Перейти к содержимому

LaSerena

Опытный пользователь
  • Публикации

    111
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем LaSerena


  1. Извините, что вклеилась опять в вашу беседу. Хотела сказать большое спасибо всем, кто ответил на мои вопросы. Я теперь хотя бы имею представление об этом учебнике,уже хоть что-то. Кстати теперь мы учимся по двум учебникам. В школе по "Спотлайту", а домой задания задают по "Хеппи инглиш". Жаль только, что раньше нельзя было так учиться. За четверть учитель побоялась наверное ставить всем плохие оценки,поставила всем по 4 балла. Как будем учиться во второй четверти пока не ясно.....

    Странновато немного, конечно, так учебники совмещать, но я учительницу понимаю. Если по Спотлайту никак не идет, надо хотя бы как-то детей вытягивать, а к климентьевскому Happy English рабочие тетради очень удобные, там грамматика отрабатывается - пальчики оближешь. Наверное, можно и спотлайтовские недостатки и провалы как-то выправить попытаться.


  2. У детей с низкой мотивацией изучения иностранного языка в ряде случаев бывают проблемы в познавательной деятельностью, а в "проблемном классе" сбои в познавательной деятельности особенно актуальны. .... Используется технология занимательного задания. ...И все это - при главной технологии: уважение к личности ребенка.

     

    Я вот тоже хотела было написать, что для работы с такими учениками нужно терпение, уважение к ним несмотря ни на что и всевозможные попытки заинтересовать их учебным материалом, да что-то почитала что пишут и решила промолчать:

    2. Наоборот, всё "интересное" я бы свёл к нулю. Конспекты под диктант, все работы - в письменном виде. Нечего метать бисер.

    А теперь вижу, что не у одной у меня такое мнение, что с трудными детьми нужно много не планировать, рассказывать так, чтобы им интересно было, и повторять-повторять-повторять в самых разных формах и видах все, что проходишь. В том числе, наверное, и с помощью ИКТ, так как компьютер, в отличие от учителя, не устает. Я в этом году взяла в очень несильном 4 классе интерактивные плакаты, и уже толк есть, хотя без интерактивной доски работаю, только с компьютером и проектором. Может, и Вам пригодится. А еще мультик про Muzzy хорошо себя оправдывает даже со взрослыми, и дети его с удовольствием смотрят.


  3. В учебнике Advanced Grammar and Vocabulary нашла предложение которое меня очень удивило! "Recreational activities included find the waiter, haggle with Johnny Paraguay for our passports, and on our third day, run as fast as we could from San Lorenzo as Mount Machu, the supposedly extinct volcano, erupted ."

     

    почему не ing-forms??? что это за grammar pattern include do???

    Там, наверное, просто кавычки не поставили. Это явно цитаты заданий даются. А герундий тут как-то странно смотрелся бы, словно целью задания будет поторговаться или побегать.


  4. здравствуйте! первый год работаю по Биболетовой. прошу помощи. пришлите, пожалуйста, календарно-тематическое планирование для 2 класса нового издания. скачиваю , но не открывается.не подскажите почему.и еще вопрос не по теме, но может сможете помочь. у меня не открывается формат pdf, что нужно для этого делать? мой майл: taurusrat84@rambler.ru

    заранее спасибо.

    pdf-файлы открывает бесплатная программа Adobe Acrobat Reader, скачать можно здесь. А еще, возможно, у Вас не открываются заархивированные файлы, для них нужен бесплатный архиватор, например http://www.7-zip.org/


  5. Интересная статья о современной школе на сайте "1 сентября": http://ps.1september.ru/view_article.php?ID=201001802

     

    Вот кусочек:

    "После того, когда становится ясным, что такую абракадабру выговорить невозможно, ее начинают сокращать.

    Воспитатели и педагоги дополнительного образования уже ходили на работу в МУДО. Сами понимаете, как они должны были называться. Когда вдруг поняли, что такое слово в словаре великорусского языка В.И.Даля уже есть и имеет строго определенный смысл, срочно еще раз переименовали детские сады в МДОУ, а центры детского творчества в МУДОДы. Учителя теперь ходят на работу в МОУСОШ, где две буквы «О» обозначают почему-то одно и то же. Управленцы ходят на работу в УО. Кто учился в педвузе, хорошо помнит, что за этими буквами скрывалось понятие «умственно отсталый».

    И все эти люди бесконечно занимаются БУПами, НСОТами, ФОТами, СтэПами, ПопСоветами, КПМО, а в конце учебного года на языке у них только МЭКи, ТЭКи, РЭКи, ОУППЭ, РЦОИ, ЦОКО, потому что ЕГЭ. И все это вместе взятое называется модернизацией и ПНПО. Такой вот сленг. Непосвященному вход воспрещен.

    «Высший пилотаж» аббревиации в образовании – это МУДОФОН. Муниципальное учреждение дополнительного образования физкультурно-оздоровительной направленности. Например, МУДОФОН «Центр спорта для детей и юношества» или МУДОДФОН «Центр массового спорта»." Почитайте дальше, я очень смеялась, почти как от постов некоего товарища.


  6. Искала вчера песни для взрослых учеников, нашла вот этот сайт: http://www.musicalenglishlessons.org/

    На сайте есть wroksheets к песням таких исполнителей, как Annie Lennox, Aqua, Arctic Monkeys, Avril Lavigne, Beatles, Beyonce, Black-eyed Peas, Black Sabbath, Bon Jovi, Busted, Candi Paton, Cher, Chumbawumba, Coldplay, Darkness, Darren Hayes, Eamon, Elvis Presley, Eminem, Fall Out Boy, Frank Sinatra, Gary Jules, George Michael, Gloria Gaynor, Gnarls Barkley, Good Charlotte, James Blunt, John Michael Montgomery, Kelly Osbourne, Lemar, Leo Sayer, Madonna, Manic Street Preachers, Maroon 5, Ms.Dynamite, Nancy Sinatra, Natasha Bedingfield, Оrdinary Boys, Pink, Рink Floyd, Police, Puff Daddy, , Queen, Robbie Williams, Rod Stewart, Scissor Sisters, Shakira, Sting, Verve, а также и к Traditional Songs: Coach Songs, Sports Chants, Nursery Rhymes и Сhristmas Carols & Fun Songs. Не все worksheets одинаково полезны, но идей много. а еще хорошо. что уже выбраны песни, которые школьники знают.


  7. Большое спасибо за внимание к моей работе. Очень рада тому, что Вы находите её интересной.

    Мне тоже Ваша работа понравилась, однозначно голосую "за"


  8. Транскрипция уже несколько лет как пишется в косых скобках, а не в квадратных.

    Очередное малограмотное заявление. Про Вашу придумку про "несколько лет":

     

    "The question then arizes as to how to symbolize such an abstraction as the phoneme that is manifested as the three English p's. Since there are two ways of looking at the sound system of language: one phonetic and the other phonemic, there are also two types of transcriptions. The one we have been using up till now is a narrow transcription intended to portray as much phonetic information as possible. This type is called phonetic transcription and is enclosed in square brackets. The same IPA symbols can be used in phonetic transcription to transcribe any language of the world. Thus the phonetic symbol [l] represents the same sound in English and Korean.

     

    The other type of transcription is called phonemic transcription and is enclosed in slanted brackets. Phonemic transcription ignores any redundant phonetic detail in a language and only portrays the distinctive and meaningful phonetic differences. Phonemic transcription represents phonemes, not the sounds as they are actually spoken. " http://pandora.cii.wwu.edu/vajda/ling201/t.../Phonology1.htm

     

    И еще: "2. 3. Brackets and phonemes

     

    There are two principal types of brackets used to set off IPA transcriptions:

     

    * [square brackets] are used for phonetic details of the pronunciation, possibly including details that may not be used for distinguishing words in the language being transcribed, but which the author nonetheless wishes to document.

    * /slashes/ are used to mark off phonemes, all of which are distinctive in the language, without any extraneous detail.

     

    For example, while the /p/ sounds of pin and spin are pronounced slightly differently in English (and this difference would be meaningful in some languages), it is not meaningful in English. Thus phonemically the words are /pɪn/ and /spɪn/, with the same /p/ phoneme. However, to capture the difference between them (the allophones of /p/), they can be transcribed phonetically as [pʰɪn] and [spɪn].

     

    Two other conventions are less commonly seen:

     

    * Double slashes, //...//, pipes, |...|, double pipes, ||...||, or braces, {...}, may be used around a word to denote its underlying structure, more abstract even than that of phonemes. See morphophonology for examples.

    * Angle brackets are used to clarify that the letters represent the original orthography of the language, or sometimes an exact transliteration of a non-Latin script, not the IPA; or, within the IPA, that the letters themselves are indicated, not the sound values that they carry. For example, ‹pin› and ‹spin› would be seen for those words, which do not contain the ee sound of the IPA letter ‹i›. Italics are perhaps more commonly used for this purpose when full words are being written (as pin, spin above), but this cоnvention may not be considered sufficiently clear for individual letters and digraphs. The true angle brackets, ⟨...⟩ (U+27E8, U+29E9), are not supported by many non-mathematical fonts as of 2010. Therefore chevrons, ‹...› (U+2039, U+203A), are sometimes used in substitution, as are the less-than and greater-than signs, <...> (U+003C, U+003E)." http://wapedia.mobi/en/International_Phonetic_Alphabet

     

    Вот уж правда, лучше совсем не знать, чем знать слишком мало...


  9. Напоминаем, что для получения статуса Гуру необходимо получить не менее 50 голосов. Приглашаем всех участников форума принять участие в голосовании.

    Проголосовала.


  10. А то! Но посещение туалета не входило в план урока. Вы рекомендуете включать?

    Включать - нет. Предусматривать такую вероятность - обязательно. В чем разница? Заготовить ву плане урока "резервный ход", какой-то вариант на случай, если что-то не так пойдет. Я всегда смотрю что можно из плана выкинуть или на дом оставить, или что могу добавить если быстрее упражнения сделают. Поэтому иногда если просятся в туалет сразу несколько учеников, могу им сказать: "Отпущу, когда вот это упражнение закончим". Если уж совсем экстренный случай, ребенок всегда даст знать, если только болезненной застенчивостью не страдает. Но таких чрезмерно застенчивых я и так знаю и отпускаю сразу же.


  11. 2 класс. После динамической паузы дети попросились в туалет. Предыдущие 2 урока были без д. паузы, и никакого вопроса о туалете не было. Может, к чёрту эти паузы? Хотя мне самому нравятся.

    Но это же естественно. Подвигались, циркуляция жидкости в организме усилилась, вот и захотели в туалет. Без динамических пауз все равно нельзя во втором классе. Если пересидят, то все равно внимание рассеется, а на следующем уроке если не описаются, то разгуляются так, что это уже как диверсия выглядеть будет. Главное, чтобы от таких пауз для английского языка толк был. Вы же ее на английском проводили?


  12. Да, из идиша, но в английском. Экспертиза моих постов пошла в правильном направлении. См. A Guide to Good English in the 1980s by Godfrey Howard (Guild Publishing, London, 1985, p.176). Schmal(t)z - сентиментально-слащавая музыка, растапливающая огрубевшие души (англ.); здесь - иронически к растиражированным приторно-сладким названиям учебников. Кстати, неисчисляемое существительное. Вот и весь офф-топ. :D

    Вот! Я так и подозревала, что это что-то четвертьвековой давности, да еще и с перевранным значением. Вот что в современных словарях нашла:

     

    schmaltz

       –noun

    1. Informal . exaggerated sentimentalism, as in music or soap operas.

    2. fat or grease, esp. of a chicken.

     

    Уже без огрубевших душ, просто приторное, как в примере из Merriam-Webster: The movie has too much schmaltz for me. The lovesong was a typical example of overproduced schmaltz.

    Ну да, как раз к звуковым файлам отношение имеет. Если в современном значении, без древностей.


  13. Похоже это что-то из немецкого. Schmalz - сентиментальный или слащавая безвкусица (разг).

    Ну почему, может быть и такое:

    "Сма́лец (польск. smalec от нем. Schmalz) или лярд (лат. lardum) — жир, вытопленный из сала. Часто, хотя и не обязательно, для этого используется нутряное сало как самое малопригодное для других целей.

     

    В кулинарии под смальцем понимается традиционный продукт деревенской кухни многих народов — жир, вытапливаемый из свиного сала, подкожного и нутряного (кишечного) жира, жировых обрезков. При этом часто нутряной жир перерабатывают отдельно из-за специфического запаха. Перед вытапливанием смальца сырьё необходимо очистить от загрязнений, крови, остатков мяса.

    ...Хранят смалец в сухом прохладном месте, оберегая от воздуха и света. При этом свойства смальца остаются неизменными в течение долгого времени."

    А может, это откуда-то из идиша. В общем, сию великую тайну в очередной раз разрешить только сам хэлпник может, его часто без словаря не понять бывает. А может опять придумал что-то очень свое, тоже бывает.


  14. а то мечтал показать свои фантазии на тему*модальный глагол*.но там без картинок!--лучше не надо!

    -так и поступим!

    А я бы посмотрела! Это как раз очень сложная тема, даже не представляю, как можно ее в картинках выразить.


  15. А вообще может кто-либо назвать современных немецких поэтов? 90е годы, 2000-... Может, я по имени вспомню...

    Ох, мало кого помню из германистики, все больше на ум приходят: Э. Яндль, Ф. Майрёкер, Р. Д. Бринкманн, Т. Клинг. Б. Паппенфус. Д. Грюнбайн, Л. Хариг. Но вряд ли это те, кто Вам нужен...


  16. Не получается у меня с Вами разговор. Я очень аккуратно отношусь к чужим мнениям и формулировкам. Чего и Вам я (тщетно) желаю.

    Что правда, то правда. Подтверждений тому масса, мы все видели. Вот хотя бы в этих сообщениях: http://www.englishteachers.ru/forum/index....ost&p=23821

    Я вот, например, давно за Вами с большим интересом слежу, это же как весело, никакого цирка и зоопарка не надо! Прямо очень благодарна за постоянные развлечения. И правильно Вы все время только к мужчинам цепляетесь, начали с Алексея (тут, кстати, согласна, нечего все время в глаза тыкать, что методист, а то мы и так не знаем. Пусть лучше конкретными фактами и примерами квалификацию подтверждает, а не дипломами всякими), потом Радислава Петровича поддели с Холокостом, да и по Гарри нашему Смиту прошлись, а после написали что он все-таки хороший. Разве только до Владислава не добрались еще. Ну чисто петух в новом курятнике! Вообщем, продолжайте в том же духе. В профессиональных Ваших качествах уже убедилась, так что с нетерпением жду дальнейших развлечений.


  17. А презентациями пользоваться уже пытались? Что касается разных успехов, то с одной стороны, дама-новичок может быть изначально умнее, раз она начальница :blink: , или на мотивации сказывается неоднократное пребывание за границей, в то время как для второй язык - есть нечто мертвое, как геометрия в школе. У меня самой в прошлом году заграницей произошел переворот в сознании, когда я впервые прочувствовала прикладное значение того, чему уже столько лет народ учу. Это даже учитывая мой опыт работы переводчиком. Общение с иностранцем в твоем родном городе и общение на языке в целях выживания отличаются по ощущениям. Мне так кажется... :blink:

    Презентации не использовала. Сегодня получила учебник, по почте прислали. Пока только пролистала, подробное знакомство оставила "на сладкое", на вечер. Кажется, то, что надо. Не ожидала, что такой большой он - за 400 страниц! Понравилось, как просто и доходчиво начальные упражнения написаны. Завтра на занятие уже возьмук, как раз повторить пройденное.

    Еще решила для обучения произношению и правилам чтения использовать "Tree or three?" Ann Baker, а для чтения "Very easy true stories" Sandra Heyer. Насчет базового учебника пока колеблюсь, не решила. Поглядываю на Cutting Edge, но ни разу по нему не работала, не знаю. Буду думать.


  18. Вам нужны мои советы?! Вы же пошутили. :D

    Я не писал, что меня все оскорбляют. Вы склонны передёргивать. Опубликуйте письмо для полной ясности. А потом объясняйтесь с модераторами. :)

    Советы мне любые не помешают, затем на форум и хожу. Просто заметила, что от Вас основной толк в двух темах: когда технический совет нужен, и когда Вы вдруг непонятно с чего про Холокост начинаете писать. В остальном пока толку нет ну ни на грош.

    Каюсь, ошиблась. Вы писали, что оскорбляют Вас на форуме не все, а только Барбара и модераторы. Призхнаю свою ошибку, посыпаю все вокруг пеплом, включая свою дырявую голову. Письмо Ваше публиковать не стану, зачем Вам и дальше рекламу создавать?


  19. По совету Лэдди выписала пособие по грамматике. Жду доставки. Пока использую Мэрфи Элементари. Отрабатываем тему Шоппинг, разобрались с презент Симпл. Что интересно: та ученица, которая английский не учила совсем, легко вспоминает слова, которые видела во ногих поездках за границу. А та, которая английский в школе учила, говорит обрывками заученных фраз, но сама не понимает почему надо именно так. А в упражнениях путается страшно и отчаивается. Думаю, обе ученицы скоро сравняются по уровню и та, которая учит с нуля, быстро обгонит учившуюся плохо в школе. парадокс качества школьного обучения? Или все-таки когда учим взрослых, мотивированных людей и сразу сознательно, то просто лучше понимают? Все интереснее и интереснее становится!


  20. С учетом того, что готового учебника нет, то да, приходится изобретать. Или у вас есть что посоветовать? Вроде как пока не видно советов. Впрочем, советов от Вас и не жду, наверное, опять начнете в личку писать. что вас на этом форуме все оскорбляют, а я из вас клоуна делаю. Ну если советов нет, то хоть покритикуйте, только обоснованно и конструктивно, а не как обычно.

    Подождала. Как я и ожидала, ни малейшего конструктивного или хоть чего-то вообще стоящего замечания не получила, поэтому продолжаю изобретать велосипед и строить обучение сама как умею. Итак, что сделано.

    Идем медленнее, чем мне хотелось бы. Ск4орее всего, наступает некий порог, когда новые слова давать бессмысленно, так как нужно отработать те, что уже взяли, а грамматика более-менее устаканилась, и нужно продвигаться дальше. Поэтому за прошедшие дни делали вот что:

    1. Разобрали Present Simple. Трудно, так как у учениц уже на уровне рефлекса почти установилось, что после I идет am, после you are и так далее. Разбирались с Present Simple два урока. Хотела было взять для тренировки Round Up Starter, но все таки то, что написано для детей, почти не годится для взрослых: ни лексика не подходит (зачем взрослым людям про игрушки рассуждать, им совсем другие темы актуальны), и количество упражнений (взрослые могут сделать больше и им больше и требуется, так как восприятие уже не такое живое).

    2. В "Покупку билетов" пока не играли, так как есть еще путаница с вопросительными словами. Я дала их сразу слишком много, в этом моя ошибка. Надо было давать постепенно, отработать, например, вопросы в when и where в диалоге с билетами, а меня понесло в простые повседневные действия чтобы дать новые глаголы. Вместо упрощения только затруднила работу. Сейчас срочно ищу где взять на диске мультик английский Muzzy in Gondoland, он очень интересный и хорошо объясняет грамматику.

    3. Отрабатывали цифры, говоря про время. Но пока не полностью, без half past и т.п., а на уровне I get up at seven thirty и т.д.

    4. Половину урока разбирали разницу между вопросами с to be и с to do, так как взрослым пришлось вспоминать и про прилагательные (she is young), и про глаголы (she goes to work at 9) даже на родном языке.

    5. Так как надо наращивать ненавязчиво пассивный словарный запас и ставить слух, купила книгу для чтения с компакт-диском из серии Oxford Readers на уровень beginner. Там слова простые, все в Present Simple, на диске медленно начитано, как раз подойдет. Будем каждый урок немного читать, а дома будут повторять и слушать.

     

    Коллеги, а правилам чтения вы взрослых с помощью чего обучаете? Мы пока только открытый и закрытый слоги прошли и несколько буквосочетаний (ea, ee), плюс как читается g и с. Я пока объясняю сама, пишу слова и мы их читаем по правилам. Хотела выбрать слова значимые, полезные ученицам, но поняла, что не надо сейчас набор лексики и обучение чтению совмещать, им бы и те слова, что на уроках берем, выучить. Поэтому прошу их просто читать вслух и не думать о значении. В этом плане пошла по пути Старкова :-( Посоветуйте, как тут сделать лучше?


  21. Happy Birthday, dear kitten!

    May all your dreams come true both through this and coming years!

    Я тоже присоединяюсь! Всегда приятно и полезно читать то, что Вы пишете, мало в жизни таких деликатных и умных людей! С днем рождения!


  22. Да, конечно, лето, с велосипедами сейчас сложно, нужно изобретать свой... :D

    С учетом того, что готового учебника нет, то да, приходится изобретать. Или у вас есть что посоветовать? Вроде как пока не видно советов. Впрочем, советов от Вас и не жду, наверное, опять начнете в личку писать. что вас на этом форуме все оскорбляют, а я из вас клоуна делаю. Ну если советов нет, то хоть покритикуйте, только обоснованно и конструктивно, а не как обычно.


  23. Когда учителя привыкают к одному учебнику, с трудом меняют его на новый, более современный. Я люблю работать разными учебниками... И в школе и на частных занятиях...

    Я тоже с разными учебниками всегда работаю, это удобно, можно выбрать то. что надо. за несколько лет скопилось их немало, как посмотрю, ужасаюсь сколько денег потратила. Но уже как-то для себя поняла, что такое для меня интересный учебник. Мне учебник нравится, когда в нем есть:

    1. Тексты про разные страны, про их историю и обязательно про современную жизнь.

    2. Много коммуникативных упражнений.

    3. Некоторое количество языковых упражнений, но не глупых, как просто "поставь глагол в нужную форму" (зачем ставить? Какой в этом смысл?), а чтобы был понятен контекст и почему именно такой глагол нужен.

    4. Тексты должны быть понятны ученикам и по уровню языковой сложности, и по уровню их развития.

    5. В учебниках должна идти речь и о России, и не просто про матрешки и медведей, а про что-то другое интересное. Хочу, чтобы мои ученики и сами страной гордились, и знали, что о ней рассказать можно. А то привыкли мы сами себя ругать по поводу и без повода. А в иностранных учебниках часто очень много культурного высокомерия по отношению к другим странам.

    6. Подробная книга для учителя с примерными планами уроков и дополнительной информацией, если я сама чего-то о чем-то не знаю, а в учебнике об этом говорится. Ну не могу я всех модных певцов и актеров знать, некогда мне самой!

    7. Хорошее аудио, а еще лучше, когда и видео есть к учебнику.

    А отечественный или западный это учебник, мне все равно. Сейчас отечественные настолько хороши. что разницы никакой нет. Некоторые издательства, вон. просто списывают западные учебники. приписывают к ним русскую фамилию в авторы , и ничего. продают еще как. правда, такие учебники я стараюсь не покупать, не хочу, чтобы мои деньги, которых и так мало, шли на финансирование иностранных издательств. Я вообще зарубежное что-то покупаю только тогда, когда нет российского аналога, вот! :-)

×