Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Понятие "языковой личности" впервые было введено в научный обиход В.В.Виноградовым, который обозначил этим термином "пользователя языка". По мнению, Ю.Н.Караулова, языковая личность, как научный конструкт, объединяет в себе не только лингвистический, но и психологический и мировоззренческий аспекты. В.Воробев считает, что говорить о человеческой личности можно вообще говорить лишь, как о языковой личности, поскольку именно естественный человеческий язык делает человека человеком и выделяет его из животного мира. Однако у "языковой личности", как у научного конструкта, должны быть свои границы. Сказать, что "языковая личность" - это все, значит уничтожить термин, сделать его бессмысленным и бесполезным. Если языковая личность - это все, то что тогда изучать, измерять и какие результаты исследования внедрять в практику обучения иностранным языкам? Многие из нас "в суе" употребляют термин "языковая личность". А что каждый из нас вкладывает в это понятие в собственном рабочем понимании? Да и нужно ли оно? Может быть сказать проще: учащиеся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Понятие "языковой личности" впервые было введено в научный обиход В.В.Виноградовым, который обозначил этим термином "пользователя языка". По мнению, Ю.Н.Караулова, языковая личность, как научный конструкт, объединяет в себе не только лингвистический, но и психологический и мировоззренческий аспекты. В.Воробев считает, что говорить о человеческой личности можно вообще говорить лишь, как о языковой личности, поскольку именно естественный человеческий язык делает человека человеком и выделяет его из животного мира. Однако у "языковой личности", как у научного конструкта, должны быть свои границы. Сказать, что "языковая личность" - это все, значит уничтожить термин, сделать его бессмысленным и бесполезным. Если языковая личность - это все, то что тогда изучать, измерять и какие результаты исследования внедрять в практику обучения иностранным языкам? Многие из нас "в суе" употребляют термин "языковая личность". А что каждый из нас вкладывает в это понятие в собственном рабочем понимании? Да и нужно ли оно? Может быть сказать проще: учащиеся?

В моем ненаучном понимании, языковая личность - это то, как человек проявляется в речи, как он себя выражает и взаимодействует с другими людьми. Это проявляется в выборе слов (начиная, например, от негативизма - сплошные отрицательные приставки и прилагательные с негативной окраской, сразу становится понятно, что с таким человеком каши не сваришь, и заканчивая четкостью выражении мысли. Если человек пишет сложно, мешает два языка, не умеет ясно сказать что думает на одном языке, то этот человек или не очень умен, или ему наплевать на собеседника, а часто оба этих качества вместе.). В устной речи важна мелодика, наличие акцента или говора, особенности интонирования - это тоже проявления личности человека в языке, особенности языковой личности. Ну и любимые словечки, даже если это слова-паразиты. Как, например, одно время на форуме пытались рекламировать Спотлайт, и бабушкой, и опытной учительницей, и ученицей представлялись, а писали одинаково, одними и теми же словами, и понятно было, что один человек пишет под разными именами. Добавлю, что без ума пишет и врет, но это уже другая история. Для меня как учителя важно через проявления личности в речи увидеть как я воспитываю, верной ли дорогой иду. А английский язык еще и помогает, потому что видишь прогресс и в общем развитии, и в том, как языка ученик набрался. Так что для меня языковая личность - это то, как человек проявляет свою индивидуальность в речи и какой портрет при этом рисуется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я долгое время думал, что "языковая личность" - это лишний конструкт и, что он не нужен. Логика была такая: "Зачем нужна "языковая личность", если есть "коммуникативная компетенция"? А может быть и на самом деле "языковая личность" ничего не дает учителю иностранных языков. Ведь учитель обучает языку и за это получает свою зарплату. А воспитание личности - это дело семьи и школы в целом... А, может быть, действительно так? Тем более, что "за границей" термина "языковая личность" нет. Ну, а раз "там" нет, то и нам не нужно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я долгое время думал, что "языковая личность" - это лишний конструкт и, что он не нужен. Логика была такая: "Зачем нужна "языковая личность", если есть "коммуникативная компетенция"? А может быть и на самом деле "языковая личность" ничего не дает учителю иностранных языков. Ведь учитель обучает языку и за это получает свою зарплату. А воспитание личности - это дело семьи и школы в целом... А, может быть, действительно так? Тем более, что "за границей" термина "языковая личность" нет. Ну, а раз "там" нет, то и нам не нужно?

Ну да. Получается вроде как искусственное выпячивание значения одного предмета. Что, математики развивают математическую личность, географы - географическую, а историки историческую? А у ребенка потом не может возникнуть удесятерение личности? d854599c8e4f0016f41a5290c4910057.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я долгое время думал, что "языковая личность" - это лишний конструкт и, что он не нужен. Логика была такая: "Зачем нужна "языковая личность", если есть "коммуникативная компетенция"? А может быть и на самом деле "языковая личность" ничего не дает учителю иностранных языков. Ведь учитель обучает языку и за это получает свою зарплату. А воспитание личности - это дело семьи и школы в целом... А, может быть, действительно так? Тем более, что "за границей" термина "языковая личность" нет. Ну, а раз "там" нет, то и нам не нужно?

А мне кажется, что эти два понятия - ответы на два разных вопроса. Языковая личность помогает ответить на вопрос "Какой он, ученик?", а коммуникативная компетенция - на вопрос "Что он умеет делать с помощью иностранного языка?". Языковая личность, наверное, важнее для педагогики, чем для методики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А мне кажется, что эти два понятия - ответы на два разных вопроса. Языковая личность помогает ответить на вопрос "Какой он, ученик?", а коммуникативная компетенция - на вопрос "Что он умеет делать с помощью иностранного языка?". Языковая личность, наверное, важнее для педагогики, чем для методики.

Тогда получается, что "языковая личность" вне компетенции учителя иностранных языков, точнее, он конечно "за все в ответе", но формирует и развивает прежде всего коммуникативную компетенцию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Тогда получается, что "языковая личность" вне компетенции учителя иностранных языков, точнее, он конечно "за все в ответе", но формирует и развивает прежде всего коммуникативную компетенцию?

Я бы сказала, в компетенции учителя иностранных языков постольку, поскольку средствами своего предмета мы еще и воспитываем, и развиваем, а можно ли развить коммуникативную компетенцию, не развивая личность ученика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Всегда считал и продолжаю считать, что врагом любого суждения является субъективизм, "узкозть" и "безгоризонтность" мысли.

¿Ain't cela verdad? :)

Философски рассуждая, любое суждение субъективно. Абсолютная истина человеку не дана. Все меняется, даже законы геометрии. Они тоже зависят от того, как посмотреть. А "языковая личность" у меня тоже поначалу вызывала сомнение, как термин. А потом я понял, что "коммуникативная компетенция" - это удобно, но недостаточно для того, чтобы понять, чтобы формируем на занятиях по английскому языку и что измеряем. На ЕГЭ, например, мы измеряем не только коммуникативную компетенцию. Проявляется сила нервной системы, мотивация, волевая саморегуляция, "склонность к мошенничеству" - языковая личность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Философски рассуждая, любое суждение субъективно. Абсолютная истина человеку не дана. Все меняется, даже законы геометрии. Они тоже зависят от того, как посмотреть. А "языковая личность" у меня тоже поначалу вызывала сомнение, как термин. А потом я понял, что "коммуникативная компетенция" - это удобно, но недостаточно для того, чтобы понять, чтобы формируем на занятиях по английскому языку и что измеряем. На ЕГЭ, например, мы измеряем не только коммуникативную компетенцию. Проявляется сила нервной системы, мотивация, волевая саморегуляция, "склонность к мошенничеству" - языковая личность.

Коммуникативная компетенция,сила нервной системы, мотивация, волевая саморегуляция, "склонность к мошенничеству" - это и есть языковая личность в период сдачи ЕГЭ? А в обычной жизни?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Коммуникативная компетенция,сила нервной системы, мотивация, волевая саморегуляция, "склонность к мошенничеству" - это и есть языковая личность в период сдачи ЕГЭ? А в обычной жизни?

Если Вы имеете в виду мошенничество в обычной жизни, то эта сфера речевого поведения живого человека зависит от его нравственной и волевой саморегуляции. Это - тоже из характеристики языковой личности. Языковая личность, ведь, это - субъект речевого поведения, а речь служит высшим инструментом взаимодействия со средой. Вот отсюда, и "мошенничество" и "нравственность".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Языковая личность, ведь, это - субъект речевого поведения, а речь служит высшим инструментом взаимодействия со средой. Вот отсюда, и "мошенничество" и "нравственность".

Спасибо за разъяснение, Радислав Петрович!

Таким образом, следует ли понимать содержание термина "языковая личность" одинаковым для разных людей, носителей разных языков?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

На ЕГЭ, например, мы измеряем не только коммуникативную компетенцию. Проявляется сила нервной системы, мотивация, волевая саморегуляция, "склонность к мошенничеству" - языковая личность.

Измерять и оценивать личность на ЕГЭ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Измерять и оценивать личность на ЕГЭ?

В задачи ЕГЭ по английскому языку оценка личности не входит, но личностные параметры постоянно "вмешиваются" в оценку, например, умение ученика организовать последовательность выполнения заданий, следить за временем, быстро реагировать на задания, сохранять хладнокровие на экзамене без паники и проч. Все это - личностные парамептры, которые ярко проявляются на ЕГЭ, включая и "склонность к мошенничеству".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Интересно, может ли успеваемость по английскому языку зависеть от того, что ребенка похвалил, например, учитель рисования?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Интересно, может ли успеваемость по английскому языку зависеть от того, что ребенка похвалил, например, учитель рисования?

 

Однозначно может. Например, в свое время меня очень "нахваливала" учительница английского (на коммерческих курсах, даже вне средней школы). Мне вдруг так понравилось, что меня хвалят, я решил стать отличником и буквально за четверть стал. :)

 

Потом, правда, обнаружил себя в ловушке: вернувшись к прежним, средним учебным показателям, навлек бы на себя резкую критику ("скатился!" и т.д.)... Пришлось и дальше хорошо учиться... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Однозначно может. Например, в свое время меня очень "нахваливала" учительница английского (на коммерческих курсах, даже вне средней школы). Мне вдруг так понравилось, что меня хвалят, я решил стать отличником и буквально за четверть стал. :)

 

Потом, правда, обнаружил себя в ловушке: вернувшись к прежним, средним учебным показателям, навлек бы на себя резкую критику ("скатился!" и т.д.)... Пришлось и дальше хорошо учиться... :)

Да, получается, что "языковым личностям" в наших классах, начиная с дошкольного возраста и до ... хочется быть великими языковыми личностями. Впрочем, это "открытие" не нево. Еще Д.Карнеги писал о том, что весь секрет успеха в попытках влиять на личность заключается в том, чтобы признать ее величие. Признайте величие ваших учащихся и они ваши!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да, получается, что "языковым личностям" в наших классах, начиная с дошкольного возраста и до ... хочется быть великими языковыми личностями. Впрочем, это "открытие" не нево. Еще Д.Карнеги писал о том, что весь секрет успеха в попытках влиять на личность заключается в том, чтобы признать ее величие. Признайте величие ваших учащихся и они ваши!

Много раз слышу, что учеников надо чаще хвалить, но в суматохе школьной атмосферы, порой, этот факт забывается. А ведь, действительно, после поощрения многие ученики меняются в лучшую сторону: стараются и достигают всё новых и новых успехов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Много раз слышу, что учеников надо чаще хвалить, но в суматохе школьной атмосферы, порой, этот факт забывается. А ведь, действительно, после поощрения многие ученики меняются в лучшую сторону: стараются и достигают всё новых и новых успехов.

Хвалить - это рпертуар учителя-профессионала. И не важно что учитель на самом деле думает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×