Перейти к содержимому
ElenaVR

Обучение грамматике английского языка

Рекомендуемые сообщения

Дорогие коллеги! Подскажите пожалуйста, какое-нибудь пособие для 5-7 кл., по кот. можно доступно, с примерами, объяснить употребление at, for, in, to и т.п.

А у Вас? стартаните.Возьмем за основу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня Биболетова 5 класс. Кроме 3-х сложных упражнений в тетради и учебнике - ничего. В 4 классе дети знакомились с in, on, above, from и т.п. только поверхностно. Конечно может им и не надо пока "разжевать" эти частицы, но чувствую, что время пришло. Моим детям надо чётко - вот так и вот так. Выполняя с ними задания и комментируя их - не прокатит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Заблудилась на форуме, не нашла ветку где можно задать вопрос по грамматике. Задаю здесь.

Кто может, ответьте, пожалуйста. Допустимо ли использовать артикль в таком сочетании

The four seasons.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Заблудилась на форуме, не нашла ветку где можно задать вопрос по грамматике. Задаю здесь.

Кто может, ответьте, пожалуйста. Допустимо ли использовать артикль в таком сочетании

The four seasons.

http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=coca&source=web&cd=1&ved=0CDoQFjAA&url=http%3A%2F%2Fcorpus.byu.edu%2Fcoca%2F&ei=ME-zTqGENaX44QSrobDWAw&usg=AFQjCNE8YwzAj5Lpy3IGvA8ZqlUjlOItTw&cad=rjt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Заблудилась на форуме, не нашла ветку где можно задать вопрос по грамматике. Задаю здесь.

Кто может, ответьте, пожалуйста. Допустимо ли использовать артикль в таком сочетании

The four seasons.

 

Думаю, можно.Будет означать ,, Времена года"

 

 

7 Vivaldi - The Four Seasons

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Думаю, можно.Будет означать ,, Времена года"

 

 

7 Vivaldi - The Four Seasons

Спасибо большое. :rolleyes:

Кстати, есть интересная работа с таким названием

http://metodisty.ru/m/files/view/-The_Four_Seasons_2010_11_24

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Время от времени передо мной встают вопросы, на которые не могу найти прямого ответа ни в методической литературе, ни в инете. Может, просто не знаю, где точно искать… Решил вот попытать счастья здесь, на форуме, вдруг кто посоветует что-то дельное.

 

Вопрос по поводу грамматики. То есть, кажется, в тему.

 

Ситуация такая:

 

Моя любимая форма работы с учениками (а это в настоящий момент в основном уроки для взрослых в индивидуальном порядке) – это разговор.

 

Обычно даю им на дом разобраться со словами или, почитав теорию, повыполнять по самоучителю грамматические задания. Ученики приходят и делятся впечатлениям от домашнего задания, мы по-русски немного разговариваем о грамматике и наиболее сложных словах и словосочетаниях, потом разговариваем по-английски.

 

В случае со словами, как правило, просто строю беседу на лексическую тему (скажем, о еде, одежде, домашних животных, школе, работе и так далее). Тут проблем нет.

А с грамматикой, вот, гораздо сложнее.

 

Некоторые темы отрабатывать в разговоре очень просто, другие же – и не знаешь, с какой стороны подступиться.

 

Так, чтобы потренировать простое настоящее можно разговаривать о типичном рабочем дне, выходном дне, обычном отпуске/каникулах и так далее; еще можно без проблем построить беседу на вопросах, типа «как часто…?» Для уровней повыше – любые дискуссии о проблемах современности.

 

А вот что делать с настоящим продолженным? Если уровень начальный, то под прицелом «классическая» учебниковая функция – что происходит в момент речи. Можно, конечно, вместе выглянуть из окна и увидеть много интересного: снуют люди, паркуются автолюбители, бегают собачки, атакуют гроздья дикого винограда нахохлившиеся пернатые. Но для учащихся начальных уровней, кому как раз не помешала бы отработка данной функции, задача лексически мало выполнимая: ну максимум десяток примитивнейших предложений с моей подсказки наскребем.

Для уровней повыше – без проблем, но они и так без труда знают, что про «здесь и сейчас» надо в настоящем продолженном.

 

А как вот построить вразумительную беседу вокруг функций around now, temporary activity или under change? Также с легкостью вплетается в речь простое прошедшее (вчерашний день, последний отпуск, детские воспоминания, обсуждение любой книжки или фильма, пересказ и анализ любого художественного текста-повествования, фильма, в конце концов), а вот с перфектным настоящим уже затруднительнее. Вопросы, типа Have you ever…? оканчиваются, как правило, беседой все в том же прошедшем простом, так как только Yes, I have/No, I haven’t будут в перфектном, а детали (когда, где, с кем, зачем и почему), естественно, в прошедшем.

 

Без проблем можно разбирать десятками гипотетические ситуации в сослагательном наклонении, но что делать для содержательной беседы с применением страдательного залога?

Разговор построить в страдательном залоге можно, но получится он какой-то противоестественный. Пробовал – не клеится.

 

Поэтому приходится использовать такую грамматику только по мере надобности, когда у ученика в процессе беседы, нацеленной на fluency или сосредоточенной вокруг лексической темы, появится желание или хотя бы случай «нужную» (которую мне хочется) грамматику поиспользовать.

 

Так и делаем. Однако не без последствий. Замечаю, допустим, что даже теоретически подкованные студенты, способные безупречно выполнить соответствующее упражнение на раскрытие скобок, то же настоящее завершенное в речи никогда не используют, да и страдательный залог избегают – почти всегда можно сказать в действительном.

 

То есть даже ошибок «нужных», которые бы дали повод обратить внимание на грамматику «под прицелом», почти не делают.

 

Остается в таком случае разве что поднять тему по принципу: «А еще можно сказать вот так…»

 

***

 

Может, есть у кого какие практические советы или теоретические соображения?

Или проблема надуманная и «некоммуникативно» пытаться плясать от грамматики и более целесообразно строить подобные разговорные занятия вокруг лексики, функций и текстов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Время от времени передо мной встают вопросы, на которые не могу найти прямого ответа ни в методической литературе, ни в инете. Может, просто не знаю, где точно искать… Решил вот попытать счастья здесь, на форуме, вдруг кто посоветует что-то дельное.

 

Вопрос по поводу грамматики. То есть, кажется, в тему.

 

Ситуация такая:

 

Моя любимая форма работы с учениками (а это в настоящий момент в основном уроки для взрослых в индивидуальном порядке) – это разговор.

 

Обычно даю им на дом разобраться со словами или, почитав теорию, повыполнять по самоучителю грамматические задания. Ученики приходят и делятся впечатлениям от домашнего задания, мы по-русски немного разговариваем о грамматике и наиболее сложных словах и словосочетаниях, потом разговариваем по-английски.

 

В случае со словами, как правило, просто строю беседу на лексическую тему (скажем, о еде, одежде, домашних животных, школе, работе и так далее). Тут проблем нет.

А с грамматикой, вот, гораздо сложнее.

 

Некоторые темы отрабатывать в разговоре очень просто, другие же – и не знаешь, с какой стороны подступиться.

 

Так, чтобы потренировать простое настоящее можно разговаривать о типичном рабочем дне, выходном дне, обычном отпуске/каникулах и так далее; еще можно без проблем построить беседу на вопросах, типа «как часто…?» Для уровней повыше – любые дискуссии о проблемах современности.

 

А вот что делать с настоящим продолженным? Если уровень начальный, то под прицелом «классическая» учебниковая функция – что происходит в момент речи. Можно, конечно, вместе выглянуть из окна и увидеть много интересного: снуют люди, паркуются автолюбители, бегают собачки, атакуют гроздья дикого винограда нахохлившиеся пернатые. Но для учащихся начальных уровней, кому как раз не помешала бы отработка данной функции, задача лексически мало выполнимая: ну максимум десяток примитивнейших предложений с моей подсказки наскребем.

Для уровней повыше – без проблем, но они и так без труда знают, что про «здесь и сейчас» надо в настоящем продолженном.

 

А как вот построить вразумительную беседу вокруг функций around now, temporary activity или under change? Также с легкостью вплетается в речь простое прошедшее (вчерашний день, последний отпуск, детские воспоминания, обсуждение любой книжки или фильма, пересказ и анализ любого художественного текста-повествования, фильма, в конце концов), а вот с перфектным настоящим уже затруднительнее. Вопросы, типа Have you ever…? оканчиваются, как правило, беседой все в том же прошедшем простом, так как только Yes, I have/No, I haven’t будут в перфектном, а детали (когда, где, с кем, зачем и почему), естественно, в прошедшем.

 

Без проблем можно разбирать десятками гипотетические ситуации в сослагательном наклонении, но что делать для содержательной беседы с применением страдательного залога?

Разговор построить в страдательном залоге можно, но получится он какой-то противоестественный. Пробовал – не клеится.

 

Поэтому приходится использовать такую грамматику только по мере надобности, когда у ученика в процессе беседы, нацеленной на fluency или сосредоточенной вокруг лексической темы, появится желание или хотя бы случай «нужную» (которую мне хочется) грамматику поиспользовать.

 

Так и делаем. Однако не без последствий. Замечаю, допустим, что даже теоретически подкованные студенты, способные безупречно выполнить соответствующее упражнение на раскрытие скобок, то же настоящее завершенное в речи никогда не используют, да и страдательный залог избегают – почти всегда можно сказать в действительном.

 

То есть даже ошибок «нужных», которые бы дали повод обратить внимание на грамматику «под прицелом», почти не делают.

 

Остается в таком случае разве что поднять тему по принципу: «А еще можно сказать вот так…»

 

***

 

Может, есть у кого какие практические советы или теоретические соображения?

Или проблема надуманная и «некоммуникативно» пытаться плясать от грамматики и более целесообразно строить подобные разговорные занятия вокруг лексики, функций и текстов?

Проблемма заключается в том что вы работаете без системы, существует grammar based система обучения взрослых языку, с чтением, аудированием, набором упражнений, с реальными речевыми ситуациями с лексикой по грамматическим темам и смтуативной но вы строите учебный процесс собирая то что можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Проблемма заключается в том что вы работаете без системы, существует grammar based система обучения взрослых языку, с чтением, аудированием, набором упражнений, с реальными речевыми ситуациями с лексикой по грамматическим темам и смтуативной но вы строите учебный процесс собирая то что можно.

 

В чем-то вы, наверное, правы. Вообще долго работал почти без системы. Пробовал то одно, то другое.

 

Сейчас же все более задумываюсь над тем, что делаю. Фактически пытаюсь привести набор разрозненных activities в некую более или менее стройную систему. Но пока, кажется, я ближе к началу пути, чем к концу.

 

Уроки свои я бы скорее назвал "speaking-based". Таковы требования рынка: студенты приходят со словами "Хотим разговаривать!". Это во-первых, а во-вторых, желание студентов в данном случае целиком и полностью совпадает с моим видением своей "педагогической деятельности" (закавычил, так как больно уж пафосно прозвучало ;) ).

 

Когда передо мной встал выбор между навязанной учебником системностью и случайным набором activities (да, по принципу с миру по нитке), колебался я не долго: отвергнул коммуникативного пошиба course books, которые у меня не работали, в пользу разрозненных заданий, которые у меня работают. Пока не жалею.

 

А по поводу грамматики… не сказал бы, что уж совсем все так сумбурно и бессвязно: в отличие от course books на рынке сейчас огромное количество целиком (или почти целиком, что ближе к истине) подходящих мне грамматических пособий. Но это для домашнего задания и максимум десятиминутного обсуждения.

 

Проблемка, которую я озвучил в предыдущем посте как раз и вызвана тем, что я обнаружил, что часть грамматики я потом с легкостью могу органично вплести в разговор, а другую часть приходится «выносить за скобки». Получается в результате, что упражнения на простое прошедшее дома делаются «не зря», оно находит применение в речи. А прошедшее длительное, к примеру, не находит. Лишним оно, конечно не будет. Хотя бы в пассиве осядет (не о залоге, ясно, речь): в текстах и в речи собеседника они прошедшее длительное понимать будут. Но в большинстве своем и так ведь понимают…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А почему-бы не добавить разбор и обсуждение статей, рассказов или песен, грамматика там может быть разная. и на основе уже строить диалог.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В чем-то вы, наверное, правы. Вообще долго работал почти без системы. Пробовал то одно, то другое.

 

Сейчас же все более задумываюсь над тем, что делаю. Фактически пытаюсь привести набор разрозненных activities в некую более или менее стройную систему. Но пока, кажется, я ближе к началу пути, чем к концу.

 

Уроки свои я бы скорее назвал "speaking-based". Таковы требования рынка: студенты приходят со словами "Хотим разговаривать!". Это во-первых, а во-вторых, желание студентов в данном случае целиком и полностью совпадает с моим видением своей "педагогической деятельности" (закавычил, так как больно уж пафосно прозвучало ;) ).

 

Когда передо мной встал выбор между навязанной учебником системностью и случайным набором activities (да, по принципу с миру по нитке), колебался я не долго: отвергнул коммуникативного пошиба course books, которые у меня не работали, в пользу разрозненных заданий, которые у меня работают. Пока не жалею.

 

А по поводу грамматики… не сказал бы, что уж совсем все так сумбурно и бессвязно: в отличие от course books на рынке сейчас огромное количество целиком (или почти целиком, что ближе к истине) подходящих мне грамматических пособий. Но это для домашнего задания и максимум десятиминутного обсуждения.

 

Проблемка, которую я озвучил в предыдущем посте как раз и вызвана тем, что я обнаружил, что часть грамматики я потом с легкостью могу органично вплести в разговор, а другую часть приходится «выносить за скобки». Получается в результате, что упражнения на простое прошедшее дома делаются «не зря», оно находит применение в речи. А прошедшее длительное, к примеру, не находит. Лишним оно, конечно не будет. Хотя бы в пассиве осядет (не о залоге, ясно, речь): в текстах и в речи собеседника они прошедшее длительное понимать будут. Но в большинстве своем и так ведь понимают…

Смею не согласиться с вами т.к. прежде чем переходить к развитию коммуникативных навыков, необходимо отработать базовые языковые навыки: Лексико-грамматический строй языка. А это уже без системы сделать невозможно, после того как у обучающихся будет база то движение к спонтанной устной речи будет более прогрессивным, тем более если вы организуете English club вам и вашим учащимся будет интересно учиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А почему-бы не добавить разбор и обсуждение статей, рассказов или песен, грамматика там может быть разная. и на основе уже строить диалог.

[/q

 

 

Разбор и обсуждение статей, рассказов и песен, аудирований и книг - да, это все, разумеется, тоже широко использую. Как же без этого... :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня есть такой класс, которому постоянно все не понятно, приходится оставаться с каждым после уроков и все доступно объяснять!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

добрый вечер! помогите мне пожалуйста! правильно ли я перевела следующее предложение:

Congratulation to the Leaders (the name of team) with the winning in Brain Ring'2011!!!

Конечно не по теме, но я все-таки очень надеюсь, что Вы мне поможете)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

добрый вечер! помогите мне пожалуйста! правильно ли я перевела следующее предложение:

Congratulation to the Leaders (the name of team) with the winning in Brain Ring'2011!!!

Конечно не по теме, но я все-таки очень надеюсь, что Вы мне поможете)

congratulations ON something

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

добрый вечер! помогите мне пожалуйста! правильно ли я перевела следующее предложение:

Congratulation to the Leaders (the name of team) with the winning in Brain Ring'2011!!!

Конечно не по теме, но я все-таки очень надеюсь, что Вы мне поможете)

Congratulations to the leaders (name of team) on the victory in Brain Ring'2011 (или on winning the Brain Ring'2011 contest).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Congratulations to the leaders (name of team) on the victory in Brain Ring'2011 (или on winning the Brain Ring'2011 contest).

Да, это та самая грамматика случаев, в отличие от грамматики правил. Например, A good time was had by all.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

работаю в лицее, поэтому профилирующие предметы экономика, физика, химия, информатика и другие точные науки. сама чистый гуманитарий. но вместе с ученикам начали разрабатывать алгоритмы, в первую очередь грамматические. это очень удобно.

посмотрите, что получилось. это итог совместных усилий учащихся 8 класса. может кому и пригодится (к сожалению, не все функции и символы поддерживаются здесь, но суть видна, я думаю)

 

 

Алгоритм построения отрицательных предложений в английском языке

___ ___

___

Simple Continuous Perfect

 

Смысловой V₁ to be to be + Ving have + V₃

 

Pr. Do (does) not V₁ am, is, are not am, is, are not Ving have not V₃

P. Did not V₁ was, were not was, were not Ving had not V₃

F. Will not V₁ won’t be will not be Ving will not have V₃

 

1 шаг: находим грамматическую основу

2 шаг: определяем характер действия (simple, continuous or perfect)

3 шаг: определяем время (*для группы Simple дополнительно определяем смысловой глагол или глагол-связка)

4 шаг: строим отрицательное предложение

 

практика подсказывает, что такой алгоритм работает!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

работаю в лицее, поэтому профилирующие предметы экономика, физика, химия, информатика и другие точные науки. сама чистый гуманитарий. но вместе с ученикам начали разрабатывать алгоритмы, в первую очередь грамматические. это очень удобно.

посмотрите, что получилось. это итог совместных усилий учащихся 8 класса. может кому и пригодится (к сожалению, не все функции и символы поддерживаются здесь, но суть видна, я думаю)

 

 

Алгоритм построения отрицательных предложений в английском языке

___ ___

___

 

Simple

Continuous

Perfect

 

Смысловой V₁/to be

to be + Ving

have + V₃

Simple

Pr. Do (does) not V₁ am, is, are not

P. Did not V₁ was, were not

F. Will not V₁ won’t be

Continuous

Pr.am, is, are not Ving

P.was, were not Ving

F. will not be Ving

Perfect

Pr.have/has not V₃

P.had not V₃

F.will not have V₃

1 шаг: находим грамматическую основу

2 шаг: определяем характер действия (simple, continuous or perfect)

3 шаг: определяем время (*для группы Simple дополнительно определяем смысловой глагол или глагол-связка)

4 шаг: строим отрицательное предложение

 

практика подсказывает, что такой алгоритм работает!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

1 шаг: находим грамматическую основу

2 шаг: определяем характер действия (simple, continuous or perfect)

3 шаг: определяем время (*для группы Simple дополнительно определяем смысловой глагол или глагол-связка)

4 шаг: строим отрицательное предложение

практика подсказывает, что такой алгоритм работает!

А мне показался алгоритм "тяжёлым" (если для новичков этих грамматических форм) может быть даже лишним, как будто он "запутывает" :D Ученики, в основном, и без алгоритма хорошо справляются с таким заданием, если хорошо знают временные формы глагола. А, если не знают, то и алгоритм не поможет! Возможно, я не права ;) как вы считаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня не совсем поучается сделать эти 4 простые упражнения хочу получить помощи у вас, кому не трудно!Зарание благодарю!

 

 

I. Измените предложения, поставив существительное во множественное число.

(Обратите внимание на местоимение и артикль!)

1. The fox is red and white.

2. Our sheep is very stupid.

3. Bob gave me a good idea.

4. A very beautiful woman is on the picture.

5. Jan and Mary want to work at a big company.

 

II. Употребите артикль там, где необходимо.

1. I’d like to visit … British Museum.

2. … Moon is bright today.

3. … article is at … bottom of … page.

4. … room was on … 4th floor.

6. It was … very small room with … black table at … window.

 

III. Заполните пропуски местоимениями.

1. This is Jane, … often meet … at school.

2. … name is Roger. And what is … name?

3. … is not your bag. It’s … .

4. John needs this book. Give it to … .

IV. Поставьте глаголы в соответствующем времени.

1. I ____________ a very nice dog.

a) have had

:) have

c) has

2. Alice _________ now.

a) is dancing

:rolleyes: dances

c) was dancing

3. Yesterday my friend ___________ his book.

a) finished

:rolleyes: had finished

c) has finished

4. Susan __________ already.

a) had arrived

:) has arrived

c) was arriving

5. I __________ my flat at 11 o’clock 3 days ago.

a) cleaned

:) was cleaning

c) had cleaned

6. You __________ the results in a week.

a) will have known

:) will know

c) shall know

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лично я всем своим взрослым "ученикам" (в смысле тем, кто обращается ко мне за советом по обучению английскому) рекомендую курсы. Детям, конечно, не совсем подходит, хотя некоторые наработки из этого курса можно взять и для официальной программы.

Изменено пользователем Bridge
Удалена рекламная ссылка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Посоветуйте, пожалуйста, творческие грамматические задания для учащихся пятого класса к учебнику Биболетовой. Заранее спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×