Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

А что же наши экологи? Без американцев не могли все сами посчитать? К сожелению, если бы не эколоическая озабоченность запада, российские города еще долго бы пускали детей играть на радиоактивные пустыри и разрешали им купаться в отравленных реках. Экологическая информированность населения нашей страны в начале 90-х была нулевой.

Не уверен что и сейчас она на высоте, так как не ратифицированны многие международные документы. Общественная экологическая экспертиза при строительстве либо, организации производства, добыче полезных ископаемых обязательна на западе и без одобрения общественности ничто не может быть построено, тем более опасное производство.

О Российской политике как внутренней так и внешней на западе отношение осторожное, непредсказуемость пугает. Поэтому там мало пишут аналитики о России, трудно предсказать куда Россию развернёт. То же можно сказать и об экономики, сегодня запад впартнёрах, а завтра восток или ещё кто нибудь. На западе сейчас надеются в стабильности России после вступления РФ в ВТО. Что удивительно но не РФ стремилось в ВТО а все делали всё возможное что бы Россия вступила в ВТО.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Что удивительно но не РФ стремилось в ВТО а все делали всё возможное что бы Россия вступила в ВТО.

Наверное надеялись что в ВТО Россия будет более управляемой...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Наверное надеялись что в ВТО Россия будет более управляемой...

Нет, предсказуемой. Экономика диктует политику.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У нас дети колядуют достаточно активно, но днем, а не ночью. За ночное нахождение несовершеннолетних на улице. по-моему, родителей нужно привлекать к административной ответственности.

По обычаю вообще то ночью. Удивительно но большинство традиций в России происходят ночью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Интересно как в России приживется чужой День матери ... Восьмое марта - это про наших женщин. А вот День матери? Это день чьей матери? Пока я слышал скептические высказывания типа "Зачем он нам?" Не похоже ли это на свое и чужое рождество? Ведь главное свойство культуры - идентификация себя со своим а не с чужим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Приближается "чужое рождество". Хоть и чужое, но это все же праздник для миллионов людей планеты. А поэтому - небольшой экспромт:

 

Should I compare Christmas to a rice pudding?

Why not? It's white and sweet.

Should I compare Christmas to a sea wave? Why not? It comes and goes.

Should I compare Christmas to a night sky? Why not? It's sparkles and glitters.

Should I compare Christmas to a distant star? Oh, no! Christmas is near and warm!

A warm star in my hand. Take it!

 

Может быть продолжим эту небольшую предрождественскую эстафету экспромтов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Should I compare Christmas to a rice pudding?

Why not? It's white and sweet.

Should I compare Christmas to a sea wave? Why not? It comes and goes.

Should I compare Christmas to a night sky? Why not? It's sparkles and glitters.

Should I compare Christmas to a distant star? Oh, no! Christmas is near and warm!

A warm star in my hand. Take it!

 

Может быть продолжим эту небольшую предрождественскую эстафету экспромтов?

Как здорово! Замечательно!

 

Экспромт на русском:

В рождественскую ночь

родился человек,

и жить ему на свете

много, много лет!

 

Это относится ко всем, кто родился в рождество! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как здорово! Замечательно!

 

Экспромт на русском:

В рождественскую ночь

родился человек,

и жить ему на свете

много, много лет!

 

Это относится ко всем, кто родился в рождество! :)/>

В любом случае, наступает католическое Рождество, а это почти что "профессиональный праздник" для учителей английского языка, изучающих английскую и англиканскую культуру. Так что, с semiprofessional holiday!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В любом случае, наступает католическое Рождество, а это почти что "профессиональный праздник" для учителей английского языка, изучающих английскую и англиканскую культуру. Так что, с semiprofessional holiday!

 

Merry Christmas!

1356328008.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Долго обсуждали на уроке тему Рождества в Великобритании и в России... Итог - традиции Рождества в Британии более знакомы, чем в России...huh.gif есть над чем работать!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

в один момент поняла, что ученики могут рассказать о достопримечательностях Лондона ооочень много, а вот о Москве увы.... пришлось корректировать программу... теперь детки и своей столице, и о родном городе могут много рассказать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Долго обсуждали на уроке тему Рождества в Великобритании и в России... Итог - традиции Рождества в Британии более знакомы, чем в России...huh.gif есть над чем работать!!!

 

Мы когда-то совместными усилиями разработали здесь. на форуме несколько материалов о Рождестве в России. Не помню, на какой ветке.:)/>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мы когда-то совместными усилиями разработали здесь. на форуме несколько материалов о Рождестве в России. Не помню, на какой ветке.:)/>/>/>

Я тоже что-то не найду, но вот тут есть моя презентация о рождественских гаданиях на Руси

http://uchbezmuch.jimdo.com/тематические-презентации/

 

И текстовый вариант ис упражнениями к презентации.

Текст_к_презГадан.doc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я тоже что-то не найду, но вот тут есть моя презентация о рождественских гаданиях на Руси

http://uchbezmuch.ji...ие-презентации/

 

И текстовый вариант ис упражнениями к презентации.

 

И я достала из запасников.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

И я достала из запасников.

Хорошо, что есть запасники! Спасибо, Татьяна Геннадьевна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Долго обсуждали на уроке тему Рождества в Великобритании и в России... Итог - традиции Рождества в Британии более знакомы, чем в России...huh.gif есть над чем работать!!!

Сегодня была на открытом уроке в 5 классе. Урок был посвящён рождеству в Англии. Много чего выполняли дети на уроке (викторина, стихи, песни и др.) и всё про их рождество, даже Санта Клаус пришёл в конце урока, раздал подарки. О рождестве в России на уроке прозвучала всего лишь одна фраза, что этот праздник у нас отмечают 7-го января.

Почему бы не уделить часть времени на уроке и Рождеству в России, тем более, что была викторина (добавить вопросы), песни, сравнить, как у них и как у нас и т.д. Значит, мы сами, учителя, обходим этот вопрос стороной, поэтому дети лучше знают английские традиции и праздники, чем российские. жаль!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Хорошо, что есть запасники! Спасибо, Татьяна Геннадьевна.

Ссылка. Может, кому пригодятся!

Twelve days of Christmas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вот пусть учителя русского языка и литературы вместе с теми, кому вдруг достанется преподавать светскую этику, вопросом о Рождестве в России и займутся. Или классный час пусть руководители по теме проведут и посравнивают как раз, если надо. А учителя английского своими делами занимаются. А то они и швецы, и жнецы. Хотя многие в этом находят прелесть собственной профессии...

 

Да ладно... Merry Christmas, everybody! biggrin.gif

 

Поворчал? И легче стало?smile.gif

А мы еще и историей. и географией занимаемся, и даже русским языком. Приходится объяснять, что такое часть речи, а что такое член предложения. И вспоминать, сколько падежей в русском языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вот пусть учителя русского языка и литературы вместе с теми, кому вдруг достанется преподавать светскую этику, вопросом о Рождестве в России и займутся. Или классный час пусть руководители по теме проведут и посравнивают как раз, если надо. А учителя английского своими делами занимаются. А то они и швецы, и жнецы. Хотя многие в этом находят прелесть собственной профессии...

 

Да ладно... Merry Christmas, everybody! :D/>

Интересно, что в эпоху глобализации английского языка и западной (американской) культуры заметно растет, как и ожидалось, чувство национального самосознания и культурной идентичности. Все хотят иметь свое национальное лицо. Россия и россияне - не исключение в этом абсолютно нормальном явлении. Так что, я лично приветствую ученические проекты, разговорные сессии, конкурсы, презентации на тему как католического, так и православного Рождества. А поскольку 7 января - это школьные каникулы, вполне уместно устроить на уроке рождественский праздник до Нового года. Уверен, что диалог культур получится. Правда, в России праздник православного Рождества имеет более религиозное звучание, чем западное рождество - главный шопинг года. Но долю религиозного и светского образования на уроке учитель наверное определит правильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вот пусть учителя русского языка и литературы вместе с теми, кому вдруг достанется преподавать светскую этику, вопросом о Рождестве в России и займутся. Или классный час пусть руководители по теме проведут и посравнивают как раз, если надо. А учителя английского своими делами занимаются. А то они и швецы, и жнецы. Хотя многие в этом находят прелесть собственной профессии...

 

Да ладно... Merry Christmas, everybody! :D/>/>

 

 

Поворчал? И легче стало?smile.gif

А мы еще и историей. и географией занимаемся, и даже русским языком. Приходится объяснять, что такое часть речи, а что такое член предложения. И вспоминать, сколько падежей в русском языке.

А еще в реальном общении с иностранцампи получается так, что мы им не про их Рождество рассказываем, а все-таки отвечаем на вопросы "а как у вас? А что вы делаете в этот день?". Получается, что если только обучать страноведению, то готовим детей совершенно не к тому, с чем им придется столкнуться в реальной жизни. Да и учить сравнивать и сопоставлять - это первый шаг на пути развития у детей критического мышленияы. когда сопоставляешь "свое" с неизвестным - это всегда больше мотивирует и интереснее, чем сопоставлять одно "неизвестное" (например, традиции празднования рждества в Великобритании) с другим "неизвестным" (с рождественскими традициями в других зарубежных странах). Стоит выдернуть кирпичик "своего" из сравнения - и интерес падает, а информация мгновенно теряет актуальность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А еще в реальном общении с иностранцампи получается так, что мы им не про их Рождество рассказываем, а все-таки отвечаем на вопросы "а как у вас? А что вы делаете в этот день?". Получается, что если только обучать страноведению, то готовим детей совершенно не к тому, с чем им придется столкнуться в реальной жизни. Да и учить сравнивать и сопоставлять - это первый шаг на пути развития у детей критического мышленияы. когда сопоставляешь "свое" с неизвестным - это всегда больше мотивирует и интереснее, чем сопоставлять одно "неизвестное" (например, традиции празднования рждества в Великобритании) с другим "неизвестным" (с рождественскими традициями в других зарубежных странах). Стоит выдернуть кирпичик "своего" из сравнения - и интерес падает, а информация мгновенно теряет актуальность.

Очень точно сказано! Мы всегда уделяли внимание на уроках английского языка чужой культуре, так как чужая и своя культура были разделены железным занавесом. Сейчас мы отчетливо понимаем, что в реальном межкультурном общении на английском языке представителям иных культур намного интереснее слушать наши рассказы о России и российской культуре, чем пересказы англичанам о достопримечательностях Лондона. Смешно становится вспоминать ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

И я достала из запасников.

И я нашла у себя Вашу работу, скачивала же, только хотела спросить разрешения сослаться, а Вы уже :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Конечно, все это так. Только у нас "странокультурные" сравнения часто происходят по принципу "В Америке так - а на Руси вот так". Иногда сами кирпичики заведомо неактуальны.

А что неактуального конкретно Вы нашли в учебниках? Это очень интересно :D И как было бы лучше сравнивать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Коллеги. смотрели уже рождественскую речь королевы? Там красивое музыкальное выступление в букингемском дворце:

http://www.youtube.com/watch?v=aZ0A9BKKmzs&list=UUTkC3Jt91QkqNAE4FGWkEIQ&index=1

 

А вот текст: http://www.royal.gov.uk/ImagesandBroadcasts/TheQueensChristmasBroadcasts/ChristmasBroadcasts/TextofTheQueensChristmasBroadcast2012.aspx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×