому что без советов и поддержки никуда эти мысли не ведут. И выходит, что наука не так уж и нужна. А все-таки очень боюсь стать такой со временем, как некоторые из коллег. Они помнят только то, как их самих еще в школе учили, нового ничего не только не знают, но и знать не хотят. А когда приходят в школу письма о семинарах и курсах подготовки, они усмехаются и говорят: "Да зачем это мне, я и так хорошо работаю. Вон как у меня отличников много". А тем отличникам сама пятерок и наставляет. Дети на уроках тексты читают, переводят, а потом еще и пересказывают. Очень боюсь сама такой стать...


  14. Я 10 лет назад перенесла клещевой энцефалит, полгода пролежав в 4-х больницах и убив всю имунную систему, с тех пор антибиотики не принимаю вообще и может поэтому мой организм еще функционирует... Но все принятые меры + воздерживание от разговора вслух (насколько возможно) принесли свои маленькие результаты: сегодня лучше, чем вчера. Спасибо.

    А я, когда горло не работает, ингаляции делаю: над картошкой сваренной дышу паром. И горлу помогает, и для лица очень полезно, если голову накрыть полотенцем.


  15. Как верно пишет уважаемая uchilka, диктанты - это одновременно развитие фонематического слуха и отработка орфографии. Другое дело, что часто диктанты превращают в механическую, а потому скучную работу. мне кажется, интересным было бы посмотреть на то. как диктанты можно сделать увлекательными для детей.

    Несколько идей сразу приходят в голову:

    Спасибо, интересные идеи! Вроде бы и неплохо подумать с такой стороны о диктантах, но сразу вопрос возникает: а когда такие способы применять? Времени они больше занимают, чем обычный диктант, а будет ли от них толк кроме веселья?


  16. Не заходила некоторое время на форум и увидела, что на главной странице и странице с тестами появились рекламные ссылки. Несколько интересных вещей по ним нашла. А что эти ссылки дают форуму?


  17. Зашла сегоня на форум, увидела в новостях новый онлайн-тест на знание сложных слов. Попробоала и раз пять подряд делала. Вроде и просто, а интересно! Буду теперь ученикам давать эти тесты. Скажите, а продолжение будет? Слов таких много, дети их путают постоянно, а механически учить скучно. А такие тесты самое то!


  18. Было у нас сегодня методобъединение районное. Решали, кто какую тему будет исследовать в этом году. Мне наша методистка настойчиво советует выбрать что-то, связанное с письмом, и даже сказала, что неплохо было бы исследовать эффективность использования диктантов в современных условиях и то. как можно диктанты по-новому использовать. Я пока не согласилась, домой шла и все думала: а нужны ли вообще диктанты? Чем они могут помочь? нет ли чего-то более полезного сейчас? А если они полезны, то как лучше всего их использовать. времени-то мало на уроке! Как вы думаете, нужны ли сейчас диктанты? Стоит ли за такую тему мне браться? Или они так устарели, что лучше вообще не смешить народ и не говорить про них?


  19. Не знаю, а мне кажется, что раз есть единая линейкаиучебников Millie - New Millennium English, и есть переходный Миллениум для 5 класса, то особого смысла менять линейки нет. Все-таки Милли ближе к Миллениуму по подаче материала и логике, чем к Кауфману. Учебники Кауфман тоже очень хорошие, спору нет, но я бы посоветовала с линии не переходить, а брать дальше Миллениум.


  20. А у нас в понедельник будет методобъединение, я как раз там про ответ авторов и расскажу, это всем интересно будет, кто в начальной школе работает, а где бы я еще такие ответы взять смогла бы, если бы не на форуме у нас?


  21. очень иллюстративно. здесь много примеров на омонимы разных видов, показывающих ошибки при аудировании да и чтении. У меня есть ученица , вернее только что появилась, ей 13 (возраст много значит). Я уже от нее слышала таких перлов штук 10, типа meeting - мясо, birth - птица etc, причем совершенно без учета частей речи и проч анализа, лепит сходу, потом смеемся. Что говорить о таком сложнейшем )) словосочетании the fastest growing membership, которое было переведено мальчиком так, что бедняга покраснел..., уж какой тут суффикс ship, он регулярно переводится как корабль...но я с удовольствием смеюсь вместе с детьми, это один из плюсов моей работы.

    У меня тоже дети забавные ошибки порой делают. иногда потому, что по-русски не все правильно сами говорят, сколько раз слышала "ножов" вместо "ножей". Но переводят в целом неплохо. Думаю, это из-за того, чтов нашем учебнике специальные упражнения есть на перевод как на вид речевой деятельности. Мы по New Millenium English идем, с переводами там интересно дело поставлено и тоже предлагаются на выбор варианты переводов, в том числе и очень забавные, чтобы понимали дети.


  22. Вот готовлюсь потихоньку к началу нового учебного года. В мой класс переводят из другого одного ученика. Переводят потому, что в параллельном классе он не справляется со многими предметами, а у меня класс вроде бы "послабее". На самом деле я его сестру хорошо знаю и знаю, что не справляется он не потому, что слабый ученик. несправляется. потому что не хочет ничего делать, не интересно ему. А уже 8 класс. Дома его всю жизнь стараются приободрить да утешить когда что-то не получается, по принципу "ты наш и мы тебя любим все равно". Каждый раз его мать приходит, то просит за ребенка, то доказывает. что он не виноват. Может я себя и зря накручиваю, но беспокоюсь я что-то как его теперь учить. Перевод его завуч устроила, она в этом классе классную руководительницу не очень любит. Вот как бы тут хороший учитель поступил бы на моем месте, поддерживал бы ребенка, или попробовать с ним строго для разнообразия? Или занять его чем-нибудь на уроках, стобы остальным не мешал, да и пусть себе так весь год просидит? А?


  23. Воспитание не ограничивается "чтением морали". На мой взгляд, вся наша работа в школе - воспитание детей, неважно учитель ты английского языка или химии.

    Знаете, а я вот смотрю с разных сторон и никак не могу решить... Вроде бы правильно, что мы должны языку обучать прежде всего. Но и то правильно, что обучать не воспитывая тоже нельзя, хотя бы потому что есть свое мнение по разным вещам у нас, да и если обсуждение проблем используем, то это уже может стать воспитательным моментом. Как же здесь быть? Как правильный баланс найти между обучением языку и воспитанием на уроках? Правда это уже не в этой теме надо обсуждать...

×