Перейти к содержимому

rpmillrood

Пользователи
  • Публикации

    9
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем rpmillrood


  1. 9 часов назад, tam сказал:

    И что Вы предлагаете написать? Два варианта ответа? В компьютер наверняка будет один заложен.

     

    9 часов назад, tam сказал:

    И что Вы предлагаете написать? Два варианта ответа? В компьютер наверняка будет один заложен.

    Я всегда различаю "тест" и "упражнение". В упражнении - хоть десять вариантов для сравнения, обсуждения, анализа и поиска объяснений. В тесте - чёткий правильный вариант по изученным правилам НА ЗАЯВЛЕННОМ УРОВНЕ А1-С2. В тесте можно предусмотреть и два ответа. Почему бы нет? Все бывает. А вообще все зависит от уровня изучения языка. Где что. 


  2. В 25.03.2019 в 16:34, tam сказал:

    Да, на экзамене никто не посчитает правильным такие ответы. Зачем уважаемые люди дают такие двойные ответы в ключах? Запутать детей?

    У учителей всегда запретов больше чем на самом деле требуется. Причина - оторванность наших учителей от реальной языковой среды. Grammarway 3 - оба варианта возможны  

     


  3. ОГЭ НЕ БУДЕТ обязательным экзаменом на федеральном уровне. Только может быть на региональном уровне по решению местной администрации. См. ФГОС - основная школа. (Получил ответ из ФИПИ). 


  4. 2 часа назад, rais сказал:

     

     

    Присоединяюсь к вопросу Татьяны Геннадьевны по поводу двойных ответов. В учебнике 8 класса "Spotlight" ( Progress Chеck 6" в  упражнении на перевод прямой речи в косвенную «I visited Spain last year», he said.   в ключах правильный ответ - He said that he had visited Spain last/the previous year.....  Ведь правильно может быть только the previous year?

    Идеальный ответ the previous year. Под влиянием разговорной практики, авторы вероятно приняли решение дать два варианта так как в живой аутентичной речи скажут скорее yesterday. Учащимся полезно знать разницу между разговорными вариантами стандартной грамматикой проверяемой на экзамене. 


  5. 52 минуты назад, Sunshine88 сказал:

    Доброго всем дня.

     

    Я новичок и уже создала одну тему, но в связи с обсуждением темы преподавания по Скайпу решила создать еще одну.

    Примерно 20 раз я отправляла свое резюме китайским компаниям, которые предлагают оплату 15-20 долларов в час за обучение детей английскому по Скайпу. При этом, в объявлениях многие компании пишут, что рассматривают и non-native, но когда отправляю свое резюме, документы и видео, получаю максимум вежливую отписку. У меня хорошее произношение, без явного русского акцента, но все же не уровня native.

     

    Удавалось ли кому-нибудь найти работу учителя китайских детей по Скайпу? Пробовал ли кто-нибудь и стоит ли, на ваш взгляд, продолжать отправлять туда резюме или без вариантов? 

    Я считаю, что эту затею лучше оставить - на работу возьмут учителей с родным английским языком. Шанс найти работу учителя английского языка в Китае есть у тех русских, кто по разным причинам живет в Китае (замужество и прочее). Наблюдения показывают, что русские учителя английского языка в Китае работу учителя могут, но как правило не хотят - зарплата для Китая низкая и гораздо выгоднее найти занятость в какой-то компании и проч. Так что, живите реальностью!


  6. 3 минуты назад, Sunshine88 сказал:

    Наверное, хорошие языковые школы с нормальными условиями есть в столице. В нашем регионе таких пока не нашла и отзывы о них обо всех не очень хорошие.

    Если налог будет всего 4%, то есть смысл становиться на налоговый учет. Мне нужно иметь возможность выезжать не только в Турцию, но и в страны Шенгена для языковой практики.

    Раньше никогда не работала на себя, поэтому все для меня в первый раз.

    Вот и я об этом же. Обещают, что даже становиться на налоговый учет не нужно будет, а достаточно просто воспользоваться мобильным приложением. Это будет касаться любой деятельности "самозанятых" граждан. Мне такое решение представляется очень разумным. 


  7. В 10.09.2018 в 11:00, Uchilka сказал:

    Я уже давно не  делаю распечаток для студентов - картриджи настолько дороги, что  пришлось бы брать за это деньги с детей. На класс вообще нереально. Ваш прием  интересен, браво! Но у детей не остается экземпляра для себя, для самопроверки. У меня гораздо меньше учеников (репетитор), и все равно дорого распечатывать или ксерить. Дешевле  был бы лазерный скано-ксеро-принтер, но только, если много распечатывать, ан нет такой надобности. Но Вы здорово придумали!

    Действительно удобно! Я видел похожий вариант, когда педагог в языковой школе ламинировал распечатки и поверх пластика можно было писать, а потом стирать надписи. Конечно, ламинирование процедура недешевая, но в этой языковой школе есть своя такая возможность. 


  8. В 10.09.2018 в 09:24, helenassa сказал:

    Есть такой вопрос, можно ли улучшить знание языков у ребенка с помощью видео игр или например таких игрушек https://yavitrina.ru/igrushechnye-tramvai где будут разные надписи, на разных языках? Я где то слышала, что дети которые уделяют время на компьютерные игры, учат английский намного быстрее, потому что все игры практически из за границы. Соответственно много информации поступает на иностранных языках, в частности на английском. Или все это бред? 

    Погружение ребенка в среду с двумя и более языками - это реальность сегодняшнего дня во многих странах, в том числе и в России. У нас это заметно по надписям на русском, английском и китайском языке в аэропортах, на центральных улицах, в больших супермаркетах. Китайцы очень старательно учат английский и многие хорошо владеют языком, но информация на родном языке есть забота о приезжих. Кроме того, немало случаев есть сегодня, когда в семье говорят на двух и более языкам. В классе звучит на перемене речь не только на языке преподавания, но и на родном языке некоторых учащихся. В этих условиях дети легко овладевают разными языками и это только способствует проявлению лингвистических способностей человеческого мозга. 


  9. Научим дошкольников правильно сервировать стол. Поможет задание из развивающего пособия "Английский до школы". Все аудиофайлы в подарок здесь: https://catalog.prosv.ru/item/13418

    Можно добавлять фразы The forks are big and small. The forks are on the left. The spoons are big and small. The spoons are on the right. The knife is on the right too. The spoon and the fork behind the plate are for dessert и др.

    ФоÑо РадиÑлава ÐилÑÑÑда.
×