Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

When the night is coming down,

And the dark is in the town,

Then I come to the window sill.

Everything is quiet and still.

No wind is stirring trees.

From the sea there's no breeze.

No bird is chirping a tune.

There's dim light from the moon.

Look! There is a castle ahead.

In the castle there is a bed.

On the bed a princess sleeps.

Magic raven the castle keeps.

There's a fairy with a wand,

And a frog-prince in the pond,

And the hump-horse in the sky,

And the broom-stick flying high...

It's too late. My watch says, - Beep!

I will see more in my sleep.

Вам конечно нужно "хорошее стихотворение", а это просто экспромт)))

А почему Вы думаете, что это стихотворение "не хорошее"? Очень даже милое! Большое спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

When the night is coming down,

And the dark is in the town,

Then I come to the window sill.

Everything is quiet and still.

No wind is stirring trees.

From the sea there's no breeze.

No bird is chirping a tune.

There's dim light from the moon.

Look! There is a castle ahead.

In the castle there is a bed.

On the bed a princess sleeps.

Magic raven the castle keeps.

There's a fairy with a wand,

And a frog-prince in the pond,

And the hump-horse in the sky,

And the broom-stick flying high...

It's too late. My watch says, - Beep!

I will see more in my sleep.

Вам конечно нужно "хорошее стихотворение", а это просто экспромт)))

Я все сразу увидела в картинках перед собой! Красиво и притягательно. Хочется в эту сказку.  Спасибо, Радислав Петрович!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я все сразу увидела в картинках перед собой! Красиво и притягательно. Хочется в эту сказку.  Спасибо, Радислав Петрович!

Попробую предложить учащимся в международной языковой школе iTeacher (Тамбов)!нарисовать то, что они увидят в этом стихотворении. Может быть интересно обсудить потом...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

When the night is coming down,

And the dark is in the town,

Then I come to the window sill.

Everything is quiet and still.

No wind is stirring trees.

From the sea there's no breeze.

No bird is chirping a tune.

There's dim light from the moon.

Look! There is a castle ahead.

In the castle there is a bed.

On the bed a princess sleeps.

Magic raven the castle keeps.

There's a fairy with a wand,

And a frog-prince in the pond,

And the hump-horse in the sky,

And the broom-stick flying high...

It's too late. My watch says, - Beep!

I will see more in my sleep.

Вам конечно нужно "хорошее стихотворение", а это просто экспромт)))

Как хорошо, что смогу разнообразить уроки с учениками. И обязательно  рисовать "образы". Первой попала на мой опыт с Вашим стихом 5-классница. И сразу сказала, что все увидится во сне как облака на небе, а на них  "как вижу теперь, когда прочитали и перевели".  Так что спасибо от души! Т.е. я совсем не готовилась, не продумывала, а девочка сразу выдала свое впечатление.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как хорошо, что смогу разнообразить уроки с учениками. И обязательно  рисовать "образы". Первой попала на мой опыт с Вашим стихом 5-классница. И сразу сказала, что все увидится во сне как облака на небе, а на них  "как вижу теперь, когда прочитали и перевели".  Так что спасибо от души! Т.е. я совсем не готовилась, не продумывала, а девочка сразу выдала свое впечатление.

Интересно! Значит во-первых слова создают образ, а во-вторых и это главное - девочка владеет английским словом как художественным средством. Это Ваша заслуга как учителя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Интересно! Значит во-первых слова создают образ, а во-вторых и это главное - девочка владеет английским словом как художественным средством. Это Ваша заслуга как учителя.

Как художественным средством английским языком пока, конечно, не владеет, а вот развитым чувством прекрасного, образного владеет. Она ведь еще и занимается танцем в студии А. Духовой, а это и чувство ритма, и музыка. А от меня только  все то же правильное чтение, внимание к глубине/долготе  гласных, как формирующих и ритм языка.В филологи вряд ли она пойдет, и пока еще не осознает, как все творческие занятия раскрывают ее творческий потенциал. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как художественным средством английским языком пока, конечно, не владеет, а вот развитым чувством прекрасного, образного владеет. Она ведь еще и занимается танцем в студии А. Духовой, а это и чувство ритма, и музыка. А от меня только  все то же правильное чтение, внимание к глубине/долготе  гласных, как формирующих и ритм языка.В филологи вряд ли она пойдет, и пока еще не осознает, как все творческие занятия раскрывают ее творческий потенциал.

 

Да. Рецептивное владение словом в художественном тексте - это важно. Это признак восприимчивой натуры человека, эмоционального интеллекта, эмпатии. Интересно как другие дети могут реагировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Добрый вечер, коллеги!

Я надеюсь, что уважаемый Сашка простит меня, что я снова обращаюсь за помощью через его форум. Но не создавать же мне собственный форум "Помогите мне!"???

Проблема вот в чём - к нам прислали административную контрольную по англ.яз для 9 класса из РОО, и над одним заданием я думала-думала, да так ничего и не придумала. Помогите, пожалуйста!

 

1. Translate the following words:

     giant tentacles, sharp hooks, a humped back, a snake-like head, two-legged, recorded sightings, giant squid.

2. Complete the sentences using the words from ex.1 -

1) This is the first ___ of this particularly rare bird in this country.

2) I'm scared of ____ thunderstorm.

3) Chimpanzees and gorillas are both _____.

4) ______ are very dangerous: they make the object drown.

5) _____ the members of the Cephalopoda class.

 

Проблема со вторым предложением 2-го задания - я так и не поняла, какое же из словосочетаний туда подходит. А вы как думаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Добрый вечер, коллеги!

Я надеюсь, что уважаемый Сашка простит меня, что я снова обращаюсь за помощью через его форум. Но не создавать же мне собственный форум "Помогите мне!"???

Проблема вот в чём - к нам прислали административную контрольную по англ.яз для 9 класса из РОО, и над одним заданием я думала-думала, да так ничего и не придумала. Помогите, пожалуйста!

 

1. Translate the following words:

giant tentacles, sharp hooks, a humped back, a snake-like head, two-legged, recorded sightings, giant squid.

2. Complete the sentences using the words from ex.1 -

1) This is the first ___ of this particularly rare bird in this country.

2) I'm scared of ____ thunderstorm.

3) Chimpanzees and gorillas are both _____.

4) ______ are very dangerous: they make the object drown.

5) _____ the members of the Cephalopoda class.

 

Проблема со вторым предложением 2-го задания - я так и не поняла, какое же из словосочетаний туда подходит. А вы как думаете?

Очень интересный тест! Поздравьте Вашу администрацию с таким замечательным методистом, который помог мне вспомнить слово "головоногие животные" на английском языке. Девятиклассникам очень понравится и мотивация учить английский сразу повысится. Thunderstorm - очень образное явление природы, но я ни с верблюдом, ни с гигантскими спрутами пока сравнения не делал. Думаю, что или слово пропущено в списке или чего-то другого не хватает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я нахожу такую контрольную для 9-го класса издевательством. И непрофесисонализмом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я нахожу такую контрольную для 9-го класса издевательством. И непрофесисонализмом.

 

Очень жаль, что методистами работают неопытные специалисты.

В нашем лицее я очень часто находил ошибки методиста,

которая сама составляла проверочные тесты и еще получил устный выговор за критику. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Очень жаль, что методистами работают неопытные специалисты.

В нашем лицее я очень часто находил ошибки методиста,

которая сама составляла проверочные тесты и еще получил устный выговор за критику. 

 Нор тут, вроде бе, не школьный методист, а аж Районный (РОО) ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 Нор тут, вроде бе, не школьный методист, а аж Районный (РОО) ?

 

Я имею ввиду районных методистов. А сколько бумаг они требуют от учителей.

Было бы хорошо и правильно составить эти контрольные работы на заседаниях кафедры. 

Они порой копируют тесты из разных сайтов которые не внушают доверие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я надеюсь, что уважаемый Сашка простит меня-почему бы не организовать своё *опус*-типа: help to Cudelya . :P 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

the Complex Subject сложное подлежащее- немного поговорить.(приведу помаленьку  10 примеров тут)

восточноевропейский вариант------------------------------------как скажет англофон

It seems that he knows French well ------------------------------He seems to know French well

Кажется, он хорошо знает французский.------------------Он, кажется, хорошо знает французский

 

It appears that the weather is improving===========The weather appears to be improving По-видимому ,погода,улучшается-----------------------Погода, по-видимому, улучшается

they know  that  he is a good writer. -----He is known to be a good writer.

знают, что он хороший писатель----Известно, что он хороший писатель

They say that he is  very rich.---He is said to be very rich

Говорят, что он очень богат.--он, говорят, очень богат.

they expect that the company will make profit this year. The company is expected to make profit this year. -----                                                                   Ожидают, что компания получит прибыль в этом году.-Компания,  ожидается, что получит прибыль в этом году.

they hear that he  knocks at the door--- He is heard to knock at the door

 Слышат, что он  стучит в дверь.-- Слышат, как  он  стучит в дверь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ПРОДОЛЖУ :(растекается текст?)- не уверен что всё верно.

 

 it is likely that he knows her address – He is likely to know her address

 вероятно, что oн знает ее адрес--. Он, вероятно, знает ее адрес.

 

They made Sally that she will open  her bag -              Sally is made to open her bag

заставляют Салли чтобы она открыла свою сумку. - Салли заставляют открыть свою сумку.

 

They  allow that she goes  for a walk. ---She was allowed to go for a walk.

разрешают, чтобы она  шла погулять.    Ей разрешили пойти погулять

 

It proves that he is a good friend. -  He proves to be a good friend.

Оказывается,что он хороший друг- Оказывается, что он хороший друг.

Упс!а так можно?

 

 

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ПРОДОЛЖУ :(растекается текст?)- не уверен что всё верно.

 

 it is likely that he knows her address – He is likely to know her address

 вероятно, что oн знает ее адрес--. Он, вероятно, знает ее адрес.

 

They made Sally that she will open  her bag -              Sally is made to open her bag

заставляют Салли чтобы она открыла свою сумку. - Салли заставляют открыть свою сумку.

 

They  allow that she goes  for a walk. ---She was allowed to go for a walk.

разрешают, чтобы она  шла погулять.    Ей разрешили пойти погулять

 

It proves that he is a good friend. -  He proves to be a good friend.

Оказывается,что он хороший друг- Оказывается, что он хороший друг.

Упс!а так можно?

 

 

 

 

 

 Cjmplex Subject с no be  в сочетании с прилагательными  likely -вероятный, unlikely- маловероятный, certain--определенный, bound- непременный, обязательный. +to inf

 

  to seem-казаться, to appear - представляться, to happen - оказываться, to prove и  to turn out тоже чаще всего "оказываться"  стоят не в пассиве, а в Active voice.

 Это я суммировала Ваши  примеры.

 

Инфинитивный комплекс:

- без предваряющего it:

For him to become a good pilot will take much time. - Чтобы стать хорошим лётчиком, ему потребуется много времени.

- с предваряющим it:

It'll be difficult for him to win this combat. - Ему будет трудно выиграть этот поединок.

 Это тоже рассматривают в сложном подлежащем, и в в функциях инфинитива в предложении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Uchilka-      Вы- *смутьян*,зачем было говорить об инфинитиве,я в это не *врезаюсь* пока.но интересно,для полной картины и образа *Комплекс*.

- с предваряющим it:

It'll be difficult for him to win this combat. - Ему будет трудно выиграть этот поединок.

 Это тоже рассматривают в сложном подлежащем, и в в функциях инфинитива в предложении.

ВАШЕ предложение можно как-то сказать через*that*? или *искорёжить* по другому?

 

 

It is difficult to sell my car. трудно продать мою машину  He is difficult to sell his car. ему трудно продать свою машину

It was difficult not to speak. Было трудно не говорить 

he was difficult not to speak. ему было трудно не говорить.

 

  ??? -пробовал сказать иначе,трансформировать,изгаляясь над смыслом.Перечеркните неверное,используя *правилки*.

 

.   

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Инфинитивный комплекс:

- без предваряющего it:

For him to become a good pilot will take much time. - Чтобы стать хорошим лётчиком, ему потребуется много времени.

For him to become-полагаю,это инфинитив.

 

For me to understand the Complex Subject will take much time.

For me to understand the Complex Subject is the infinity.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

нашел:

 

Инфинитивный оборот с предлогом for

или "Предложный инфинитивный оборот"

 

 

Этот оборот состоит из предлога for, существительного или личного местоимения в объектном падеже и инфинитива.

for  +  существительное / местоимение  +  инфинитив

 

В этой конструкции глагол в форме инфинитива обозначает действие, которое выполняется существительным (местоимением), стоящим после for. На русский язык такие обороты переводятся инфинитивом или придаточным предложением. Этот оборот представляет собой один член предложения и может служить:

Подлежащим:

For him to take this decision was not easy.  Ему принять это решение было нелегко.

 

интерес,а с другими предлогами???

It is for you to decide. Вам решать.
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

*Отсебятина-самоделкино*: =инфинитив с другими предлогами=

 

among themselves to exist on bread and water is the hell.

under the yoke of my wife to live is ..... a great pleasure :P  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Uchilka-      Вы- *смутьян*,зачем было говорить об инфинитиве,я в это не *врезаюсь* пока.но интересно,для полной картины и образа *Комплекс*.

- с предваряющим it:

It'll be difficult for him to win this combat. - Ему будет трудно выиграть этот поединок.

 Это тоже рассматривают в сложном подлежащем, и в в функциях инфинитива в предложении.

ВАШЕ предложение можно как-то сказать через*that*? или *искорёжить* по другому?

 

 

It is difficult to sell my car. трудно продать мою машину  He is difficult to sell his car. ему трудно продать свою машину

It was difficult not to speak. Было трудно не говорить 

he was difficult not to speak. ему было трудно не говорить.

 

  ??? -пробовал сказать иначе,трансформировать,изгаляясь над смыслом.Перечеркните неверное,используя *правилки*.

 

.   

Тут  получается, что проблема в "трудности" самого человека, а не в машине и не в процессе продажи.

Та же история и со вторым предложением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Тут  получается, что проблема в "трудности" самого человека, а не в машине и не в процессе продажи.

Та же история и со вторым предложением.

шокирован непредсказуемым раскладом мысли, Браво!  Спасибо.

Возможно, у школьницы Светланы,училка была продвинутая и рассказала всю *паутину* Комплекса.

 

Вы за какой вариант?

1.восточноевропейский вариант----------2.как скажет англофон

<_<

касаемо Сашки-он,за оба!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

шокирован непредсказуемым раскладом мысли, Браво!  Спасибо.

Возможно, у школьницы Светланы,училка была продвинутая и рассказала всю *паутину* Комплекса.

 

Вы за какой вариант?

1.восточноевропейский вариант----------2.как скажет англофон

<_<

касаемо Сашки-он,за оба!

Ну так каждый говорит свое, имея в виду свое, а слушающий понимает как сказано. Тут и могут возникнуть беседы и диалоги по типу "твоя моя не понимай, Давай по новой объясняй". И мы идем в литературу по теме и там ищем пути для правильного "взаимопонимай". :D

 И дети такое говорят по-английски, такие выдают переводы, что приходится постоянно тормозить для погружения в раздумья о путях объяснения, часто в разрезе особенностей словоприменения, и зачем столько грамматических времен в английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×