Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Иногда слышал от учеников: "А мне английский не нужен и не потребуется в жизни. За границей туристы и без английского обойтись могут, в отелях сейчас неплохо по-русски говорят, а учителем или переводчиком я становиться не собираюсь". Много говорится о том, для чего в жизни может потребоваться знание иностранного языка, но чаще всего это взгляд преподавателя языка или переводчика. А вот и правда интересно - кому из учеников реально пригодился английский? Кто им пользуется в жизни и для чего? Ко мне недавно обратилась девушка, она заканчивает ВШЭ в Москве и хочет получить магистерскую степень в Британии, для этого ей нужно сдать IELTS. Занимаемся, посмотрим что из этого выйдет. Здесь английский нужен для карьеры и для дальнейшей учебы, но, наверное, это скорее исключение, чем правило.

Некоторые из моих бывших учеников связали свою жизнь с иностранными языками: например, один закончил факультет военных переводчиков, другой университет имени Баумана, но английским пользуется для общения в поездках и через интернет, да и в учебе, как говорит, ему этот язык пригодился. А у кого еще как пользуются английским бывшие ученики?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А у кого еще как пользуются английским бывшие ученики?

 

У меня несколько поколений закончивших ин.яз. - есть учителя, а некоторые ушли в другие профессии, но языком пользуются активно. Один (болтун ужасный!) живет в Канаде, уехал к отцу, но приезжает к бабушке. Пара учеников, закончивших факультет "Регионоведение", выучили еще и польский и живут в Польше.

А один ученик, которому я "4" ставила, сейчас видная фигура в Лукойле. У него дом в Швейцарии с видом на Женевское озеро, квартира в Москве. Иногда приезжает к родителям и заходит в школу. Владеет не только английским. Работа требует.

Таких примеров много, я думаю, у всех учителей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А у кого еще как пользуются английским бывшие ученики?

 

Работаю в школе с 1977 года. Из моих учеников....

1. 5 преподавателей ВУЗа

2. 35 учителей английского языка

3. 10 человек проживают в Англии ( замужем или женаты)

4. № количество работают или учатся в англо-язычных странах .

5. № количество ( их очень много) уже постоянные жители США , проживают в разных штатах, в основном в Калифорнии - LA

6. № количество проживают в Канаде и Австралии.

 

( Это предварительные данные, точные данные у меня будут в течение следующего учебного года.)

 

Я недавно отправил всем моим ученикам, с кем поддерживаю связь, анкеты в которых был такой пункт - как они пользуются английским.

Ответы такие - читаю книги и газеты, смотрю фильмы. употребляю на работе и повседневной жизни, во время путешествии, собираюсь сдать экзамен...Многие пишут , что сегодня жить без знания английского трудно и очень скоро будет невозможно....

 

P. S Одна моя ученица Власян Гаяне Рубеновна работает в ЧелГУ.

Степень, должность, звание Кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой теории и практики английского языка

Языки Русский, английский, немецкий, армянский

 

Преподаваемые дисциплины Лексикология, теоретическая грамматика, научно-исследовательская практика магистров

 

Учебное заведение, год выпуска Пятигорский государственный педагогический институт иностранных языков, 1990 г.

 

Специальность по диплому Английский и немецкий языки

 

Кандидатская диссертация. Тема, год Сопоставительное исследование диалогов со встречным вопросом в английских художественных текстах и их переводах на русский язык, 2002 г.

 

Стажировка Институт повышения квалификации преподавателей ЧелГУ; факультет повышения квалификации преподавателей Российского университета дружбы народов по программе “Актуальные вопросы модернизации высшего образования в России, включая переход на двухуровневое образование, вопросы введения и реализации ФГОС ВПО 3-го поколения”.

 

Участие в зарубежных конференциях в Польше, Великобритании, Швейцарии.

 

Член Российской ассоциации лингвистов-когнитологов.

 

Сфера научных интересов Конверсационный дискурс, лингвопрагматика, межкультурная коммуникация, теория вежливости

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А у кого еще как пользуются английским бывшие ученики?

Мои ученики 6-7-х классов в этом году участвовали в международной переписке на сайте ePals Global Coalition. Мы только договорились с учителем из Westampton Middle School (штат New Jersey) Сharmaine Gravener о количестве учащихся, их возрасте, тематике нашего общения, создали аккаунты на международном сайте, как в США на Атлантическом побережье пронёсся ураган Sandy. Мои ученики с тревогой следили за событиями в New Jersey и других штатах, пострадавших от урагана. Вернувшись после эвакуации, дети приступили наконец к переписке, и наши дети общались с ними в течение года на английском языке. Кстати американские дети завидовали нашим ученикам, так как они явились свидетелями другой стихии. Наши 6-классники ходили на каток на физкультуре и засняли полёт Челябинского метеорита.

На следующий год я планировала подключить к переписке на этом же сайте своих старших учеников, завершив переписку с Westampton Middle School. Недавно получила письмо от Сharmaine Gravener. Она предлагает hook up again next year again.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость Zhanna Khaleyeva

После окончания педагогического вуза я забросила учебники по английскому далеко на книжную полку и с головой погрузилась в русскоязычную журналистику. Но и в провинции, и в столице коллеги часто просили меня перевести какой-нибудь текст для использования в телепрограммах. А работа в англоязычной телекомпании Russia Today, общение с британскими и американскими журналистами позволила приобрести бесценный профессиональный опыт. Что бы ни случилось, я уверена - меня выручит знание английского. Это дополнительный навык и страховка для многих людей, которые с серьезными переводами свою жизнь никогда не связывали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А Вам английский на Russia Today требовался для переводов или для репортажей? Трудно было? Хватило того, чему в институте учили, или пришлось чему-то еще учиться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость Zhanna Khaleyeva

Я пришла работать на ТВ еще на 4-м курсе университета. У меня был даже британский акцент, от которого я долго избавлялась. А на Russia Today уже надо было восстанавливать английскую лексику. Там полное погружение в языковую среду и процесс этот происходит быстро. На RT работает много журналистов, закончивших наши языковые вузы или те российские университеты, где английский преподавали на высоком уровне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я пришла работать на ТВ еще на 4-м курсе университета. У меня был даже британский акцент, от которого я долго избавлялась. А когда пришла на Russia Today, уже надо было восстанавливать английскую лексику. Там полное погружение в языковую среду и процесс этот происходит быстро. На RT работает много журналистов, закончивших наши языковые вузы или те российские университеты, где английский преподавали на высоком уровне.

А почему пришлось избавляться от британского акцента? На какой переучиваться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость Zhanna Khaleyeva

Пришлось переучиваться на русский :)/> . Я иногда даже наш Р произносила как R. Я вела авторскую программу, и коллеги закрыли на это глаза, решили, что мой акцент - это такая фишка. Где-то через год акцент исчез, но снова появился после двух лет работы на английском. Я начала заниматься усиленно русским, и мой речевик заметил, что у меня русский с английскими звуками. У нас в педагогическом университете были хорошие фонетисты :)/>.

Мое личное мнение - с речевиками нужно заниматься как можно больше, будь то русский или английский. Хорошая чистая дикция ведущих и корреспондентов всегда заметна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×