Перейти к содержимому

Алексей Конобеев

Администраторы
  • Публикации

    6 844
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Комментарии блога, опубликованные пользователем Алексей Конобеев


  1. Спасибо за Ваши интереснейшие разработки!

    Обязательно закажу для сына 4 лет, занимаемся с огромным удовольствием по серии Детский Английский с интерактивной поддержкой!

    И как результаты? 


  2. Иногда и правда мы считаем полезными такие упражнения, которые только отнимают время и особой пользы не приносят, а желаемого эффекта можно было бы добиться быстрее другими способами. 

    На днях на вебинаре шла речь об использовании лексических и грамматических игр для мотивации учеников. Одна из участниц написала в чате: "Вот мы играем-играем, а когда язык-то учить?" . При этом рассматривали как раз игру для отработки форм неправильных глаголов. То есть для конкретного учителя существует восприятие упражнения как важного задания и обучающей игры как траты времени. Понятно откуда такое восприятие взялось, но иногда шаблоны уводят нас очень далеко от цели. Пример: несколько лет назад на форум написала репетитор, вузовский преподаватель. Она был вне себя от возмущения из-за того, что пятиклассница, с которой она взялась заниматься, никак не успевает выполнять весь объем домашнего задания по учебнику Enjoy English. Как выяснилось, репетитор не заглянула в книгу для учителя и не разобралась с тем, что в учебнике намеренно дано бОльшее количество упражнений, чем требуется сделать, есть упражнения повышенного уровня и их все выполнять вовсе не требуется. Еще одной претензией репетитора были "неправильные формулировки заданий". "Почему в задания написано "прочитай и ответь на вопросы?" - возмущалась она, - "почему нигде не написано "и переведи текст? Из-за этого мне приходится объяснять ребенку что текст надо переводить, почему авторы не вписали это в задание?" Когда я спросил зачем, собственно, репетитор хочет чтобы бедная пятиклассница переводила тексты, последовал ответ: "А как же иначе я увижу поняла она текст или нет?". Пришлось мне объяснять, что вопросы к тексту как раз направлены на контроль понимания, а переводить тексты не требуется. Обо всем этом можно было бы знать из книги для учителя. Проблема, видимо, в том, что репетитор даже не задумалась что привычные ей упражнения тут не только не требовались, а были вредны. Не до червячков там было...


  3. Прекрасная песня для иллюстрации двойного союза as ... as

    http://www.youtube.com/watch?v=sB2MBop0cLo

     

    Использовала эту песню в этом году на уроках в 6 классе, УМК NME, unit 6, lesson 6.

    Песню слушали, переводили, пели, а потом сочиняли свои собственные куплеты для нее. Благо в интернете можно найти и текст и минус.

    Спасибо, не знал эту песню!


  4. Алексей Васильевич, здравствуйте. Не могли бы вы еще раз дать ссылку на сертификат вебинара "Развивающее обучение на уроках английского языка (на примерах федеральных курсов “Enjoy English”, “Happy English.ru”, “Millie-New Millennium English”, который проходил 12 декабря. Я ее скопировала во время вебинара, а куда сохранила???

    С уважением, Ольга Владимировна Фомченко (НОУ СОШ "Мир знаний")

    Отправил


  5. Завидную Вам... летаете, мир видите... с любым гаджетом "на ты"...Я ни разу не летала на самолете, с планшетом недавно подружилась- упиралась, не хотела, телефон ненавижу сотовый. По мне бы с книжечкой бумажной посидеть у огонька. Но время заставляет осваивать всю эту "нечисть"...) шучу. На самом деле, сижу и завидую... нет у нас деревенских возможности путешествовать, все " новье" техническое до нас доходит черепашьими шагами...

    Мне кажется, что во всем есть свои плюсы и минусы, и все хорошо в меру. поездки хороши раз в месяц, а когда они становятся еженедельными, то практически не остается ни сил, ни здоровья на все остальное.


  6. Никто не может понять вас лучше, чем я. возвращаясь домой после каждого лета я перестраиваюсь на магаданское время не меньше недели. Поэтому ваша способность работать в любое время суток (по Вашему обнинскому времени) не может не восхищать.

    Татьяна Ревокатовна, спасибо за добрые слова. Эта способность даром не дается, особенно когда перемены часового пояса еженедельно случаются. Тут, как со многими вещами, просто заставляешь себя подняться утром и начать работу, а там потихоньку "расходишься".

  7. Earning respect


    I believe that a key to earning students' respect is respecting students first. I always try to treat students like adults or at least like intelligent beings who may have their own needs and interests that will not necesserily coincide with my own. But if you respect your students, you will be able to discuss issues with them and agree on something that will more or less suit both sides. True, there will be such people who take respect for weakness on the part of the teacher, but such people are never a majority.


  8. Биография на отлично. Уважаем, узнаваем и любим на нашем форуме всеми, а это как никак 45 тысяч учителей!

    Остается пожелать развития Вашей карьере, реализации идей, сил и здоровья. И конечно же личного пространства, семейного счастья!

    Спасибо! Как говорят в таких случаях, дай Бог!


  9. Знаю Алексея Васильевича много лет. Но не знала таких подробностей его биографии. Богатейший багаж за плечами не испортил Вас, очень скромного и обаятельного человека. Всегда умеете найти точки соприкосновения с людьми разного уровня подготовки и не кичитесь своими знаниями. Люблю слушать Ваши лекции и вебинары.

    Искренне уважаю. rolleyes.gif

    Татьяна Геннадьевна, спасибо за добрые слова. Когда такое пишет настоящий профессионал, тогда понимаешь, что это самая высокая оценка, которую может получить методист-практик.


  10. Говорят, японские преподаватели начинают лекции с истории о себе. Все рассказывают -сколько лет, женат-не женат и прочее. Тогда и гадать не будут.

    Интересна Ваша профессиональная деятельность, отличный опыт! Можно по-белому позавидовать. Думаю, что диссертация у Р.П. Мильруда-это интересная методическая работа.

    Да, это было очень интересно. От хорошего научного руководителя требуется прежде всего, чтобы он обладал большим кругозором в профессиональной сфере, владел знаниями о последних достижениях в смежных науках (для методики - это и лингвистика, и психология, и педагогика, так как без этих трех наук методика существовать не может)и мог всегда посоветовать каких авторов стоит прочитать, на что еще обратить внимание, какое направление может быть интересным. Еще у научного руководителя кандидатской диссертации очень важная задача: помочь сформулировать тему исследования таким образом, чтобы исследование обладало новизной, было "подъемным" по объему и в то же время чтобы у него был обязательный практический результат, недаром в методике обязательно должно быть опытное или экспериментальное обучение, в ходе которого проверяется гипотеза и разработанный алгоритм обучения, направленный на решение практической задачи. Моя диссертация была посвящена обучению написанию эссе, я смотрен на эссе как на дискурс, что помогло охватить многие черты, к которым традиционно ни у нас, ни за рубежом не обращались, и посмотреть на проблему целостно. Было это еще до введения прежнего стандарта и ЕГЭ, то есть в то время, когда на письменную речь на уроках не было времени и не было реальной потребности обучать написанию эссе. Умение предвидеть направление развития ситуации в методике в целом - это тоже работа научного руководителя.


  11. Так вот Вы какой... ))) Безмерно уважаю Вас! P.S. Так и не смогла подсчитать Ваш возраст ;-) P.P.S. Планируете ли защиту докторской диссертации и на какую тему? Спасибо!

    Спасибо за добрые слова. Если говорить о докторской, то и идеи, и материал есть - нет времени и. честно говоря, сейчас на это не хватит сил. Для качественной работы нужна возможность сосредоточиться на одном материале или хотя бы на одном направлении в течение лет трех - при учете уже накопленного материала и опыта. Пока такой возможности нет.


  12. У меня самой самое экстремальное воспоминание - это начало учебы на 3-месячных курсах профессиональных программистов в Киеве. Занятия у нас были в третью смену и начинались в 18 часов по их времени, что соответствовало 24.00 по нашему. В первую неделю весьма тяжко пришлось. Читали язык программирования, при котором нужно расписывать в какую ячейку памяти каждый бит информации заносить надо. Про мое образование Вы знаете.biggrin.gif Но начальнику нужна была от меня бумажка, что я могу на этой должности работать.)))

    Все это я живо вспомнила на этой неделе, потому что у нас на курсах в ИПК со среды читала преподаватель из Московского ИПК. Так вот ее 4 пары заканчивались аккурат в 8 утра по московскому времени. Я смотрела на нее и думала, что я бы так не потянула, хоть и помоложе ее буду.sad.gif

    Да, со временем нелегко бывает. Я часто начинаю семинары фразой "ну что же, у вас 10 утра, у меня 4, пора начинать работу". Бывает и больше разница, но не так часто.


  13. Слава Богу что Вы хорошо долетели! Я бы скорее оказалась в компании мужчины сдавшего билеты. Понимаю дилемма ужасная, но есть иррациональное предупреждение человека...и в такие моменты они стучат в голове даже не молоточком а обухом..жизнь дороже!

    Да мне просто с одной стороны деваться некуда, такая работа, а с другой - все равно где и что случится. Я в этом плане порой могу быть фаталистом.


  14. Вот это да!!! :blink:/> Я восхищаюсь Вашей стойкостью!

    Пока читал Ваш блог, Алексей, мне вспомнилась история с Л.Якубовичем, которую так сильно обсуждали в Интернете.

    Я тоже эту историю вспоминал. Кстати, этот мой рейс выполнялся Аэрофлотом совместно с их дочерней компанией "Оренбургские авиалинии". Так что ч прекрасно понимаю как могли рассердиться пассажиры из-за того, что каждый раз рейс откладывали без объяснений. А стойкости у меня особой нет: очень хотелось вызвать такси и вернуться домой из-за того, что рейс не летит, но не мог подвести больше сотни людей, которые ехали ан мой семинар, многие за 700 километров. В случаях таких экстренных ситуаций вспоминается недавний разговор с Мерем Забатовной Биболетовой. мы говорили о характерах и о сложностях, и она сказала: "У каждого человека непростой характер в том или ином случае. Но то, кто как характер проявляет, зависит от воспитания и уважения к людям.".


  15. Светлана Викторовна.

    здорово, когда дети так относятся к учителю. Отсюда, наверное, и любовь к предмету тоже рождается. Очень отрадно увидеть такой рассказ, особенно ан фоне постоянной негативной информации, которую постоянно транслируют про школу СМИ и многие интернет-сайты. Пусть таких моментов в жизни будет побольше, тем более, что возможны они почти исключительно в российских школах. Я читаю новости образования из Великобритании и США, так там совсем наоборот: из США часто пишут о том, как ученики побили учителя, или как на учителя завели уголовное дело за тою. что прикоснулся к кому-то из учеников. В Англии тоже своих проблем хватает. А у нас сохраняется еще человечность и искренность, которые говорят не столько об учениках, сколько об учителе.


  16. Об ошибках. "Сериал" - это series. "it is wonderful song" should be "it is a wonderful song".

    На самом деле, читать стихи вслух на английском очень непросто для иностранца, там совсем другой ритм, не то, к чему мы привыкли на русском языке. В этом плане здорово, когда есть образец, начитанный носителями языка.

    Я очень люблю сборники типа 101 poems to remember by heart, привозил такие из разных стран. Настоящая музыка языка!


  17. А вот этот дуэт из Love never dies только вчера услышал, хотя его если и использовать, то только как discussion prompt со взрослыми учениками:

    http://www.youtube.com/watch?v=Ov0QIcxiRHg


  18. Кстати, в мюзикле Les Miserables есть много интересных песен, все время жалею, что по тексту слишком сложна для учеников знаменитая Master of the House:

    http://www.youtube.com/watch?v=izgc7IhcGG4&feature=related


  19. Спасибо, Алексей!

    Как чётко сформулированы положения! Виден анализ многих выступлений, опыт и практический выход!

    Предлагаешь требования к презентациям ученикам, а вот они - в готовом и полном виде!

    Конечно, эти правила касаются всех, кто использует презентации как иллюстрации к своим выступлениям (лекциям, докладам и т.д.)

    Ещё раз СПАСИБО!

    Спасибо за добрые слова, стараюсь. Просто слишком много пришлось видеть презентаций, которые и видеть, и слушать было невыносимо. Например, одна выступавшая к месту и не к месту говорила через предложение "Все-таки", хотя ни противопоставления, ни каких-то доказательств в речи не было вовсе. И говорила она таким неприятным, писклявым и одновременно монотонным голосом, что народ не выдержал и начал переговариваться и искать чем бы заняться и как пережить выступление. Я выступал сразу за ней и начал выступление словами: "Уважаемые коллеги, не будем забывать, что "устами зануды гундосит истина", я постараюсь все рассказать вам как можно быстрее и четче". Надо ли говорить, что внимание аудитории мне было обеспечено...

    Но о вводных словах в презентациях и статьях и вообще о том, как сделать начало любого рассказа интересным. можно писать отдельный пост.


  20. Спасибо, Алексей за дельные советы. Разложили все по полочкам. Боюсь публичных выступлений, поэтому много заучиваю наизусть и всегда пользуюсь шпаргалками. В итоге, получается формальное и сухое выступление. Понимаю, что все приходит с опытом, но избегаю говорить на публику. Не могли бы Вы подсказать, как бороться с волнением перед аудиторией и добиться естественности в речи, выступая публично?

    Я как-то писал об этом: http://www.englishteachers.ru/forum/index.php?app=blog&module=display&section=blog&blogid=1&showentry=47

    Я сам шпаргалками не пользуюсь на выступлениях, так как для меня опорой является презентация. И стараюсь обычно не докладывать, не вещать, как делают некоторые лекторы, а просто рассказывать об интересных вещах. Поскольку говорю обычно о мотодике, то там сложно о неинтересном говорить: методика сама по себе вещь очень интересная, даже если просто во ФГОС разобраться, можно немало занятного найти

×