Перейти к содержимому

metelckina liudmila

Опытный пользователь
  • Публикации

    1 460
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя metelckina liudmila

  1. Сколько же всегда эмоций по поводу каникул! По поводу отпуска - тоже! У каждого есть какая-то особая, неповторимая история. Летние каникулы, конечно, оставляют больше радужных впечатлений, но и предстоящие осенние тоже радуют. Радует и то, что как раз после каникул дети поделятся своими рассказами о поездках и приключениях, поделятся не только со мной, но и с нашим английским гостем. Пока еще есть время подумать, о чем и как можно рассказать. Каникулы - это возможность узнать и увидеть много нового, научиться полезным и интересным вещам! Это все будет в конце раздела Holidays, а пока мы только начали работать. Повторили лексический материал. С употреблением артиклей с географическими названиями и именами собственными разобрались, все слова по столбикам таблицы распределили. Далее взяли новые слова по теме «Россия - моя Родина» в рамках речевой ситуации «Исторические и культурные ценности Москвы и Санкт-Петербурга».Когда стали сопоставлять картинки с названиями достопримечательностей наших двух столиц, выяснилось, что некоторые сопоставления делаются методом тыка. Культурную столицу России знают маловато, мягко говоря. Когда стали проверять домашнюю работу, выяснилось, что про Петергоф практически не знают ничего. Но я не удивилась, потому что у Татьяны Геннадьевны, судя по дневниковым записям, была такая же проблема. Я пообещала показать видео про Санкт-Петербург и пригороды, Петергоф, дворцы и фонтаны. Это будет на следующей неделе ( в нужный момент не было свободного класса с проектором). На минувшей неделе мы, увеличив лексический запас, активно им пользовались, познакомились со способами словообразования с помощью префикса un-. Речевые ситуации « В Кремле», «Отдых за границей», «Отдых в Крыму», «Что я видел в Санкт- Петербурге» представлены рассказами детей о своем отдыхе в своеобразной игре. Как же интересно слушать истории у костра! Поскольку целью первого прочтения текстов (историй о летнем отдыхе) было найти неточности и определить, чья история придумана, то по задумкам авторов, концентрация внимания была, действительно, максимальной. Саша пытался ввести ребят в заблуждение. Посмотрим, как ребята справятся с домашними мини-сочинениями. А я не могу не вспомнить домашнее макси-сочинение своего выпускника, с которым мы в свое время готовились к областной олимпиаде. В письменном задании нужно по картинкам придумывать рассказы в занимательной форме. Вот одно из его творений. О таком летнем приключении вряд ли можно забыть. https://yadi.sk/i/RxaizP-VwwUhF
  2. Мы песню разбирали, некоторые девочки ее сразу подпевали. А то, что они употребляли стилистический прием, даже и не подозревали.
  3. Сайты учителей

    Согласна со Светланой Анисимовной по поводу сайта.Мне повезло больше, проголосовала с 1-й попытки. Подтвердила, что я не робот, и мой голос был принят сразу.
  4. Благодарю всех коллег за информацию и всем желаю успехов!
  5. Is Rob as good as gold? К счастью, ошибок в домашнем задании было не так много, как я ожидала, поэтому с удовольствием приступили к интереснейшим урокам 5-6. Уже любимая рубрика - ИДИОМЫ! Причем здесь работаем со сравнениями, что очень интересно. Сначала соотнесли английские идиомы с картинками. Очень нравятся рисунки художников во всех учебниках Happy English.ru ! После прослушивания новых слов соотнесли все фразы с русским переводом. После иллюстраций это сделать было несложно. Ну а потом – самое интересное! В каких же ситуациях будут использованы эти идиомы? Желающих прочесть иллюстрированный текст – хоть отбавляй! Что допустимо или недопустимо, когда ты находишься с друзьями в сложных условиях, обсуждалось бурно. Все послетекстовые задания – не менее интересны и полезны, они настолько логичны и важны, что на каждом уроке и на любом этапе работы благодаришь авторов за получаемое удовольствие. Что покажет тест по работе над этим разделом, посмотрим. А пока, вдохновленная работой над материалом этих уроков, напеваю любимую песню одной из восьмиклассниц «Everything at once». Сравнений там очень много! Возможно, и семиклассникам тоже ее дам для того, чтобы поддерживался интерес к такому стилистическому приему, как сравнение (simile). http://blog.englishvoyage.com/anglijskij-v-pesnyah-lenka-everything-at-once/
  6. Несмотря на то, что мы сделали все, что есть в учебнике, чтобы все тонкости грамматического материала усвоить, у многих, по моим ощущениям, в голове не уложились и заместители существительных, и абсолютная форма притяжательных местоимений, и конструкции as..as, not as…as. Думаю, что ошибок дома в переводном упражнении с русского на английский многие наделают, так что повторить придется все еще раз. Зато после закрепления нас ждут идиомы именно с конструкцией as..as.
  7. The most important equipment Работа с уже хорошо знакомой лексикой продолжается на грамматическом материале. Как нельзя лучше подходит сюда повторение способов образования степеней сравнения прилагательных. И опять вспоминаем правило таким же способом, как и про артикли. Все обобщили, добавили капельку нового. Введенные новые слова дополняют лексику предыдущего урока . Обсуждаем покупки вещей для похода. Ситуация реального общения. Что самое важное, более или менее дорогое, что легче или тяжелее? Важно все учесть, прежде чем потратить деньги. И опять система упражнений, выверенность их по объему,времени удивляет. Ни убавить, ни прибавить. Здорово! Домашнее задание позволяет, как всегда, проверить степень усвоения материала. Все посильно и интересно.
  8. We must pack our backpacks Эх, в такую погодку, как в бабье лето, в поход бы пойти не отказались ребята, хотя кто-то бы предпочел остаться дома. В одной из домашних работ прочла « I’m scared to sleep in a tent tonight but I fall asleep immediately». Тема для воспоминаний о прошедших летних каникулах - хороша, для обсуждения следующих каникул - тоже. Речевая ситуация «Сборы в поход» - одна из самых любимых. Замечательно выстроена цепочка упражнений для знакомства с лексикой и ее первичной отработки. Новая и хорошо забытая старая лексика соединились в первом упражнении, где нужно было соотнести неподписанные картинки со словами из рамочки. Дальше каждый должен высказать свою точку зрения о том, что важно взять с собой, а без чего можно обойтись. Содержательные опоры даны, поэтому высказаться по теме мог каждый, но из-за того, что количество учащихся большое, некоторые просто говорили, с кем они согласны. Я пока не знаю, какие темы были пройдены по учебнику Spotlight у пришедших из другой школы мальчиков, но все происходящее с героями в этом учебнике их заинтересовало. Ребята в классе уже поведали им о всяческих невероятных приключениях друзей. Слушая Роба, улыбались тому, как тот собирался в поход: «Прямо как на дискотеку». Со знанием дела помогли ему упаковать рюкзак нужными вещами, вставляя в проговариваемые предложения необходимые по контексту слова. Слова до 6 упражнения уже достаточно часто встречались, осталось только проверить свою память. Посмотрели на набор вещей в Мишином рюкзаке, закрыли учебник и воспроизвели по памяти в парах все, что там было. А теперь еще 1 упражнение. Слушаем слова из составленного Мишей списка, сопоставляем с картинкой, по которой только что работали, обнаруживаем, что на картинке не хватает бутылки с водой и резиновых сапог. Ну и завершает всю работу с лексикой упражнение, где ребятам предлагается перечислить все, что они берут с собой в поход. А квиз, заданный на дом, - выше всяких похвал. Настолько логично построена вся работа по первичной отработке лексики в серии языковых и речевых упражнений в учебнике, что просто невозможно не восхищаться авторами!
  9. ЗАЩИТИМ НАШ HAPPY ENGLISH.RU

  10. Закончилась еще одна неделя сентября. Она получилась немного короче, ведь уроки были сокращенными из-за холода в школе. Но зато как тепло было на уроках от общения с детьми! Кстати, у нас в классе появилось 2 новых ученика. И только мы с коллегой обрадовались возвращению групп, как выяснилось, что при делении нам придется выходить во 2 смену из-за нехватки кабинетов. Ну что же, 25, так 25. Я была очень благодарна тем ребятам, которые были «палочками-выручалочками» при проведении работы над ошибками. Иногда Слава вместо идиомы “Do you need a hand?” нет-нет, да и вставлял для разнообразия более привычное: “Can I help you?”. Разобрали все спорные вопросы. Вспомнилось, как ребята помогали Сергею Сыроежкину дотянуться до уровня Электроника. При желании, с помощью друзей, можно преодолеть любые трудности. Удивительно, какое было внимание. Нередко дети благодарят за урок, а тут поблагодарила их я. Молодцы! Начали новый раздел. Разобрали всю лексику, «прокрутили» слова в лично значимых примерах. Очень удачное начало любого раздела с предъявлением лексического материала! Реклама грамматического материала тоже нацеливает на то, что при общении нам нужно будет знать. Начинаем работать с лексикой по теме «Мы идем в поход». Работа с текстом на всех ее этапах позволяет учиться высказывать свое мнение и приводить аргументы, доказательства, примеры; высказывать чужую точку зрения и объяснять, почему не согласны с аргументацией в ее пользу; делать выводы. А ведь это проверяемые умения в письменном высказывании С2 на ЕГЭ. Одной из типичных ошибок при написании задания С2 на ЕГЭ с точки зрения критерия «решение коммуникативной задачи» является неумение высказать свою или другую точку зрения. Диалог 2 друзей помогает взглянуть на то, как высказываются разные точки зрения и побуждает продолжить взвешивание «за» и «против». Завершается эта работа письменным домашним заданием, где ребятам предлагается ответить на вопросы : “Do you want to go camping? Why? Why not?” Грамматика о порядке следования прилагательных и употреблении артикля на этом этапе пока затруднений не вызвала. Посмотрим, что будет дальше.
  11. Эх, сколько я пару дней назад наслушалась от родительницы девочки из соседней школы об учебнике Spotlight для начального звена, даже и не вышепчешь! Кстати, в прошлом году им на первом же родительском собрании во 2 классе было сказано, что будет приветствоваться репетиторство. В другой школе положение не лучше с новыми учебниками. Так что Вы молодец, что настояли на своем. Уверена, что не пожалеете о своем решении. Хочется Вам с ребятами успехов пожелать, Радость от творчества всегда получать!
  12. И Вас тоже хочется поприветствовать,Нанули Владимировна! Прекрасная автограф- сессия! Замечательное начало!
  13. Творчество учителей

    Молодцы!!! Спасибо за полученное удовольствие! Пою вместе с вами.
  14. Светлана Анисимовна, по всем вопросам всегда интересно знать ваше мнение. А сейчас от души благодарю Вас за Ваше поздравление!
  15. Авторов конкурса, издательство «Титул» благодарю за полученный приз! Книга «Кто боится английских глаголов?» - очень приятный сюрприз!
  16. Если бы у детей взяли интервью после теста, то многие могли бы сказать «It was a piece of cake». 2 упражнения - на проверку знания речевых клише и умение применить их в диалогической речи, 1 – на знание названий стран и языков, 1- на умение заполнить файл информацией о себе и 1 - на умение воспользоваться нужным глаголом в соответствующей видовременной форме. Однако, просто это было не для всех. Я бы оооочень удивилась, если бы все было сделано идеально, безошибочно. Ведь есть на самом деле и такие, о которых та самая идиома: «Lights are on, but nobody`s home.» И еще неоднократно придется говорить: «Use your loaf.» Как правило, после тестов мы всегда делаем работу над ошибками, самым активным я могу повысить оценку. Сейчас, чтобы не было никаких сравнений результатов учащихся, которые учились в разных группах, решила провести ролевую игру для восполнения пробелов в знаниях учащихся. Когда-то давно в начальной школе использовала игрушки с постоянно заданной мотивационной характеристикой. Среди них была рассеянная кукла Up-Down. Неплохо было бы попасть в такую страну, как Give-me-more-Answers Land. Попробую сыграть роль рассеянного ученика, который не может решить, какой ответ выбрать. Пусть учащиеся, которые могут дать объяснение, предлагают помощь: «Do you need a hand?» Посмотрим, что получится из этой затеи. Кстати, упражнение на перевод с ломаного русского сделали прилично, я была приятно удивлена. Ну, если ответы будут некорректные, буду удивляться: «You are pulling my leg!»
  17. Случилось страшное! Коровы все-таки взлетели! Сегодня в 3 классе, вставив глагол are в предложение «The cows are at the tree.», девочка быстро перевела: «Коровы – на дереве.» Я вспомнила сразу же анекдот про невероятное событие. В этот момент улыбнулась от души и ребятам, и Светлане Анисимовне. Внесли поправочку, стали продолжать. Что касается 7 класса, то тут все было серьезно, ведь уже завтра тест! Шутки - в сторону! Рубрика When in Rome… представляет фразу I am afraid для сообщения не самых хороших новостей. Использовали ее в диалогах этикетного характера в устном упражнении, затем выполнили упражнение в тетради. К первой картинке, хотя и составили предложение в Present Progressive, но ребята не были уверены в том, что идущий дождь может помешать зажечь костер. К двум другим картинкам составили предложения в Past Simple, но у меня было большое желание перевести их в Present Perfect при сообщении новостей. Жаль, что это время семиклассникам пока неизвестно, а то бы мы с ними поспорили. В рубрике Friends о значении слов догадались. На вопросы о событиях в поезде ответили. Порадовали ребята тем, что все глаголы в следующем упражнении были поставлены в нужные формы, без ошибок. А слушать, как звучат правильные ответы в таком эмоциональном диалоге двух братьев – одно удовольствие Изумительная запись! Приятно и то, что идиоматические выражения у ребят запомнились так хорошо, что не было проблем в выполнении заданий последующих упражнений. Сейчас Роб в опасности. Об этом в своем письме сообщает расстроенный и разнервничавшийся агент Кьют. Дома ребятам предстоит перевести его письмо Мише с ломаного русского на хороший английский. Не получится ли и английский таким же ломаным? Взглянув на текст, обратили внимание на наличие слова «есть» во многих русских предложениях, вспомнив о случаях присутствия глагола to be в английских. Посмотрим, что получится.
  18. Да, я согласна, что к срыву урока может привести одно неудачно или не вовремя сказанное слово. У каждого учителя в практике есть хотя бы один такой пример, наверное. И каждый учитель, исходя из своего опыта или опыта коллег, решает, будет ли он применять тот или иной метод, слово, пример и т.д. или нет. Когда-то после одного важного мероприятия, которое я вела, мне был сделан комплимент, что я очень хорошо чувствую аудиторию, даже незнакомую. А если учитель знает особенности каждого класса, то в одном он может что-то сделать в самом начале урока, в другом – «под занавес», а в третьем - вообще этого брать не будет. Бывает и такое, что учитель готовит-готовит открытый урок, продумывая всякие детали, составляя технологическую карту, а не получается всего, что было задумано. Однако, потом, проведя обычный, рабочий урок, жалеет, что он был не открытым. Или же после открытого урока учителю-гостю захочется повторить какой-то понравившийся прием и у себя на уроке, а он не даст такого блестящего эффекта. Результат зависит от многих факторов.Прошлый урок у нас получился очень удачным, не пересказать! Ну а завтра я посмотрю на результат урока под названием «A horrible thing happened!» и поделюсь впечатлениями.
  19. Издательство «Титул» и администрация портала www.englishteachers.ru совместно с авторами учебников "Happy English.ru" К.И. и М.Ю. Кауфман объявляли в 2013г. конкурс презентаций по грамматике на тему the Present Simple Tense к учебнику "Happy English.ru" для 3 класса. http://www.englishteachers.ru/forum/index.php?showtopic=2593 Здесь есть возможность посмотреть на некоторые страницы из учебника"Happy English.ru" К.И. и М.Ю. Кауфман. Вместе с героями учебника ребята оправляются в необыкновенное путешествие в город Present Simple и узнают много интересного.
  20. Да, с некоторыми двусмысленностями знакомы все, но появляются ведь и новые "секретные"словечки! Ну, зная аудиторию, ты либо всегда будешь настороже, либо будешь себя чувствовать достаточно спокойно, как я сейчас в 7 классе. От контингента учащихся тоже очень многое зависит. Я, кстати, с некоторых пор, не применяю иллюстрированную сказку о язычке, объясняющую в начальной школе английские звуки и знаки транскрипции. Неадекватную реакцию вызвал рисунок, который никогда, ни у кого, ни с чем раньше не ассоциировался. Всегда очень рада любым советам, принимаю их с благодарностью.
  21. Спасибо за добрые слова, уважаемая коллега (пока не знаю имени)! По тому, как Вы пишите, сразу чувствуется любовь к детям и своему делу. Очень рада, что все мы можем поделиться идеями, эмоциями на страницах онлайн дневников, а также в других разделах нашего любимого форума. Хотя все, что и как на уроке происходит, словами трудно передать, Но я рада, если своими записями как-то могу помочь, заинтересовать.
  22. Вас, Светлана Анисимовна, благодарю за предупреждение. Теперь буду бдительна, ведь современная молодежь живет в другой информационной среде, подчас нам неизвестной, к сожалению. Что касается контекста, в котором идиомы вводились, то мне захотелось кратко это пояснить, т.к. они не просто накидывались невпопад, а я в своем посте этого не указала. Так что спасибо Вам, что подтолкнули меня дописать не упомянутые детали. 1)Идиома Just the other way round- начало цепочки из появлявшихся постепенно других идиом. Beneath - the sky, above - the ground. Just the other way round. A ton is lighter than a pound. Just the other way round. At last I lost what I have found. Just the other way round. A ball is square, a book is round. Just the other way round. 2) - Может быть, вопросы были слишком трудные, что человек давал такие странные ответы? - Вопросы – элементарные - piece of cake. 3) - Нужно думать, когда отвечаешь.- Use your loaf. 4) - А если знают, но невпопад отвечают? - Невнимательны, постоянно витают в облаках. - Lights are on, but nobody`s home. 5) - Кстати, о полетах в облаках. Что может обозначать идиома When pigs fly? Есть ли у нас в русском какое-нибудь подобное выражение? - Когда рак на горе свистнет, т.е. никогда. - Интересные фразеологизмы? - Да. Все народы по-разному одну и ту же мысль выражают и очень нас, порой, удивляют. Примеры из 5 разных языков Зарубить на носу и т.д. За ушами себе записали, руку помощи подали, за ногу никого не дергали, а просто шутили, Так до конца урока идиомы и крутили. :)
×